Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 04.03.10 10:56. Заголовок: Личные звания
Все о личных званиях (ЛЗ) участников: в этой теме делаются заявки, здесь же - обсуждаем.
Из правил форума: личные звания участникам ставятся только на русском языке.
|
|
|
Ответов - 157
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 29.08.10 10:18. Заголовок: У меня есть нескольк..
У меня есть несколько вариантов. 1. Воинствующая идеалистка 2. Революционерка 3. Недобрая фея
|
|
|
|
Отправлено: 29.08.10 13:34. Заголовок: Гала, мне очень не н..
Гала, мне очень не нравится третий вариант. Я не люблю всё недоброе. и 2 не очень Уж лучше - первый, если вы настроены так воинственно. Оффтоп: PS прошу меня извинить, но ваше Настроение: С ума схожу иль восхожу к высокой степени безумства. у меня ассоциируется с "я не страдаю безумием, я наслаждаюсь им каждую секунду".
|
|
|
|
Отправлено: 29.08.10 15:17. Заголовок: Согласна с OdriH h..
Согласна с OdriH Как-то не хотелось бы здесь ничего недоброго, тем более революционного, и где-то даже воинственного. Вообще желательно при выборе личного звания избегать излишнего надрыва, суровой самокритики и нарочитых красивостей. Ироническая и емкая характеристика - идеально для ЛЗ, на мой взгляд.
|
|
|
|
| Фата Моргана
|
Сообщение: 788
|
|
Отправлено: 29.08.10 18:45. Заголовок: apropos пишет: Ирон..
apropos пишет: цитата: | Ироническая и емкая характеристика |
| Да Вы задаёте тон своим ЛЗ
|
|
|
|
Отправлено: 29.08.10 19:05. Заголовок: OdriH , apropos , ка..
OdriH , apropos , как строго! apropos пишет: цитата: | Как-то не хотелось бы здесь ничего недоброго, тем более революционного, и где-то даже воинственного. |
| С этим сложно. Емкая характеристика личности? Еще сложнее. Единственная постоянная черта моего характера - переменчивость. "Постоянно переменчивая", а? OdriH , по поводу настроения вы совершенно правы!
|
|
|
|
Отправлено: 29.08.10 20:50. Заголовок: juliaodi пишет: Вы ..
juliaodi пишет: Пытаюсь. Гала пишет: Поменять?
|
|
|
|
Отправлено: 29.08.10 20:52. Заголовок: apropos пишет: Поме..
apropos пишет: Да! Гранд мерси!
|
|
|
|
| Фата Моргана
|
Сообщение: 793
|
|
Отправлено: 29.08.10 21:02. Заголовок: Гала, мне это больше..
Гала, мне это больше нравится . Чёткая характеристика женской натуры
|
|
|
|
Отправлено: 29.08.10 22:01. Заголовок: juliaodi http://jpe..
juliaodi Приятно слышать.
|
|
|
|
Отправлено: 30.08.10 13:15. Заголовок: "постоянно перем..
"постоянно переменчивая" отлично! Люблю парадоксальность!
|
|
|
|
Отправлено: 30.08.10 22:02. Заголовок: Уважаемая администра..
Уважаемая администрация, прошу поставить мне личное звание - летящая под облаками. Заранее благодарю
|
|
|
|
|
Отправлено: 31.08.10 13:19. Заголовок: "летящая под обл..
"летящая под облаками." - очень романтично!
|
|
|
|
Отправлено: 31.08.10 17:35. Заголовок: http://jpe.ru/gif/s..
apropos, Хелга, еще раз благодарю OdriH пишет: OdriH, спасибо Мне тоже сразу понравилось.
|
|
|
|
Отправлено: 16.02.11 23:09. Заголовок: А... мне можно?.. Ну..
А... мне можно?.. Ну, например... "white crow". Уж очень я на нее похожа. Не в плане цвета, а "характера" наверное, вернее своей исключительности, необычности. Заранее мерси
|
|
|
|
| |
Сообщение: 2532
Фото:
|
|
Отправлено: 17.02.11 16:43. Заголовок: Энн http://jpe.ru/g..
Энн Не понимаю английского, поэтому посмотрела в переводчике, но очень понравился Ваш выбор. Хотя все эти "белые" по мне всегда создают некое ощущение обреченности * Ушла, напевая "...белый буйвол, и синий орел, и форель золотая..."
|
|
|
|
Отправлено: 17.02.11 17:05. Заголовок: мариета пишет: Хотя..
мариета пишет: цитата: | Хотя все эти "белые" по мне всегда создают некое ощущение обреченности |
| Вот-вот Я с детства обречена на непонимание и одиночество (причем, первое обескураживает, хотя и не расстраивает, а второе помогает творчески ). Сейчас я не одинока (муж - мне и подруга и друг в одном флаконе люблю его безумно!), а с непониманием, наверное, сталкивается каждый - в той или иной степени... Ой, что-то я увлеклась. Это вы, мариета, виноваты
|
|
|
|
Отправлено: 17.02.11 20:53. Заголовок: Энн А почему ЛС на ..
Энн А почему ЛС на английском? у нас вроде бы русскоязычный форум, пишем здесь по-русски, английского многие не знают... Разве выражения "белая ворона" нет на русском языке? Или потому что нынче модно английские словечки употреблять?
|
|
|
|
Отправлено: 17.02.11 22:41. Заголовок: apropos пишет: Или ..
apropos пишет: цитата: | Или потому что нынче модно английские словечки употреблять? |
| Ну... как-то вы сразу обухом Не знаю, так как-то поцивильнее что ли - насчет модно не знаю. Хотя мне все равно, пишите, как хотите ( интересно, а вы только мне задали подобный вопрос или же другим тоже задавали?.. можете не отвечать. это так - мысли вслух...). Я в этом отношении не принципиальна. А если что - Гугл в помощь
|
|
|
|
| |
Сообщение: 2534
Фото:
|
|
Отправлено: 17.02.11 22:47. Заголовок: Энн, http://jpe.ru/..
Энн, знаете, в болгарской литературе есть эмблематическое произведение, которое входит в школьной программе - рассказ "По проволоке" (переведен на русском как "Белая ласточка"), автор - Йордан Йовков. Там эта необычная птичка (хотя и не ворона) является символом надежды. Может и поэтому мне так понравился Ваш выбор на звание Скрытый текст Дочь героя, его единственный ребенок, очень больна. Врачи не могут помочь, да и у крестьянина нет денег. У него осталась только одна надежда. Молва говорила, что в в дальных селах появилась белая ласточка, и каждый, кто видел ее, выздаравливал. Так вот, крестьянин этот запрягнул коня в телегу и вместе с больной дочери идут из деревни в деревню, смотрят на все проволоки и ищут белую ласточку.
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 115
Настроение: почитать интересненькое
|
|
Отправлено: 17.02.11 23:05. Заголовок: Энн, отличное ЛЗ! С ..
Энн, отличное ЛЗ! С обновкой!
|
|
|
Ответов - 157
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|