Автор | Сообщение |
Mystery
|
| moderator
|
Сообщение: 99
|
|
Отправлено: 20.01.07 13:01. Заголовок: Романистки 19-го века: Бронте, Эллиот и др.
Сестры Бронте, Дафна Дюморье, Дж.Эллиот...
|
|
|
Ответов - 310
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
Maria
|
| |
Сообщение: 28
Настроение: Холерик всегда что-то хочет: или пить или писать. Если холерик не хочет ничего, он умер :-)
|
|
Отправлено: 16.07.07 08:44. Заголовок: Re:
Miss Jane, прочитайте у Бронте "Городок" - не пожалеете. Книга суше и реалистичнее чем "Джейн Эйр", поэтому когда-то нравилась намного меньше. А теперь вижу в ней и большую правду и большую тонкость Забавно, то только после Вашего поста я заметила - в "Джейн Эйр" я тоже переживала вместе с героиней, а в "Городке" - стою рядом
|
|
|
Miss Jane
|
| неисправимый критик
|
Сообщение: 43
Настроение: Не самое лучезарное.
|
|
Отправлено: 16.07.07 13:08. Заголовок: Re:
Я знаю, что не пожалею! Поэтому собираюсь как раз купить на днях "Городок". А я это тоже осознала только тогда, когда написала.
|
|
|
Элайза
|
| людовед и душелюб (с)
|
Сообщение: 645
Настроение: невидима и свободна
|
|
Отправлено: 25.07.07 20:14. Заголовок: Re:
Наконец-то добралась до этой темки, попробую ответить. Miss Jane пишет: цитата: | Элайза, во всем, что касается человеческих чувств, Бронте вышивает очень тонко! А это главное.... |
| Да я ж и не спорю. В плане психологизма и описания взаимоотношений между главными героями роман Бронте - признанная классика, и достоинств этих у нее не отнять. Когда я говорила о грубоватых стежках, я имела в виду прежде всего сюжетные натяжки, а не психологические мотивировки. Кстати, в юности я очень любила "Джейн Эйр", а вот чем старше становлюсь, тем критичнее отношусь и к самому повествованию, да и, кстати, к героине. Некоторых ее поступков я просто не понимаю - вернее, понимаю ее мотивацию, но она не вызывает у меня особой симпатии. Если говорить об индивидуальном восприятии, то мне лично Элизабет Беннет гораздо ближе, понятнее и милее, чем эта маленькая эгоистичная пуританская ханжа (простите, это я любя, но не сдержалась. ). А вообще мне у Бронте гораздо больше "Джейн Эйр" нравятся "Шерли" и особенно "Городок". В "Джейн Эйр" лично мне тоже отчаянно не хватает иронии и легкости - все слишком серьезно и пафосно. Maria пишет: цитата: | Элайза, а что это за фильм по "Клариссе"? Ничего о нем не слышала, а посмотрела бы с удовольствием! |
| Это английский телевизионный сериал, его у нас показывали пару раз по "Культуре" (последний раз - прошлой зимой, кажется). Там Ловласа играет молодой Шон Бин, кстати. Очень неплохой сериал, действительно умудрились сделать из безнадежно затянутого и старомодного романа вполне динамичную и очень даже"смотрибельную" вещь. Ну, англичане вообще свою классику экранизировать умеют, надо отдать им должное.
|
|
|
Черешня
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 30.07.07 23:21. Заголовок: Re:
Мы с вами много говорим о романистках 19 века, а как насчет Джордж Элиот? Давайте поделимся мнениями, кто читал.
|
|
|
Maria
|
| |
Сообщение: 33
Настроение: Холерик всегда что-то хочет: или пить или писать. Если холерик не хочет ничего, он умер :-)
|
|
Отправлено: 31.07.07 08:24. Заголовок: Re:
Черешня, я читала "Миддлмарч" и "Мельницу на Флоссе". Если чесно, понравилось намного меньше Бронте и Остен. Может, правда, пора перечитать?
|
|
|
Элайза
|
| людовед и душелюб (с)
|
Сообщение: 654
Настроение: невидима и свободна
|
|
Отправлено: 31.07.07 18:25. Заголовок: Re:
Черешня пишет: цитата: | а как насчет Джордж Элиот? Давайте поделимся мнениями, кто читал. |
| Я очень люблю Джордж Элиот. Мне вообще все это реалистически-психологически-бытописательское, если можно так выразиться, направление в английской женской прозе (Остен, Гаскелл, Элиот) гораздо ближе собственно "романтического". Просто Элиот надо читать с определенным настроем, особенно Миддлмарч, который многих пугает своими размерами. В нее надо погружаться, в это медленное, неторопливое, обстоятельное повествование, надо заранее быть готовой к тому, что нас ждет довольно долгий отрезок времени, который предстоит пережить вместе с главными героями, к тому, что это своеобразная сага, где переплетается несколько сюжетных линий, подчас мало соприкасающихся друг с другом, и т.д. То есть, если не ждать стремительного развития событий, не ждать бурных романтических страстей и захватывающей интриги, а просто неторопливо "смаковать" все нюансы и детали этого тонкого психологического письма, то можно получить немалое удовольствие. Мне Элиот немного напоминает по стилю и манере письма Толстого, только без его воинствующего антифеминизма, разумеется (скорее, по понятным причинам, наоборот ). И еще мне очень нравится мягкий, ретушированный юмор Элиот, который может, тем не менее, временами быть довольно резким и даже саркастичным. Но только временами - в целом она довольно ровный в эмоциональном плане повествователь.
|
|
|
Miss Jane
|
| неисправимый критик
|
Сообщение: 54
Настроение: Спокойна и довольна жизнью, как никогда.
|
|
Отправлено: 15.08.07 19:23. Заголовок: Re:
Недавно прочитала "Городок" Бронте, а перед этим "Шерли" (я об этом уже писала, кажется). Мне очень понравились оба произведения. Если сравнивать эти два романа и "Джейн Эйр", то удивишься, насколько же они непохожи друг на друга. Насколько непредсказуемые у них сюжеты. Насколько разные и интересные. Мне очень нравится! Купила теперь "Агнес Грей" и "Незнакомку" Энн Бронте. В превкушении! А не подскажете ли мне, дорогие участницы форума, что еще можно почитать такого же плана? Гаскелл не нашла, равно как и Элиот.... :(
|
|
|
Maria
|
| |
Сообщение: 34
Настроение: Холерик всегда что-то хочет: или пить или писать. Если холерик не хочет ничего, он умер :-)
|
|
Отправлено: 17.08.07 08:47. Заголовок: Re:
Тем, кому симпатичен характер Джейн Эйр и тем, кто любит романтисток 19 века я бы посоветовала "Мемуары" фрейлины Тютчевой. Мне ее характер чем-то очень сильно Джейн напоминает (видимо сочетанием робости и твердых убеждений), а написано очень интересно
|
|
|
|
Отправлено: 23.08.07 16:18. Заголовок: Re:
А я вот почему-то "Джейн Эйр" не очень люблю, а вот "Городок" мне очень и очень понравился!Может из-за того, что книга более реалистичная. Кстати. там тоже совпадение. Когда гл. героиня приезжает в Вилетт, кого она там встречает? своего друга детства и дальнего родственника Джона Грэма, а потом еще и девочку. которая когда-то жила у них в доме. В-общем, сюжет тоже на совпадениях завязан.А вот до "Шерли" я так и не добралась, прочитала аннотацию, а там что-то про борьбу рабочего класса, а мне такие книги еще в школе надоели.
|
|
|
Miss Jane
|
| неисправимый критик
|
Сообщение: 55
Настроение: Спокойна и довольна жизнью, как никогда.
|
|
Отправлено: 26.08.07 01:49. Заголовок: Re:
Там про борьбу рабочего класса - ОЧЕНЬ мало... 0,0000001%.
|
|
|
|
Отправлено: 26.08.07 13:00. Заголовок: Re:
Мне всегда нравилась книга Кузьминской "Моя жизнь дома и в Ясной Поляне". Если пропустить все заморочки о Льве Толстом (что кому-то тоже может быть интересно), книга читается как настоящий роман из дворянской жизни. И любовь, и история жизни, да и написано очень хорошо.
|
|
|
|
Элайза
|
| людовед и душелюб (с)
|
Сообщение: 755
Настроение: скоро сентябрь - и этим все сказано.
|
|
Отправлено: 27.08.07 09:50. Заголовок: Re:
Miss Jane пишет: цитата: | Там про борьбу рабочего класса - ОЧЕНЬ мало... |
| Да, практически побоку где-то и очень ненавязчиво проходит эта тема. Во всяком случае, у той же Гаскелл в "Севере и Юге" теме рабочего класса уделено гораздо больше внимания, и то это, на мой взгляд, не мешает роману читаться с большим интересом...
|
|
|
Бэла
|
| |
Сообщение: 503
Настроение: Налоговая проверка - и этим всё сказано!
Фото:
|
|
Отправлено: 27.08.07 10:52. Заголовок: Re:
Элайза пишет: цитата: | не мешает роману читаться с большим интересом... |
|
Ну неужели нет СиЮ на русском! Там говорят столько всего вкусного, не вошедшего в фильм. даже глаза чешутся почитать
|
|
|
Элайза
|
| людовед и душелюб (с)
|
Сообщение: 758
Настроение: скоро сентябрь - и этим все сказано.
|
|
Отправлено: 28.08.07 12:48. Заголовок: Re:
Бэла пишет: цитата: | Ну неужели нет СиЮ на русском! |
| Увы, пока нет... Как и многого другого из викторианской прозы, врочем. Скрытый текст Хотя, может быть, все-таки будет закончен любительский перевод. Знаю, что горячие поклонницы сериала "Север и Юг" - небезызвестная тебе Olha и Uta с ФЭРа какое-то время назад взялись за эту работу - тем более, что сам роман относительно небольшой, триста с лишним страниц. Они поделили его пополам и вроде начали переводить - во всяком случае, Olha со мной даже пару раз консультировалась по поводу наиболее заковыристых мест в простонародной речи Хиггинса - но вот потом у них, по-моему, что-то это все заглохло за нехваткой времени. А жаль...
|
|
|
|
Бэла
|
| |
Сообщение: 507
Настроение: Налоговая проверка - и этим всё сказано!
Фото:
|
|
Отправлено: 28.08.07 12:58. Заголовок: Re:
Оффтоп: Еще какой жаль! А по поводу любительских переводов... Ха, судя по переводам Гор и эммм любителей, например, Рикиного творчества такого рода переводы - это аххх!
|
|
|
Miss Jane
|
| неисправимый критик
|
Сообщение: 57
Настроение: Спокойна и довольна жизнью, как никогда.
|
|
Отправлено: 28.08.07 20:14. Заголовок: Re:
Элайза пишет: цитата: | у той же Гаскелл в "Севере и Юге" теме рабочего класса уделено гораздо больше внимания, и то это, на мой взгляд, не мешает роману читаться с большим интересом... |
| Увы, "Север и Юг" я не читала. Но вот в тех же "Унесенных ветром" много про войну, но это очень важно в этой книге и читать интересно.
|
|
|
Ok'Sana
|
| |
Сообщение: 5
|
|
Отправлено: 03.09.07 17:04. Заголовок: Re:
Теперь наверное прочту. И на компе у меня "Шерли" есть. Просто, как я поняла, аннотация с книги, которая издаваламсь еще во времена Союза. А тогда упомянуть про борьбу раб. класса было - святое дело - даже если в ниге этого очень мало!
|
|
|
Ok'Sana
|
| |
Сообщение: 6
|
|
Отправлено: 03.09.07 17:06. Заголовок: Re:
Да, а "Север и Юг" я тоже прочла бы. Хотя фильм ВВС не видела. но видела длинный американский сериал "СиЮ". Очень понравился!
|
|
|
Miss Jane
|
| неисправимый критик
|
Сообщение: 60
Настроение: Спокойна и довольна жизнью, как никогда.
|
|
Отправлено: 03.09.07 18:26. Заголовок: Re:
Ok'Sana пишет: цитата: | А тогда упомянуть про борьбу раб. класса было - святое дело - даже если в ниге этого очень мало! |
| Вот-вот! Желаю приятного чтения! Вы же знаете советскую критику. "Джейн Эйр", например, произведение, критикующее буржуазную систему образования!
|
|
|
Элайза
|
| людовед и душелюб (с)
|
Сообщение: 772
Настроение: Я человек, замученный реалом...
|
|
Отправлено: 03.09.07 21:19. Заголовок: Re:
Ok'Sana пишет: цитата: | Да, а "Север и Юг" я тоже прочла бы. Хотя фильм ВВС не видела. но видела длинный американский сериал "СиЮ". Очень понравился! |
| Если Вы имеете в виду сериал с Патриком Суэйзи про гражданскую войну в США между Севером и Югом, то это совсем другая история. У нее с романом Гаскелл нет ничего общего, кроме названия. Гаскелл писала про английский Север и Юг, про разницу между индустриальной и сельской Англией, которая стала особенно заметна ближе к середине XIX века - и у нее этот контраст служит социальным фоном, на котором разворачивается основная сюжетная линия - лав стори, которая в чем-то очень напоминает историю любви героев "Гордости и предубеждения". Сериал ВВС получился замечательный, очень рекомендую, если любите английские экранизации классики, эта, безусловно - одна из лучших за последние годы.
|
|
|
Ответов - 310
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|