Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение
Chantal





Сообщение: 21
Настроение: Трудности с обратной аклиматизацией
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.08 00:40. Заголовок: Рассвет, Chantal - 3(посл.обновл.17.10.08).


Название: Рассвет (название рабочее, до изобретения чего-то лучшего...)
Жанр: роман
Автор: Chantal

Как и обещала, вернувшись из отпуска, выкладываю первую главу на ваш строгий, но справедливый суд
Надеюсь, вам понравится
Конструктивная критика приветствуется Заранее благодарна

Да, поскоольку это из первой главы неясно, и я не знаю смогу ли обозначить это позже: действие происходит в Лондоне ориентировочно в 1860-65 году...

Будь собой. Все остальные роли уже заняты. - О.Уайлд. Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


Chantal





Сообщение: 500
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 22:25. Заголовок: chandni пишет: ну т..


chandni пишет:

 цитата:
ну так хоть намекни, подходила мол...

сделаем, но только немного попозже
chandni пишет:

 цитата:
А мне показалось, что это виконт к ней подошел, когда она уже тик-так я в домике, а не она к нему

Похоже, это я как-то криво изъясняюсь

Спасибо: 0 
Профиль
chandni
добрая мама




Сообщение: 4361
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 22:33. Заголовок: Chantal пишет: Тем ..


Chantal пишет:

 цитата:
Тем более, что ни одна из барышень Кемптон, какую бы из них не имел в виду виконт, не станет убиваться из-за того, что не успела проститься с нею.

о, еще одна фраза, показавшаяся мне ... ну несколько современной что ли, особенно слово "убиваться". Может быть, выразить мысль как-то немного по-другому?

Chantal пишет:

 цитата:
Похоже, это я как-то криво изъясняюсь

нет, не криво. Мне кажется, это последствия безжалостной редактуры на фоне замыленных глаз. После некоторого перерыва и при определенном полете мысли, я думаю, тебе удастся выразить все свои задумки письменно.
А пока получается, что ты знаешь о происходящих на наших глазах событиях гораздо больше, чем согласилась сказать. Но мы-то не знаем все твои задумки, мы можем читать только то, что тобою написано.
И желательно, чтобы все было озвучено именно в тексте, а не в ответах на вопросы читателей по прочтении.

Ой, что-то я разошлась. Но когда я писАла, у меня было то же самое. Куча дополнений-объяснений в постах-ответах на вопросы и бесконечное недоумение читателей при прочтении собственно опуса.
Какая-то проблема пробы пера, что ли. В голове все понятно. Начинаешь писАть - то слишком кратко и схематично, то слишком расплылось и утекло... Начинаешь править - и кое-что удаляется безжалостной рукой, а потом выясняется, что нечто рационально необходимое выпало. Начинаешь рыть и пытаться понять - что же потерял - накидываешь, накидываешь - о, Боже, опять гора....
ну и т. д.
Так что не переживай. Я любя. Но работы еще предстоит немало.

Слава Богу за все! Спасибо: 0 
Профиль
Chantal





Сообщение: 501
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 22:45. Заголовок: chandni пишет: И же..


chandni пишет:

 цитата:
И желательно, чтобы все было озвучено именно в тексте, а не в ответах на вопросы читателей по прочтении.

Да, неплохо бы - буду работать
chandni пишет:
 цитата:
В голове все понятно. Начинаешь писАть - то слишком кратко и схематично, то слишком расплылось и утекло... Начинаешь править - и кое-что удаляется безжалостной рукой, а потом выясняется, что нечто рационально необходимое выпало. Начинаешь рыть и пытаться понять - что же потерял - накидываешь, накидываешь - о, Боже, опять гора....
ну и т. д.

Самое ужасное именно в том, что сам все знаешь и теряешься в том, что уже можно сказать, а что еще рановато... Или как когда пытаешься врать - забыл, что уже успел наговорить - и все, попал
Иногда мне кажется, что у меня не хватает чего-то очень важного, но чего - убейте не вижу.
chandni пишет:
 цитата:
Так что не переживай. Я любя. Но работы еще предстоит немало

Не переживать не получится, но вот работой меня не напугать

Спасибо: 0 
Профиль
Marusia





Сообщение: 1249
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 22:49. Заголовок: Chantal пишет: Кэрр..


Chantal пишет:

 цитата:
Кэрри снова будет выглядеть нытиком

Я уже не рада, что наткнулась на ту главу у кузена Фрея. Взрослеет девушка, взрослеет. Спи спокойно , набирайся сил , пиши продолжение .

Приманкой ласковых речей Вам не лишить меня рассудка (Е.Баратынский) Спасибо: 0 
Профиль
chandni
добрая мама




Сообщение: 4364
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 22:58. Заголовок: Chantal пишет: Иног..


Chantal пишет:

 цитата:
Иногда мне кажется, что у меня не хватает чего-то очень важного, но чего - убейте не вижу.

я бы сказала четкости. Ясности. Пока немного смазано, что-то расплывается, а что-то даже не намечено. Мне кажется, после того, как черновой вариант напишется, а голова отдохнет - ты сможешь обозреть все написанное и уже тогда произвести огранку камня - убрать ненужное, лишнее, тормозящее, найти меткие слова, изменить выбивающиеся из стиля фразы и выражения, достать из-за пазухи кое-какие запрятанные детали - и все заиграет.

Слава Богу за все! Спасибо: 0 
Профиль
Chantal





Сообщение: 502
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 23:00. Заголовок: Marusia http://jpe...


Marusia Marusia пишет:

 цитата:
Я уже не рада, что наткнулась на ту главу у кузена Фрея.

Да ладно тебе! Это было очень нужно и полезно
Marusia пишет:

 цитата:
Взрослеет девушка, взрослеет.

Уффф, я рада
ЗЫ. Пошла набираться сил Всем спокойной ночи

Спасибо: 0 
Профиль
Chantal





Сообщение: 503
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 23:03. Заголовок: chandni http://jpe...


chandni chandni пишет:

 цитата:
ты сможешь обозреть все написанное и уже тогда произвести огранку камня - убрать ненужное, лишнее, тормозящее, найти меткие слова, достать из-за пазухи кое-какие запрятанные детали - и все заиграет.

Дай Бог

Спасибо: 0 
Профиль
chandni
добрая мама




Сообщение: 4365
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 23:05. Заголовок: Chantal пишет: Дай ..


Chantal пишет:

 цитата:
Дай Бог

глядя на то, как преображается Водоворот, я верю, что и у тебя все получится!
По крайней мере, у тебя для этого все есть.
Главное, чтобы нашлось желание, время, определенная усидчивость и конечно же вдохновение.
А пока - пиши продолжение

Слава Богу за все! Спасибо: 0 
Профиль
Chantal





Сообщение: 504
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.08 14:52. Заголовок: Немного исправила 21..


Немного исправила 21 главу, не знаю насколько удачно, но как есть
Ушла работать над 22-ой . . .

Спасибо: 0 
Профиль
novichok
я одесситка, а это значит...




Сообщение: 2161
Настроение: кажется у нас началось бабье лето
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.08 15:00. Заголовок: Chantal http://jpe...


Chantal С нетерпением ждем

Люблю говорить ни о чем. Это единственное, о чем я хоть что-то знаю (с) Оскар Уайльд Спасибо: 0 
Профиль
chandni
добрая мама




Сообщение: 4394
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.08 17:49. Заголовок: Chantal http://jpe...


Chantal
О, это уже значительно лучше! Chantal пишет:

 цитата:
И вскоре девушки вместе с леди Маргарет уже направлялись к экипажу, у которого их поджидал барон Хейли.
Экипажи гостей уже теснились у поворота дороги. Стетхем и парочка его товарищей, помогавших организовывать это мероприятие, в попытке исполнить до конца роль хозяев, принимали благодарности, комплименты и помогали дамам сесть в их экипажи.



Слава Богу за все! Спасибо: 0 
Профиль
Marusia





Сообщение: 1261
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.08 18:37. Заголовок: Несколько пинеток: ..


Несколько пинеток:

 цитата:
между толстыми корявыми стволами невысоки дубов



 цитата:
Кэролайн старалась не думать, опасаясь, что выражение ее лица выдаст ее спутникам то волнение, в которое ее приводили мысли о ее открытии


И фраза "сосчитать сколько времени" , на мой взгляд, не совсем удачна. Тут надо еще подумать. Может: предположить
Chantal пишет:

 цитата:
Ушла работать над 22-ой . . .

Будем ждать.

Приманкой ласковых речей Вам не лишить меня рассудка (Е.Баратынский) Спасибо: 0 
Профиль
незнакомка
маленький ребенок




Сообщение: 1562
Настроение: Я в шоке!
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.08 00:19. Заголовок: Chantal хде кусок пр..


Chantal хде кусок протеряла?

Нести свой крест тяжело, но и ставить его на себе не хочется.(с) Спасибо: 0 
Профиль
Chantal





Сообщение: 524
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.08 08:42. Заголовок: незнакомка пишет: х..


незнакомка пишет:

 цитата:
хде кусок протеряла?

Он мне не нравится, он корявый Надеюсь к ночи сделать из него что-то стоящее
Оффтоп: Все, пошла учиться Эх, расписание убивает творчество

Спасибо: 0 
Профиль
незнакомка
маленький ребенок




Сообщение: 1566
Настроение: Опять утро.
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.08 08:46. Заголовок: Chantal пишет: Наде..


Chantal пишет:

 цитата:
Надеюсь к ночи сделать из него что-то стоящее


Отличненько.
Оффтоп: Chantal пишет:

 цитата:
Все, пошла учиться


Какой ужас, мне тоже пора


Нести свой крест тяжело, но и ставить его на себе не хочется.(с) Спасибо: 0 
Профиль
Chantal





Сообщение: 532
Настроение: Чувствую себя не очень умной, совсем не умной, и очень болтливой...
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.08 00:14. Заголовок: По-прежнему, считаю ..


По-прежнему, считаю главу корявой... И я не стала выделять жирным шрифтом особенно сомнительный, на мой взгляд, кусок - если я не ошибаюсь, вы мне об этом скажете, ведь правда?

Глава 22
Утром принесли письмо от Джули, и это хоть ненадолго отвлекло Кэролайн от навязчивых мыслей о вчерашнем дне. Уединившись в библиотеке, Кэрри с радостным волнением прочла:
"Моя милая Кэролайн,
Я не могу передать словами, как измучила меня эта затянувшаяся разлука с тобой! Можешь вообразить, как счастлива я была, когда доктор Полл сказал, что дядюшка идет на поправку! Я и сама заметила, что дяде лучше, он…"
С чувством восторженного недоверия Кэрри судорожно сжала письмо, словно из опасения, что тонкий лист бумаги растворится в воздухе и эта счастливая весть окажется всего лишь сном.
Она пробежала глазами письмо, ища место, где имя дядюшки перестает упоминаться. Описание состояния мистера Уолтерза Кэрри с легким сердцем пропустила, удовлетворившись замечанием "идет на поправку". Она безмерно уважала старика, но его здоровье в данных обстоятельствах было для нее несколько второстепенно. Ему лучше, а это значит, что Джули вернется к ней!
"…Мы с мамой ужасно рады были узнать от тебя, что свадьба мисс Элен состоится так скоро! Мама, правда, была несколько удивлена, что мисс Элен и барон поженятся раньше, чем мистер Джон и мисс Бейбсбридж, но я сказала ей, что барон и твоя сестра так влюблены, что просто не могут дольше ждать! Было бы так чудесно, если б мы успели к венчанию! Мама говорит, это очень вероятно! Ах, Кэролайн, я так соскучилась по тебе, по нашим прогулкам и беседам, но, я верю, скоро мы сможем возобновить наши занятия!
С надеждой на скорую встречу,
твоя Джули У.".
"К венчанию?! Ждать так долго!" – с чувством, похожим на разочарование, подумала Кэролайн. Несколько раз перечитав письмо, она все же нашла, что судьба к ним милостива, и грешно было бы жаловаться – ведь все могло быть куда хуже, продлись дядюшкино недомогание или вздумай он так некстати умереть. Но, к счастью, ни того, ни другого не произошло, и Джули приедет на свадьбу!
Кэрри быстро набросала ответ, обойдя стороной все неприятности, написав лишь о том, как рада она этой новости, как тоскует по подруге и с каким нетерпением будет ждать ее возвращения. Умолчала она также и о вчерашнем пикнике, вернее о той его части, воспоминание о которой так мучила ее. Поездка в Ричмонд отразилась в ее письме лишь тенью мистера Дугласа, верно, и в отъезде занимавшего мысли мисс Уолтерз. Ей приятно будет узнать, что и он вспоминает о ней.
Но этим и ограничился ее рассказ – описывать все подробности казалось излишним. Слишком уж много нужно будет объяснять – ведь она ни разу не писала Джули о Коултере, о своих чувствах к нему, да она и не готова была рассказать о них ни Джули, ни кому бы то ни было. Как бы ей ни хотелось поделиться с подругой своими невзгодами, Кэролайн не могла внятно изложить их суть на бумаге. Попытайся она это сделать, получилось бы нечто банальное, безликое вроде: "Я люблю его, а он меня не любит!" – не передающее и половины оттенков ее чувств, а пышные фразы, способные описать глубину ее переживаний, всегда давались ей с трудом. Кроме того, ей вдруг живо представилось лицо Джули, читающей ее письмо с умиленной улыбкой, как смотрят матери на первый рисунок своего обожаемого чада. Нет, она не станет писать такого!
Кэролайн быстро сложила листок и встала из-за стола, как будто боялась, что, не сделай она этого, она поддалась бы соблазну сделать к нему какую-нибудь ненужную приписку.
Покончив с этим, девушка вернулась в гостиную к бабушке, разбиравшей свою корреспонденцию, и Элен, сидевшей рядом с совершенно безучастным видом.
- Что пишет мисс Уолтерз? – опережая ее слова, спросила Элен, очнувшись при появлении Кэролайн.
- Как здоровье дядюшки? – леди Инес подняла голову, откладывая в сторону – к другим – карточку миссис Рокуолд. Кэрри улыбнулась. Бабушка была знакома со старым мистером Уолтерзом с тех самых пор, как впервые приехала в Лондон на сезон. Он был в числе поклонников блистательной леди Инес Уиллок, отдавшей предпочтение мистеру Вентворту. Поговаривали, что мистер Уолтерз в свое время остался холостяком лишь в надежде на благосклонность некой вдовы.
- Ему становится лучше, - хитро сощурилась Кэрри в шутливом подозрении, и бабушка наградила ее подчеркнуто недоуменным взглядом. Девушка только пожала плечами в знак того, что осталась при своем, и продолжила:
- Джули пишет, что при удачном стечении обстоятельств они с ее матушкой смогут вернуться к свадьбе!
- Вот как? – леди Инес, спрятавшаяся было за какой-то бумагой, наклонилась и черкнула несколько слов на листке, лежавшем под ее правой рукой.
- Это замечательно! – просияла Элен, перегибаясь через стол, чтобы заглянуть в список, в котором теперь прибавилась еще одна строка.
Кэролайн подошла ближе и тоже склонилась над списком, изучая фамилии приглашенных на свадьбу Элен и Томаса. Ни миссис Холл с сестрой, ни мистера Коултера там, разумеется, не было. Кэролайн ни за что не решилась бы настаивать на их включении в этот список, хоть ей было бы невыразимо приятно разделить эту радость с мисс Бэнкс и Джеймсом.
- Что за бесцеремонность?! – возмутилась леди Инес, когда любопытные девицы, наконец, подобрались так близко, что заслонили весь свет.
- Вот послушайте, что пишет Джули! – покорно отступив, Кэролайн уселась на диван. Она намеревалась прочитать родным ту часть письма, где мисс Уолтерз пишет о здоровье дяди и о своем скором приезде, но увлеклась, и, читая дальше, вдруг споткнулась о слова "несколько удивлена, что мисс Элен и барон поженятся раньше, чем мистер Джон и мисс Бейбсбридж" – словно в ровном течении знакомой с детства речки вдруг обнаружились подводные камни.
- Кэрри? - позвала Элен, когда молчание сестры стало затягиваться.
Кэролайн подняла растерянный взгляд на сестру, та смотрела с недоумением, но без тени колебаний – словно бы и не заметила ничего. Бабушка сдержанно улыбнулась:
- Удивлена? Неужели?.. Миссис Уолтерз – дама многоопытная, - в голосе леди Инес явственно послышалась ирония, - но совершенно очевидно, что у нее никогда не было сыновей! Я еще не встречала юноши, горящего желанием поскорее связать себя узами брака. И Джон в этом отношении совершеннейший образчик типично мужского видения вопроса…
Кэрри и Элен переглянулись: о "типично мужском видении вопроса" они слышали от леди Инес впервые. Прежде им сообщалось, что мужчина так же, как и девушка, заинтересован в создании семьи. Однако, вопреки их ожиданиям, бабушка не стала развивать эту тему. Воспользовавшись заминкой, она вернулась к своим карточкам и записочкам. Кэролайн, озадаченная словами бабушки, тупо смотрела на письмо. Голос бабушки снова вырвал ее из забытья.
- На той неделе барон Хейли получит, наконец, лицензию на ваш брак в канцелярии архиепископа Кентерберийского, а двадцать второго леди Маргарет дает бал. Мне понадобится твоя помощь, Элен...
Элен с готовностью кивнула.
- Могу ли я чем-нибудь помочь?
- Нет, милая, мы справимся…
Кэролайн покинула гостиную в расстроенных чувствах. Бабушка с тем же успехом могла отправить ее поиграть в куклы. Ей всегда казалось, что леди Инес обращается с ней, как с малышкой, но после вчерашнего – это воспринималось куда как болезненней!
Направляясь в свою комнату, чтобы там предаться самобичеванию, она столкнулась на лестнице с Джоном, выходившим из кабинета отца. Брат посторонился, пропуская ее, и Кэрри вдруг замерла и опустила глаза на помятые листки в своей руке. Джон прошел мимо, потрепав сестру по волосам. Кэролайн смотрела ему вслед.
"Что имела в виду бабушка под словами "типично мужское видение вопроса"? Что Джон слишком молод, чтобы хотеть жениться? Но он ведь хочет жениться на мисс Бейбсбридж?.. Хочет?" – спрашивала себя Кэролайн, с трудом отрываясь от созерцания спины брата и продолжая свой путь.
Джон и Чарити – они так похожи, оба такие выдержанные и…скрытные.… Эта мысль мгновенно застряла у Кэрри в голове, обрастая различными соображениями. Они скрытные, и, учитывая определенное сходство между этими двумя, можно предположить, что мисс Бейбсбридж просто не захотела поехать на вчерашний пикник, как и ее любезный братец. Вспомнились ей и все эти балы, вечера и приемы, когда ни Джон, ни его невеста не искали общества друг друга…Что это было? Щепетильность или равнодушие? В свете таких рассуждений их растянувшаяся на целый год помолвка выглядела совсем иначе! Получается, что миссис Уолтерз права в своем удивлении. Ведь у них не было иной причины откладывать свадьбу, кроме отсутствия каких бы то ни было чувств…
Кэрри застыла у двери своей комнаты, держась за ручку.
- Мисс Кэролайн? – Мери приближалась к ней, неся стопку выглаженного белья. Кэрри улыбнулась ей через плечо и толкнула дверь, входя.
- Мери, как ты думаешь, Джон женится на мисс Бейбсбридж? – спросила она, мысленно прибавив: "Любит ли он ее?" Но эту вторую часть она озвучить не осмелилась.
Мери, как раз задвигавшая нижний ящик комода, выпрямилась и посмотрела на госпожу. Кэролайн показалось, что она уловила испуганное выражение на лице горничной.
- Они помолвлены, стало быть… - как-то неуверенно произнесла Мери, и Кэролайн в уме поставила такой же расплывчатый ответ и под другим вопросом.
- Бабушка считает, что он пока не хочет венчаться. А что… Что если мисс Бейбсбридж устанет ждать? - сказала она, обращаясь скорее к самой себе, чем к Мери. Та промолчала, и Кэрри повернулась к ней с улыбкой.
- Я сегодня говорю какие-то глупости, верно? – рассмеялась она и отпустила горничную, не питая, однако, никаких иллюзий относительно того, что смогла обмануть девушку своей напускной веселостью.

Освобожденная от обязанностей по подготовке к свадьбе и даже менее ответственной работы по подготовке к балу у леди Маргарет, Кэрри решила, что может преспокойно посвятить часть своего времени наблюдению за братом, что - после нелицеприятных заявлений бабушки в ответ на письмо Джули – казалось ей совершенно не лишним.
За обедом, когда Элен и леди Инес принялись обсуждать покупки, которые им необходимо было сделать к свадьбе, Кэролайн усердно выполняла добровольно принятое на себя обязательство, размышляя походя, как бы устроить так, чтобы понаблюдать Джона с его невестой вместе.
- Мне очень понравились драпировки на балу у виконта Стетхема, я думаю поискать похожую ткань. Такой необычный рисунок… - сказала Элен, и бабушка кивнула, выражая свое одобрение. Кэрри же при упоминании бала у Стетхема представила вовсе не красивые драпировки и цветы, а свое прощание с ним вчера, когда она пообещала приехать к ним в гости вместе с Элен, о чем успела благополучно забыть.
- Элен! – воскликнула она в ужасе от собственной непростительной рассеянности. Встретив недоумение в глазах сестры, она выдавила улыбку и произнесла небрежным тоном:
– Барышни Кемптон приглашали нас навестить их в ближайшие дни …
- О, только не завтра! – возразила Элен. – Мы с Изабель договорились поехать к ее модистке на Стрэнд, а затем пройтись по магазинам…
- Не стоит тянуть с этим визитом. Раз уж Кэрри дала согласие за вас обеих, - леди Инес бросила строгий взгляд на внучку, - придется съездить. Но в дальнейшем я прошу вас не давать никаких обещаний без моего ведома.
Пояснений к этой просьбе не требовалось, все они прекрасно понимали, что все их дни теперь будут посвящены приготовлениям к свадьбе, а вечера – приемам, балам и другим увеселениям, отказываться от участия в которых леди Инес считала неприличным проявлением своей несостоятельности, как хозяйки будущего мероприятия и попечительницы двух взрослых девиц.
- Поедем в среду? Тогда мы успеем и выполнить твое обещание, – миролюбиво предложила Элен, не удержавшись все-таки от иронии, - и к балу у леди Биверс подготовиться.
Кэрри кивнула, соглашаясь, и вернулась к еде. Некоторое время над столом царило молчание. Вдруг Элен встрепенулась:
- А тебе, Кэрри, ничего не нужно купить к балу? Может, ты хочешь поехать с нами?
Кэролайн улыбнулась, намереваясь сразу отказаться от великодушного предложения сестры, как вдруг ей в голову пришла – как ей показалось - блестящая идея, и она медленно произнесла:
- Мне действительно кое-что нужно… Но я не хотела бы вам мешать... Вот если бы… - Кэрри повернулась к Джону с заискивающей улыбкой, - Может быть, ты поедешь со мной?
Джон оторвался от своей тарелки, с недоумением уставившись на сестру через стол: с самого начала обеда он был огражден от участия в беседе своим расположением на дальнем конце стола. Когда Кэрри обратилась к нему, от неожиданности он сперва чуть не подавился, а потом и согласился сопровождать ее, даже не заставив себя упрашивать.
Получив утвердительный ответ, Кэрри расплылась в довольной улыбке, за которой никто не распознал ее коварного замысла.

Стрэнд, на взгляд Кэролайн, был самой необычной из улиц Лондона, ибо здесь причудливо переплетались деловитость завсегдатаев Сити и беззаботность жителей Уэст-Энда. Здесь не чувствовалось напряженной сосредоточенности Сити, которая заставляла представителей деловых кругов нестись по своим делам с таким проворством, но и вызывающая роскошь фешенебельных кварталов была здесь несколько размыта.
Ателье модистки мисс Скарз находилось в самом дальнем конце Стрэнда, и экипаж леди Инес вез своих четырех пассажиров мимо ярких витрин и оживленных пешеходов в сторону церкви Сент-Мери-ле-Стрэнд.
Изабель Скарз пребывала в прекрасном расположении духа и только и говорила о будущем бале и своем наряде, который она едет примерять, нисколько не смущаясь присутствием джентльмена, пусть это был всего лишь ее кузен. Кэролайн слушала вполуха и, озираясь по сторонам, обдумывала детали своего плана. Он был довольно прост: каким-нибудь способом заманить Джона на Харт-стрит к Бейбсбриджам. Только ради этого она и ухватилась за предложение Элен. Она никогда не обращала внимания на отношения Джона и его невесты, считая их чем-то само собой разумеющимся, и теперь горько об этом жалела. Кроме того, ей хотелось узнать, в самом деле больна мисс Бейбсбридж, или она притворилась, как и ее скрытный жених.
Ландо остановилось у миленькой лавочки, в витрине которой красовались отрезы дорогих тканей. Джон помог Элен и их кузине выйти из экипажа, а Кэролайн осталась сидеть на месте и еще раз окинула взглядом улицу, стараясь найти хоть что-нибудь, что могло ей здесь понадобиться, и кляня себя за то, что не удосужилась продумать всю эту аферу заранее. Когда Джон вернулся к экипажу, она оперлась на его руку и неуверенным шагом направилась к ближайшей галантерейной лавке. Джон, похоже, начинал что-то подозревать: чтобы купить пару лайковых перчаток, вовсе не обязательно было тащиться в такую даль, особенно учитывая близость Стрэнда к неблагополучным кварталам Лондона. Совершив эту сомнительную сделку, брат с сестрой снова вышли на многолюдную улицу.
- Домой? – иронично вскинув бровь, спросил Джон. Кэрри покосилась на него и промычала что-то нечленораздельное. И вдруг на глаза ей попалась маленькая кофейня.
"Это даст мне - пусть небольшую – отсрочку и возможность уговорить его навестить Чарити!"
Джон вздохнул, выразив этим свои сомнения, но покорно вошел в кофейню вслед за Кэрри.
- Мисс Вентворт! – мисс Бэнкс поднялась ей навстречу, и Кэролайн обмерла. За ее столиком сидели Ричард Холл и Джеймс. Если б она знала, что так получится - она, пожалуй, поступила бы точно также, испытывая в глубине души даже какую-то мрачную радость от этой встречи.
- Здравствуйте, мисс Бэнкс, - проговорил Джон, и мягкое звучание его голоса заставило Кэрри обернуться на брата.
- Доброе утро, мистер Вентворт. Вы составите нам компанию? – мисс Бэнкс снова повернулась к Кэрри.
- Я… я не знаю…удобно ли это, - замялась Кэролайн, глянув через ее плечо на мистера Холла, приветливо ей улыбавшегося, и Джеймса, чей вид был до страшного угрюмым.
- Пожалуйста, спасите меня – эти вечные разговоры о политике и налогах! Сделайте мне приятное, мисс Вентворт! – взмолилась Энн. Кэролайн все еще колебалась, и мисс Бэнкс была вынуждена обратиться за поддержкой к Джону:
- Вы ведь не против, мистер Вентворт? Уговорите вашу очаровательную сестру …
- О, конечно, нет! Мне будет очень приятно… - лаконично, но очень емко отозвался Джон. Так совместными стараниями озадаченную Кэролайн усадили за один стол с Коултером. Невероятным усилием воли она заставила себя ему улыбнуться прежде, чем заняла место подле мисс Бэнкс.
Джон заказал пирожные и кофе.
- Не ожидал увидеть вас в таком месте, - услышала она мистера Холла.
- Вы же знаете все эти дамские штучки, - отшутился Джон. – Покупки – их страсть.
Кэрри вдруг почувствовала себя так, словно уменьшается в размерах под пристальным взглядом этих темно-серых глаз. На красивом лице Коултера промелькнула саркастическая усмешка.
"Вот сейчас он определенно думает, что я – капризная и вздорная девица, принудившая своего брата ехать в такую даль за какими-то жалкими перчатками! И ведь все именно так и выглядит со стороны", - от этой мысли стало так горько, что она ужасно обрадовалась, когда лакей принес кофе, и "разговор о политике и налогах" возобновился.
Энн заметила замешательство Кэролайн и, понизив голос, насколько позволяли приличия, проговорила:
- Не обращайте внимания, мисс Вентворт. Мистер Коултер нынче с утра в дурном расположении духа.
Кэрри вскинула голову и уставилась на Энн: "Неужели все мои мысли так очевидны?!" Она была глубоко признательна мисс Бэнкс, которая, продолжая говорить, неумышленно или задавшись такой целью - давала ей самой возможность помолчать и восстановить душевное равновесие.
- Мы с Ричардом встретились с ним случайно у госпиталя Чаринг-Кросс. Мне сегодня надо было заехать на Норфолк-стрит в общину Сент-Джон-Хаус, и мистер Коултер вызвался нас проводить.
Сперва у Кэрри мелькнула мысль, что мисс Бэнкс просто лукавит, не желая признаваться, что эта встреча вовсе не была случайной, но тут же поняла всю ее нелепость. Она достаточно знакома с мисс Бэнкс, чтобы знать, что она не прибегнет ко лжи и уверткам в попытке смягчить какую-либо ситуацию. Все именно так, как сказала Энн. К тому же, Кэролайн припоминала, что Джеймс обмолвился о Чаринг-Кросс Стетхему в той злополучной роще. И, видно, там что-то не заладилось, раз уж Коултер, по словам мисс Бэнкс, не в духе. Хотя сама она склонна была предположить, что у Коултера настроение прекрасное и вполне подходящее, чтобы вволю посмеяться над ней, Кэролайн.
- А что же вы все-таки делаете в госпитале, мисс Бэнкс? – внезапно спросил Джон, прерывая ее размышления. Кэрри метнула на брата испепеляющий взгляд, но Энн улыбнулась ему и в своей кроткой манере ответила на его вопрос:
- Я посещаю курсы медсестер и, пока моих знаний недостаточно для такой ответственной работы, помогаю в Сент-Джон-Вудс сиделкой.
- Надеюсь, вы не слишком себя утруждаете, - с неподдельной заботой в голосе сказал Джон, и у Кэрри снова мелькнуло какое-то неясное ощущение.
- О нет! Мне это совсем не в тягость! – горячо воскликнула Энн и тут же залилась краской от смущения.
- Я еще не встречал таких самоотверженных юных леди, как наша Энни, - вмешался в их разговор мистер Холл. Мисс Бэнкс зарделась еще ярче, а Кэролайн не избежала мысли о том, какая пропасть лежит между нею и Энн. Поймав насмешливый взгляд Джеймса, она поняла, что он думает о том же.
Чашка кофе начала казаться ей бездонной.
- А вы, мистер Коултер, вы врач? – без предисловий обратился Джон, и Кэролайн похолодела, замирая в ожидании какой-нибудь колкой фразочки в адрес брата, но Джеймс только кивнул и ограничился коротким: "Да".
- И вы в Сент-Джон-Вудс работаете? - непринужденно продолжал Джон, но в его голосе ей почудились какие-то совершенно новые нотки.
- Нет, - ответил Коултер, и лицо брата на мгновение прояснилось. Но затем холодный взор его темно-серых глаз как-то вызывающе скользнул по лицу Кэролайн, и он прибавил, - Я бываю там лишь, когда знаю, что застану мисс Бэнкс.
Джон резко поставил чашку на блюдце и, опомнившись, быстро вынул часы.
- К сожалению, нам пора, - сказал он, едва взглянув на циферблат.
- Прощайте, господа, мисс Бэнкс, - брат на секунду охватил Энн таким взглядом, что, и без того лишившаяся дара речи, Кэролайн оторопела. Выражение лица Коултера при этой, им же спровоцированной эскападе не изменилось, но Кэрри догадывалась, что в душе его безумно развлекает разыгрывающаяся перед ним сцена.
Уплатив по счету, Джон еще раз простился и едва ли не выволок потрясенную Кэролайн на улицу. Экипаж ждал их там, где они его оставили.
Повинуясь силе, неожиданно возникшей в движениях Джона, она забралась в ландо и села, избегая встречаться с его отчаянно-решительным взглядом. Она не спорила, когда Джон велел невозмутимому усатому кучеру Энгусу везти их на Пемброук-стрит.
По тому, как брат простился с мисс Бэнкс, Кэрри рассудила, что Энн ему очень симпатична, и идея уговорить его на поездку к Чарити исчезла сама собой – тон, в котором происходило их общение, исчерпал почти все ее вопросы. Теперь оставалось только выяснить, как ко всему этому относится мисс Бэнкс.
Кэролайн настолько поразило поведение Джона, так напоминавшее ее собственное, что она даже не придала значения словам Коултера, вызвавшим столь бурную реакцию у ее брата. Похоже было, будто они поменялись ролями: все должно было быть совсем наоборот, и это она, Кэролайн, должна была сгорать сейчас от ревности. Не в силах больше молча смотреть на терзания брата, Кэрри подалась вперед и ласково коснулась его руки. Джон вздрогнул и отдернул руку, словно ее прикосновение обожгло его.
Кэрри вздохнула и снова откинулась на сиденье. Вид несчастного лица брата действовал на нее угнетающе.
"Может быть, и мне следовало бы ревновать? Ведь он только, что сказал мне в лицо, что ищет общества мисс Бэнкс? Идеальной – взрослой – мисс Бэнкс…" – но почему-то это не было так обидно, как она ожидала.


Спасибо: 0 
Профиль
незнакомка
маленький ребенок




Сообщение: 1578
Настроение: Пятница!!!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.08 13:17. Заголовок: Chantal http://jpe...


Chantal
Chantal пишет:

 цитата:
Выражение лица Коултера при этой, им же спровоцированной эскападе не изменилось, но Кэролайн догадывалась, что в душе его безумно развлекает разыгрывающаяся перед ним сцена.


Язва Коултер. Зачем так жестоко с Джоном?!

Нести свой крест тяжело, но и ставить его на себе не хочется.(с) Спасибо: 0 
Профиль
Chantal





Сообщение: 535
Настроение: Все равно болтливая)))))
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.08 14:31. Заголовок: незнакомка пишет: Я..


незнакомка пишет:

 цитата:
Язва Коултер. Зачем так жестоко с Джоном?!

Если вдуматься, то ничего такого страшного он не сказал Но учитывая мнительность Джона (да и Кэрри тоже - мы ведь точно не знаем, развлекала Коултера эта сцена или нет, просто Кэрри так это расценила ), предыдущие намеки Кэрри на их роман и ревность, Джон отреагировал вполне предсказуемо на вполне безобидные слова .

Спасибо: 0 
Профиль
Marusia





Сообщение: 1289
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.08 18:11. Заголовок: Chantal пишет: не с..


Chantal пишет:

 цитата:
не стала выделять жирным шрифтом особенно сомнительный, на мой взгляд, кусок


Мне показались несколько затянутыми рассуждения Кэрри о брате и мисс Бейбсбридж Вторая половина главы получилась динамичней
Несколько тапулек:
«Могу и я чем-нибудь помочь?» - Лучше: «ли» - могу ли я...
«понаблюдать Джона с его невестой вместе» - как-то странно звучит. Понаблюдать можно что-то и за кем-то. Правда, говорят: кто вас наблюдает, имея в виду, кто ваш врач
«Кэрри вскинула голову и уставилась на Энн расширенными от ужаса глазами» - как-то уж слишком даже для Кэрри так не владеть собой.
«это она, Кэролайн, должна была сгорать от сейчас ревности. » - сейчас от


Приманкой ласковых речей Вам не лишить меня рассудка (Е.Баратынский) Спасибо: 0 
Профиль
Chantal





Сообщение: 538
Настроение: Все равно болтливая)))))
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.08 21:39. Заголовок: Marusia Спасибо! htt..


Marusia Спасибо!
Marusia пишет:

 цитата:
Мне показались несколько затянутыми рассуждения Кэрри о брате и мисс Бейбсбридж

Да, это он... Видимо, в этом месте я пыталась разложить все по полочкам хотя бы для себя . Попробую что-нибудь с этим сделать - чуть попозже. Просто очень не хочется, чтобы это выпало из контекста... Может, разговора с Мери было бы достаточно?В смысле, без выделения размышлений в отдельный рассказ.. (Стоит только расслабиться, и такая каша в голове образуется!!! )
Marusia пишет:

 цитата:
«Могу и я чем-нибудь помочь?» - Лучше: «ли» - могу ли я...
«Кэрри вскинула голову и уставилась на Энн расширенными от ужаса глазами» - как-то уж слишком даже для Кэрри так не владеть собой.
«это она, Кэролайн, должна была сгорать от сейчас ревности. » - сейчас от

Исправила
Marusia пишет:

 цитата:
Правда, говорят: кто вас наблюдает, имея в виду, кто ваш врач

Именно в этом смысле, я и подразумевала эти слова Совсем не в тему, да?

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 24
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100