Автор | Сообщение |
|
| |
Сообщение: 231
|
|
Отправлено: 04.03.07 00:24. Заголовок: Шекспир в кино
Шекспира не экранизировал только ленивый. Причем практически все режиссеры уверены, что они лучше знают, как должны развиваться, а главное - как заканчиваться его произведения. Да что там говорить о кинорежиссерах, когда до конца 19 века в Англии Шекспира ставили только переделанного - с хэппи-эндами и т. д. Самые настоящие фанфики. Поэтому, предлагаю поговорить об экранизациях великого драматурга. Для начала, о фильме "Она - мужчина", поставленном по мотивам комедии "Двенадцатая ночь"
| |
|
Ответов - 145
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|
|
| |
Сообщение: 2237
|
|
Отправлено: 29.04.20 17:03. Заголовок: Хелга пишет: Кстати,..
Хелга пишет: цитата: | Кстати, "Офелия" вполне ложится в капсомикс. |
|
Давай!
| |
|
|
| |
Сообщение: 779
|
|
Отправлено: 15.07.20 12:25. Заголовок: Много шума из ничего
В связи с выходом в отпуск устроила себе праздник непослушания. Посмотрела "Много шума из ничего 1993". Как и все комедии Шекспира простая и очень актёрская вещь. Сегодня в ней почему-то часто делают акцент на "второстепенную" пару Бенедикта с Беатриче "затирая" главных героев. Здесь всё соразмерно. Фильм вообще отличает крайне бережное отношение к тексту, сохранили всех слуг, солдат, приставов (только камеристкам текста, кажется хорошо поубавили). Очень интересно снято сложно ставят спектакль на старинной вилле, а зрители смотрят его с верхних этажей, отсюда условность костюмов, мундиров, платьев и этнического происхождения актёров. Однако при такой постановке они (по моему скромному мнению) переборщили с крупными планами в общих сценах во второй половине фильма. Кстати, крайне интересно было видеть и слышать Шекспира в исполнении , глубоко уважаемого мною как актёра Киану Ривза и виденного в "Докторе Хаусе" Роберта Шона Леонарда. Этот фильм стоит посмотреть всем кто считает, что Бекинсейл играла в "Эмме" "ангелочка". В общем понравилось, за одним исключением Беатриче была слишком серьёзна, скорее высокомерна, чем задириста, при всём уважении к Эмме Томпсон не попала. P/s/ не совсем по теме случайно набрела вот на такой отрывочек Ромео и Джульетта 1994: Сцена на балконе (Джонатан Фёрт и Джеральдин Сомервилль) смотреть онлайн
| |
|
|
Отправлено: 15.07.20 21:37. Заголовок: Светния пишет: В св..
Светния пишет: цитата: | В связи с выходом в отпуск устроила себе праздник непослушания. |
| Светния пишет: цитата: | Посмотрела "Много шума из ничего 1993". Как и все комедии Шекспира простая и очень актёрская вещь. |
| Давно собираюсь пересмотреть, теперь точно соберусь. Светния пишет: цитата: | Этот фильм стоит посмотреть всем кто считает, что Бекинсейл играла в "Эмме" "ангелочка". В общем понравилось, за одним исключением Беатриче была слишком серьёзна, скорее высокомерна, чем задириста, при всём уважении к Эмме Томпсон не попала. |
| Возможно "ангелочек" Бекинсейл была бы лучшей Беатриче. Эмма Томпсон как-то всегда серьезна. Кстати, вспомнила, что есть очень любопытная интерпретация "Много шума", снятого режиссером Мстителей и Светлячка, Джоссом Уидоном. Фильм снят примерно также, как Михалков снимал "Пять вечеров" - в случайное свободное время с компанией своих актеров. click here
| |
|
|
| |
Сообщение: 786
|
|
Отправлено: 16.07.20 06:42. Заголовок: Хелга пишет: Возмож..
Хелга пишет: цитата: | Возможно "ангелочек" Бекинсейл была бы лучшей Беатриче. Эмма Томпсон как-то всегда серьезна. |
| Вполне возможно, но я это говорила по поводу того, что её Эмма кажется некоторым слишком мягкой (хотя концепция Эмма - Стерва меня поражает, она конечно не ангел, но в отличие от миссис Элтон не самоутверждается, а "причиняет добро", о особенно интересуясь, надо ли это человеку). За наводку спасибо, ущё наверно наш фильм пересмотреть стоит видела давно, ещё в школе.
| |
|
|
Отправлено: 16.07.20 19:04. Заголовок: Светния пишет: но я..
Светния пишет: цитата: | но я это говорила по поводу того, что её Эмма кажется некоторым слишком мягкой (хотя концепция Эмма - Стерва меня поражает, она конечно не ангел, но в отличие от миссис Элтон не самоутверждается, а "причиняет добро", о особенно интересуясь, надо ли это человеку). |
| Поняла. Если считать Эмму стервой, тогда миссис Элтон просто исчадие ада. Светния пишет: цитата: | случайно набрела вот на такой отрывочек Ромео и Джульетта 1994: Сцена на балконе (Джонатан Фёрт и Джеральдин Сомервилль |
| Милые какие!
| |
|
|
Отправлено: 16.07.20 20:22. Заголовок: Хелга пишет: Давно ..
Хелга пишет: цитата: | Давно собираюсь пересмотреть, теперь точно соберусь. |
|
Люблю это фильм, несколько раз пересматривала с удовольствием.
| |
|
|
| |
Сообщение: 790
|
|
Отправлено: 17.07.20 20:10. Заголовок: Хелга пишет: Возмож..
Хелга пишет: цитата: | Возможно "ангелочек" Бекинсейл была бы лучшей Беатриче. Эмма Томпсон как-то всегда серьезна. |
| Да, она вписалась бы, ещё мне кажется справилась бы Френсис О`Коннор (судя по роли в "Как важно быть серьёзным").
| |
|
|
| |
Сообщение: 880
|
|
Отправлено: 20.11.20 17:52. Заголовок: На прошлой неделе пр..
На прошлой неделе пресмотрела "Укрощение строптивой" Франко Джеффирелли. Постановка хороша, но Игра Тейлор до свадьбы раздражала, слиеком фуриозная. Прямо не аристократка, а базарная баба какая-то. Дальше лучше и Йорк мне здесь. в отличие от РиДж понравился.
| |
|
|
Отправлено: 21.11.20 13:17. Заголовок: Светния пишет: На п..
Светния пишет: цитата: | На прошлой неделе пресмотрела "Укрощение строптивой" Франко Джеффирелли. Постановка хороша, но Игра Тейлор до свадьбы раздражала, слиеком фуриозная. Прямо не аристократка, а базарная баба какая-то. |
| В юности Тейлор нравилась в этой роли от начала и до конца. А теперь, да, кажется, что перебор.
| |
|
|
Отправлено: 21.11.20 16:31. Заголовок: Светния пишет: Игра ..
Светния пишет: цитата: | Игра Тейлор до свадьбы раздражала, слиеком фуриозная. |
|
А в нашей постановке - там Касаткина, кажется, играет Катарину - тоже та еще бешеная стерва. Мне вообще не очень нравится трактовка этого образа. Кстати, где-то мы эту героиню Шекспира уже обсуждали. Мотивы ее такого поведения. Похожее на банальную зависть. Мне очень нравятся в этом фильме исторические детали антуража - вроде преступника в клетке. И еще как Бартон умывается поутру. Там много таких, очень атмосферных деталей. Насколько я помню.
| |
|
|
Отправлено: 21.11.20 16:51. Заголовок: apropos пишет: А в ..
apropos пишет: цитата: | А в нашей постановке - там Касаткина, кажется, играет Катарину - тоже та еще бешеная стерва. |
| И этот голос Касаткиной.... apropos пишет: цитата: | Мне вообще не очень нравится трактовка этого образа. Кстати, где-то мы эту героиню Шекспира уже обсуждали. Мотивы ее такого поведения. Похожее на банальную зависть. |
| И мотивы сочинения Шекспиром такой комедии... Над женщинами проще посмеяться - слишком чувствительны, слишком эмоциональны, а если еще и упрямы, то поле деятельности широко.
| |
|
|
|
Отправлено: 21.11.20 22:53. Заголовок: Хелга пишет: Над же..
Хелга пишет: цитата: | Над женщинами проще посмеяться - слишком чувствительны, слишком эмоциональны, а если еще и упрямы, то поле деятельности широко. |
|
Ну и плюс бесправны - в те времена.
| |
|
|
| |
Сообщение: 884
|
|
Отправлено: 22.11.20 21:02. Заголовок: apropos пишет: А в ..
apropos пишет: цитата: | А в нашей постановке - там Касаткина, кажется, играет Катарину - тоже та еще бешеная стерва. |
| Так она и у Шекспира в принципе такая. По крайней мере таскание сестры за космы у него прописано, но наша Касаткина хм, ну держит себя с большим достоинством что-ли. По крайней мере, у меня не возникает впечатления (как от Тейлор), что она не соответствует заявленному социальному статусу. Кстати, в "Перезагрузке" Ширли Хендерсон тоже, для политика буйновато, но в нашем веке мне это глаз режет меньше. Хелга пишет: цитата: | И этот голос Касаткиной.... |
| Мне голос не мешает, а вот миловидная внешность и явный контраст с чёрным париком (как и у Прокловой в "Собаке на Сене") мешают очень. Хотя и играет хорошо (Касаткина за эту роль главный приз взяла на 2 МКФ в Монте-Карло) и "рисунок роли" мне здесь очень нравится. Так что думаю, пока это был спектакль без "крупных планов" вообще было великолепно (хотя и неизбежно более условно). Как говориться "Кабы к носу..." apropos пишет: цитата: | Мне очень нравятся в этом фильме исторические детали антуража - вроде преступника в клетке. И еще как Бартон умывается поутру. Там много таких, очень атмосферных деталей. Насколько я помню. |
| Это да, на высшем уровне Хелга пишет: цитата: | И мотивы сочинения Шекспиром такой комедии... |
| Он использовал очень расхожий в европейской прежде всего устной литературной традиции сюжет. Театральные комедии тогда писались исключительно для развлечения публики (сиюминутного смеха) и сюжеты подбирались понятные любой публике (либо как в "Сне ..." делались разные эпизоды для разных слоёв) и укрощение жены в этом смысле очень удобно. Хотя, Шекспир, как всегда, не прост. Есть неплохая статья, которая, кстати отражает характер нашей кино-постановки. Смотри. Разве что по поводу присхождения Катарины, я не согласна, Шекспир всегда точно указывал социальное положение своих персонажей в их перечне (это было нужно актёрам, чтобы понять манеры и облик персонажа), так про Винченцио прямо сказано, что он купец (в наших переводах его возвели в ранг дворян). Опять же текст даёт противопоставление старых и новых обычаев, а не дворянских и мещанских (такое у него тоже можно найти). Хотя, конечно, использование слова Джентльмен в смысле личных качеств впервые использовал ещё Чосер и Шекспир, несомненно, играет с этими 2 значениями в пьесе.
| |
|
|
Отправлено: 23.11.20 11:31. Заголовок: Светния пишет: но на..
Светния пишет: цитата: | но наша Касаткина хм, ну держит себя с большим достоинством что-ли |
|
Это да. Тейлор перебарщивает и переигрывает, на мой взгляд. Светния пишет: цитата: | в "Перезагрузке" Ширли Хендерсон тоже, для политика буйновато, но в нашем веке мне это глаз режет меньше. |
|
Буйновата, да, но там вообще гротеска больше, поэтому смотрится и воспринимается по-другому. И наше время, да. Не столько критично. Светния пишет: цитата: | Есть неплохая статья, которая, кстати отражает характер нашей кино-постановки |
|
Ага, спасибо!
| |
|
|
Отправлено: 23.11.20 21:15. Заголовок: Светния пишет: Есть..
Светния пишет: цитата: | Есть неплохая статья, которая, кстати отражает характер нашей кино-постановки.Смотри. |
| Спасибо, да, интересная статья. Особенно хороша мысль о том, что у Шекспира герои всегда оказываются не теми, кем кажутся.
| |
|
|
| |
Сообщение: 887
|
|
Отправлено: 24.11.20 09:28. Заголовок: Хелга пишет: Спасиб..
Хелга пишет: цитата: | Спасибо, да, интересная статья. Особенно хороша мысль о том, что у Шекспира герои всегда оказываются не теми, кем кажутся. |
| Не то чтобы всегда (особенно если брать второстепенных персонажей, разве не те кем кажуться к примеру Тибальт или Леди Капулетти), но очень часто, это правда.
| |
|
|
| |
Сообщение: 970
|
|
Отправлено: 12.04.21 20:08. Заголовок: Получила информацию ..
Получила информацию о новой постановке "Ромео и Джульетты" смотри С учётом того, что в главной роли "Мистер Элтон" 2020 пока смотреть побаиваюсь.
| |
|
|
| |
Сообщение: 975
|
|
Отправлено: 13.04.21 22:06. Заголовок: Мы здесь выше обсужд..
Мы здесь выше обсуждали "Красоту по английски" вот ссылка на разбор ляпов в фильме. смотри Я, кстати, когда смотрела старалась дистанцироваться от его "историчности", она здесь скорее фон (и мне удалось, что бывает редко). Но мнение от театроведа прочитать было интересно.
| |
|
|
Отправлено: 14.04.21 09:27. Заголовок: Светния пишет: Мы з..
Светния пишет: цитата: | Мы здесь выше обсуждали "Красоту по английски" вот ссылка на разбор ляпов в фильме. |
| Спасибо за ссылку, много интересного в "Манжете". По поводу ляпов, их есть в любом романтико-историческом фильме или книге. Авторы же не документальное кино снимают, - таких фильмов много и о любом времени и предмете - а придумывают историю, взяв за основу какой-то исторический материал. Другое дело - как они это делают. Изучив матчасть и не исказив эпоху или тяп-ляп лишь бы-лишь бы. Stage Beauty сделан исторично. Как и "Влюбленный Шекспир" и "Аноним", в которых истина где-то рядом, но далеко. Светния пишет: цитата: | Получила информацию о новой постановке "Ромео и Джульетты" смотри С учётом того, что в главной роли "Мистер Элтон" 2020 пока смотреть побаиваюсь. |
| ОМГ! Обязательно посмотрю.
| |
|
|
| |
Сообщение: 976
|
|
Отправлено: 14.04.21 11:17. Заголовок: Хелга пишет: Изучив..
Хелга пишет: цитата: | Изучив матчасть и не исказив эпоху или тяп-ляп лишь бы-лишь бы. Stage Beauty сделан исторично. Как и "Влюбленный Шекспир" и "Аноним", в которых истина где-то рядом, но далеко. |
| В принципе согласна, но возраст актёра реально глаз резал, потому что знала, что женщин (старухи исключение) играли подростки, если не дети (могли начать играть лет в 10 если юная героиня) и играли лет до 15 в среднем, затем переходили в категорию юношей, став старше в мужчин, а ещё старше стариков и старух (и круг замыкался). Но я искренне пыталась абстрагироваться (Клэр Дейнс там тоже не девочка). Сексуальная ориентация там конечно излишне акцентирована, но как говорится каждому в постель не заглядывали, так, что роман между актёром и аристократом (в принципе безотносительно личности) мог иметь место. Сама история запрета играть женщин здесь скорее средство, чтобы раскрыть истинную тему актёрскую драму, зависимость от сильных мира сего и т.д.
| |
|
Ответов - 145
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|
|