Итак, церкви... Разрыли матчасть, как сообщалось выше.
Словом, Мод повезли в церковь Святой Маргариты Паттенс* на Руд** Лейн, которая находится в Сити.
Церковь старая, построенная еще в 11 веке. примечательная особенность - в ее дворе стоит рака с распятием, у которого Мод и ранили.
Это я объясняю, чтобы не постить заново текст, сюжет которого уже известен читателям.
Ну и кусочек продолжения.
- Господь охраняет вас, дорогая, - говорила Джоанна Она присела с рукоделием у кровати Мод, после того, как сделала ей перевязку.
. – Этого мальчика, что толкнул вас, не иначе вела рука Всевышнего. Ведь все могло быть куда печальнее, а так кинжал лишь повредил бок, рана оказалась неопасной. Я зашила ее несколькими стежками, и ваша мазь оказалась прямо таки чудодейственной. Скоро вы поправитесь, останется небольшой шрам, но чуть заметный…
Мод улыбнулась и поудобнее устроилась на подушках. Сегодня она чувствовала себя гораздо лучше, даже пыталась вставать и понемногу ходить, несмотря на еще ноющую, но, к счастью, быстро заживающую рану. В первые дни после ранения ее мучили сильные боли, спасением от которых стала не только целебная мазь, но и сонный отвар по особому рецепту леди Уиклиф, приготовляемый ею для раненых, заполонивших дом.
- Я так испугалась, когда сэр Мармадьюк внес вас на руках в дом, - Джоанна воткнула иглу с красной нитью в ткань и сделала ровный стежок.
Как у церкви ее подхватил невесть откуда взявшийся сэр Мармадьюк Скроуп, Мод помнила очень смутно, а дорогу в Картер Хаус*** и вовсе провела в бессознательном состоянии, очнувшись лишь в постели - от боли, когда Джоанна стала обрабатывать ее рану.
- Странно, я не видела в церкви сэра Мармадьюка, - пробормотала Мод.
- Вроде бы, он в нее как раз шел, - пояснила Джоанна. – Заметил, как вы выходите, и направился к вам, чтобы поздороваться, а тут все и случилось. Прямо у него на глазах. Говорит, позади вас находился какой-то подозрительного вида тип, похожий на бродягу. Верно, воришка. Здесь их полным-полно. Похоже, хотел срезать у вас кошелек, но промахнулся и случайно задел вас ножом. И ведь какие богохульники?! Набрасываются на людей среди бела дня, на святом месте!.. Сэр Мармадьюк хотел его поймать, но бродяга сбежал, а вам стало так плохо, что уж не того… Сэр Мармадьюк завернул вас в свой плащ да на руках в карету и отнес… Красивый такой серый плащ, теперь весь в кровяных пятнах. Я уж чистила, чистила, да разве кровь отчистишь? Так вот сэр Мармадьюк с мистером Потингтоном вас сюда и привезли…
- Вор, - кивнула Мод, с облегчением принимая самое разумное, единственное объяснение случившемуся. А она-то… В каком бреду ей пришла в голову мысль, что ее хотели убить? И не неизвестный воришка, а Кардоне. Эта мысль терзала ее с того момента, как она пришла в сознание, и мучила куда сильнее боли от раны. Ведь именно Кардоне знал, что она придет… может прийти в эту церковь и в это время. И Мод никак не могла понять: почему ему понадобилось ее убивать, и в чем она так провинилась перед ним? Сейчас, слушая Джоанну, ее удивляло, как она сама не додумалась до такого простого вывода, что ее всего лишь пытались ограбить. Хотя… ведь только Кардоне знал, что у нее в мешочке на поясе лежали соверены…
Нет, если бы ему нужны были деньги, он бы взял кошелек еще у ворот, а не выслеживал ее в толпе, чтобы вонзить в спину кинжал и забрать монеты, которых с ней могло уже и не быть. Кардоне с легкостью убил разбойников и для него, возможно, ничего не стоит убить еще кого-то… Но тогда он сражался в честном бою, а удар в спину… это недостойно…
«А что я знаю о нем? – опять подумала Мод. – Я считала его верным, надежным человеком, своим защитником, доверилась ему – целиком и полностью. А он… Он довез меня до Лондона, а потом оскорбил…Ужасно оскорбил. И в церкви, где он назначил мне встречу, меня чуть не убили. Ведь не толкни меня тот мальчик, нож попал бы не в бок, а в спину… И удар им был очень сильный. Для того, чтобы срезать кошелек, разве нужно так размахиваться оружием?..»
Мод опять погрузилась в сомнения, Джоанна между тем ей что-то рассказывала…
- …тамошний правитель был пленен ее красотой и даже хотел на ней жениться… Но она была христианкой и отказалась принимать другую веру, и тогда он начал мучить ее…
- Кого? – рассеянно спросила Мод.
- Святую Маргариту, - терпеливо пояснила Джоанна. – Или вы устали и хотите поспать?
- Н-нет, я вовсе не хочу спать… Посидите со мной, если можете, - попросила девушка.
Она не хотела оставаться одна, наедине со своими мыслями, да и за время болезни успела привязаться к Джоанне. Ей было приятно находиться в обществе этой милой, вечно чем-то озабоченной женщины, которая с искренней доброжелательностью заботилась о ней.
- С удовольствием, дорогая, - откликнулась Джоанна и сделала очередной стежок на вышивке. – Так вот… Святая Маргарита была непреклонна. И даже в тюрьме, когда к ней явился сатана в виде дракона… - леди Уиклиф перекрестилась, - Маргарита осенила себя крестом, и дракон сгорел в пламени.
- А почему эту церковь называют Паттенс*? – заинтересовавшись, спросила Мод.
Джоанна засмеялась.
- Потому что эти башмаки изготовляют в соседнем переулке. И когда говорят, что идут в Паттенс на службу, то всем сразу понятно, что за церковь имеется в виду. Еще ее называют церковью у Тауэра…
Мод вздрогнула.
- У Тауэра?!
- Да, ведь Тауэр находится неподалеку… Ох, простите, дорогая, - Джоанна с волнением посмотрела на побледневшее лицо девушки. – Я не хотела напоминать…
Мод только кивнула, стараясь удержать слезы. Оказывается, она была совсем рядом с этой ужасной тюрьмой, где томится ее отец. И до сих пор ничего так и не сделала для него, только сама чуть не лишилась жизни…
- Она вознеслась на небо – это я о Маргарите, после того как ее казнили – отрубили бедняжке голову… Ох, опять я что-то не то говорю…
Джоанна была очень славной женщиной, но иногда невероятно бестактной. В доме повешенного не говорят о веревке, а дочери человека, который вот-вот может сложить голову на плахе, не стоит напоминать о казнях…
- А были ли еще какие известия от графа Нортумберленда? И от барристера? – спросила Мод, чтобы как-то сгладить возникшую неловкость.
Джоанна уже успела сообщить ей о самочувствии Роджера – он идет на поправку, и о том, что от графа приносили записку, в которой он два дня назад приглашал леди Перси на встречу с ним.
- Сэр Стивен сообщил его сиятельству, что вы заболели, - сказала она.
- И что граф?
- Выразил сочувствие и пожелал вам скорейшего выздоровления… через посыльного, - с заминкой ответила Джоанна. Глаза ее наполнились сочувствием.
Мод прикусила губу. Похоже, на этого родственника ей тоже не стоит рассчитывать. Граф наверняка знает об аресте ее отца, но не изъявляет желания хоть как-то ему помочь…
- Зато мистер Потингтон ездил к барристеру, и тот сообщил ему, что уже переговорил с некоторыми представителями Звездной палаты, - бодрым голосом продолжила Джоанна. – Оказывается, еще кто-то занялся делом сэра Уильяма, поэтому мистер Ламлей был принят и выслушан с вниманием и даже обнадежен, особенно, когда выяснилось, что есть свидетели дуэли.
- Неужели граф Нортумберленд все-таки принял участие в наших проблемах! – воскликнула Мод, весьма обрадованная подобными известиями.
- Граф? Н-не знаю… - Джоанна отвела глаза и суетливо воткнула иглу в ткань. Стежок получился неровный. Она выдернула нитку, скомкала вышивку и встала.
- Мне пора идти, заниматься хозяйством. Дорогая, я буду к вам заглядывать, отдыхайте, - леди Уиклиф ласково похлопала девушку по руке и вышла.
* башмаки на деревянной подошве
** Rood - крест, распятие.
*** Дядя живет на Картер Лейн в особняке, который называется Картер Хаус. Картер в переводе с английского - возчик, извозчик, т.е. улица извозчиков)))