Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение
avis rara




Сообщение: 6066
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.08 00:34. Заголовок: Переполох-26


Бывает же!

Все считают её блондинкой, но по ночам она думает - тайком (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 317 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]


девушка с клюшкой




Сообщение: 4075
Настроение: неужели появилось солнце?
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 11:54. Заголовок: Цапля пишет: не нуж..


Цапля пишет:

 цитата:
не нужно комплиментов, а лучше поучаствуй


Я бы и рада, но не знаю, когда, у меня диплом на носу.

apropos пишет:

 цитата:
И с Найджелом идея отличная!


Ты шутишь, надеюсь?

apropos пишет:

 цитата:
Также мне кажется, стоит убрать некоторые слова - типа "хрюкать", "пришить" - они низводят сочинение до разговорно-жаргонной речи и режут глаз.



А мне кажется там, где они уместны, можно и оставить. Иначе потеряется смак процесса., по моему скромному...

Цапля пишет:

 цитата:
- Это вы - будущий муж?
- Я не будущий, но - потенциальный!



Я не будущий муж. Но потенциальный.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 6242
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 11:58. Заголовок: Хелга, кстати! еще п..


Хелга, кстати!
еще по поводу эпиграфа замечание

 цитата:
Отдайте свой меч, Д'Арси, - мрачно провозгласил шериф, - Вы обвиняетесь в убийстве сэра Рупрехта Стредфорда, его супруги леди Корделии Рупрехт, Найджела Стредфорда, девицы Маргарет, леди Розамунды и девицы Сесилии.

Может, леди именуется Корделия Стредфорд? Ведь Рупрехт - это имя сэра?


Все считают её блондинкой, но по ночам она думает - тайком (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 4077
Настроение: неужели появилось солнце?
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 11:59. Заголовок: Цапля пишет: Ведь Р..


Цапля пишет:

 цитата:
Ведь Рупрехт - это имя сэра?


Правильно, а жена по имени мужа


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 6243
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 12:01. Заголовок: Хелга пишет: Правил..


Хелга пишет:

 цитата:
Правильно, а жена по имени мужа

Да? Я думала, в англоварианте леди могут звать миссис Рупрехт Стредфорд, но все равно не Корделия Рупрехт

Все считают её блондинкой, но по ночам она думает - тайком (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 4079
Настроение: неужели появилось солнце?
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 12:05. Заголовок: Цапля пишет: Я дума..


Цапля пишет:

 цитата:
Я думала, в англоварианте леди могут звать миссис Рупрехт Стредфорд, но все равно не Корделия Рупрехт


А эсквайр так назвал, немного ошибся. Хотя, apropos все равно бедняжку Корделию хочет удалить из-за пьяного осла.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 6244
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 12:07. Заголовок: Окей, как скажете. т..


Окей, как скажете.
так что делаем с жаргонизамами - что удалить, что оставить?

Все считают её блондинкой, но по ночам она думает - тайком (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 6695
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 12:11. Заголовок: Цапля пишет: все ос..


Цапля пишет:

 цитата:
все остальное - с цитатами из тем, ремарками участников, планируется

Это я поспешила, за что приношу свои извинения.
Хелга пишет:
 цитата:
мне кажется там, где они уместны, можно и оставить. Иначе потеряется смак процесса

Смак процесса сохранится и в ироничном стиле самого повествования, как в ремарках и цитатах из обсуждения. Разговорная речь может присутствовать в разговорной речи, но не в повествовательной, на мой взгляд, - там уместнее употреблять все же литературные выражения, которые также могут быть ироничными, а порой и смешными.
Цапля пишет:
 цитата:
леди могут звать

По фамилии мужа, а не по имени, но в любом случае - Корделия ушла и пропала, поэтому о ее убийстве нельзя заявлять. (В Розингс- Хилле на тот час более чем достаточно убитых и список может быть весьма внушительным и без Корделии)
Хелга пишет:
 цитата:
Ты шутишь, надеюсь?

Вполне серьезно. Нашему ДАрси вполне могли заодно приписать и прочие убийства, случившиеся в округе в прежние годы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 6696
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 12:14. Заголовок: Цапля пишет: так чт..


Цапля пишет:

 цитата:
так что делаем с жаргонизамами

Или ты все пишешь в форме стеба (или как это называется?) - Типа: мы с братвой собрались и порешили замочить Коллинза; или в литературных выражениях.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 6247
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 12:15. Заголовок: apropos пишет: Это ..


apropos пишет:

 цитата:
Это я поспешила, за что приношу свои извинения.

Шеф, ты завтракала? Я ведь не в претензию
Дамы, темку открыла. Поступающие предложения будут учитываться и фильтроваться. В течение дня , если будет время, скорректирую, с учетом замечаний.

Все считают её блондинкой, но по ночам она думает - тайком (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 4081
Настроение: неужели появилось солнце?
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 12:15. Заголовок: apropos пишет: Разг..


apropos пишет:

 цитата:
Разговорная речь может присутствовать в разговорной речи, но не в повествовательной,


Сдаюсь...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
добрая мама




Сообщение: 560
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 12:17. Заголовок: apropos пишет: прис..


apropos пишет:

 цитата:
присоединяюсь к "закрытому" варианту обсуждений

абыдна

Слава Богу за все! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 6697
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 12:19. Заголовок: Цапля пишет: Дамы, ..


Цапля пишет:

 цитата:
Дамы, темку открыла


Хелга пишет:

 цитата:
Сдаюсь...

Ну, да - проще уступить...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с недостатками




Сообщение: 1308
Настроение: в ожидании весны...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 13:07. Заголовок: Цапля пишет: приобщ..


Цапля пишет:

 цитата:
приобщить Дафну - и того меньше

Закрытый доступ моего участия не предусматривает Побуду читателем


У каждого свои недостатки Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 6253
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 13:09. Заголовок: Дафна пишет: Закры..


Дафна пишет:

 цитата:
Закрытый доступ моего участия не предусматривает

Закрытый доступ предусматривает открытие оного для желающих активно участвовать. Я как автор темы на этом условии буду настаивать
за тобой решение

Все считают её блондинкой, но по ночам она думает - тайком (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с недостатками




Сообщение: 1309
Настроение: в ожидании весны...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 13:35. Заголовок: Цапля пишет: за тоб..


Цапля пишет:

 цитата:
за тобой решение

Спасибо за доверие, но сомневаюсь, что от меня будет какая-то польза, я ведь отпала на полдороге. А как я с Хелгой агитработу проводила, она и сама расскажет


У каждого свои недостатки Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 6703
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 13:44. Заголовок: Дафна пишет: Закрыты..


Дафна пишет:
 цитата:
Закрытый доступ моего участия не предусматривает

Я могу его открыть (после реконструкции форума, когда закрытый раздел был перенесен, мне было лень лазить по профилям и давать доступ всем давним участникам. К тому же, он и не был нужен уже на той стадии хранения написанных материалов)
Сейчас, всем, кто захочет принять участие в создании истории Переполоха, - я открою доступ в этот закрытый раздел - имеются в виду, конечно, только те участники, кто присутствовал при зарождении нашего детектива и принимал в нем свое посильное участие.
Или можно здесь выкладывать свои воспоминания, которые впоследствии войдут в наш новый опус.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 6707
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 21:14. Заголовок: Глава 46, в которой ..


Глава 46, в которой сенсационная новость оказывается не столь впечатляющей

Хансфорд 18:30
Все ахнули, мгновенно забыв о невинно пострадавшем Дарси.
– Что за бред?! – возмутилась леди Кэтрин, первой обретя дар речи.
– Так утверждает служанка Коллинзов, миледи, – не дрогнув, ответил Дуглас, будто давно привык докладывать об убийствах.
Приосанившийся сэр Юстас потребовал немедленно привести служанку, чтобы из первых уст узнать, что произошло в Хансфорде.
– М-м-мой… хозяин… мистер К-к-коллинз… он… он… пришел в себя и… и… – дрожащим голосом сообщила собравшимся призванная в гостиную служанка, в любой момент готовая разрыдаться.
– Ну?! – нетерпеливо поторопила ее леди Кэтрин.
– … и убил свою жену, – выдохнула перепуганная девушка.
Пока все переваривали услышанное, Тинкертон, единственный не потерявший присутствия духа, осведомился:
– Как это произошло?
– Я… я… не знаю, сэр, я не видела. Я слышала только, как наверху закричала миссис Беннет, а потом она сбежала по лестнице и велела мне тотчас же бежать сюда и сообщить о том, что мистер Коллинз убил свою жену. «Мистер Коллинз сошел с ума! Бедная Шарлотта!» – вот что она сказала.
– Но это невозможно! – авторитетно заявила леди Кэтрин.
– Гррр-м, нужно сейчас же идти туда и все выяснить! – отозвался генерал, пытаясь отбросить мысли сожаления о вновь испорченной трапезе, с прискорбием констатируя, что спокойно поесть в этом доме в ближайшее время ему вряд ли удастся.
– Миледи, вас не затруднит распорядиться насчет экипажа? – обратился он к хозяйке Розингса.
– Разумеется, мы сейчас же отправимся в Хансфорд, – сказала она и кивнула дворецкому, который тут же поспешно вышел. – Возмутительное происшествие! И так не вовремя! Мой племянник нуждается во мне, а я вынуждена ехать к Коллинзам!
Она метнула испепеляющий взгляд на судью и проследовала к выходу вместе с генералом. За ними потянулись и остальные обитатели Розингса, находившиеся в гостиной.

На улице было сыро, накрапывал мелкий дождь, поэтому в Хансфорд все отправились в экипажах и через четверть часа уже были на месте.
Первой в дом пастора в сопровождении генерала и судьи вошла леди Кэтрин, и прочие обитатели Розингса, появившиеся в гостиной Хансфорда на несколько минут позже, застали весьма занимательную картину.
Миссис Беннет полулежала на диване, судорожно сжимая руку Джейн, поминутно требуя нюхательные соли и какую-то Хилл. Бледная, заплаканная – но живая! – миссис Коллинз сидела в кресле у камина. Возле нее с затравленным видом топтался мистер Коллинз, наспех одетый в бриджи и халат, все еще в ночном колпаке на голове. Рядом с ним стояли мистер Беннет и Китти, с благоговением взирая на бушующую в центре комнаты леди Кэтрин, которая всю силу своего гнева обрушила на несчастную голову сжавшегося в полупоклоне пастора. Он покорно принимал все язвительные реплики, которыми так и сыпала негодующая патронесса.
– Довести собственную жену до обморока! – провозглашала она. – Не ожидала этого от вас, мистер Коллинз, когда предоставляла вам приход в Розингсе. Так жестоко обращаться с женщиной не будет позволено здесь никому! Но что за глупости: принять потерю сознания за убийство! – тут леди Кэтрин повернулась к миссис Беннет, которая мгновенно уткнулась в носовой платок и застонала. – Выставить моего пастора убийцей и таким образом выманить меня из дома, в то время как там под незаконным арестом томится мой родной племянник, которого я была вынуждена бросить на произвол судьбы и оставить без всякой поддержки, отправившись сюда…
– Но ведь все же обошлось, миледи, – генерал попытался усадить леди Кэтрин на диван. – Не стоит так нервничать!
– Ваше сиятельство, – лепетал подавленный мистер Коллинз, – ваше сиятельство… Мы так признательны вам за вашу заботу… Так ценим ваше участие…
- Так что же произошло? – поинтересовалась миссис Херст, выглядывая из-за плеча мистера Бингли.
- Э-э… - мистер Беннет повернулся к пришедшим. – Видите ли, наш кузен очнулся, заранее не предупредив об этом миссис Коллинз. Поэтому, когда он встал с кровати, да еще обратился к своей жене как к леди Кэтрин, Шарлотта не выдержала этого потрясения и от неожиданности упала в обморок. Моя же дражайшая супруга миссис Беннет, увидев ее на полу у ног мистера Коллинза, сочла, что… хм… Словом, она тут же послала служанку в Розингс, снабдив ее своей версией событий, и когда мы разобрались что к чему, леди Кэтрин уже входила в эту комнату.
- Не случайно Венера приближается к центру созвездия Чаши, - прошептала потрясенная миссис Херст. – Нам всем суждено испить свою чашу…
- Принять обычный обморок за убийство, - фыркнула мисс Бингли.
- Мисс Беннет, - обратился Бингли к Джейн. – Позвольте, я помогу вам… Возможно, нужно приказать принести чай или…
- Не стоит беспокойства, - тихо сказала Джейн, не глядя на него. – Бедняжка Шарлотта уже пришла в себя, а наш кузен – возблагодарим Господа, - вновь вместе с нами…
- Если бы кто-нибудь из обитателей Хансфорда прочитал роман «Зловещее предзнаменование», - заметила Джорджиана, - то знали бы, что любая насильственная смерть сопровождается потоками крови…
- Брр, кузина, какие кошмары вы описываете, - вздрогнула Энн и невольно ухватилась за вовремя подставленную ей руку Фицуильяма.
- К счастью, сейчас мы не наблюдаем подобных симптомов, - хмыкнул полковник и незаметно сжал пальчики мисс де Бер.
- Не скажите, - вдруг заявил судья, который получил возможность вмешаться в разговор. – Кровь появляется только при открытой ране, а, например, отравление может сопровождаться судорогами, пеной изо рта, посинением; удушение…
– Сэр, не думаю, что при дамах стоит описывать столь ужасные подробности, - сказал Фицуильям, выразительно посмотрев на сэра Юстаса. .
- Я хотел лишь уточнить, что все зависит от способа убийства, - пробормотал судья.
- Мистер Херст остался в Розингсе, - взволнованно прошептала миссис Херст, обращаясь к мисс Бингли. – Боюсь, как бы в наше отсутствие он не добрался до графина с бренди…
- Надеюсь, мы здесь не задержимся, - ответила ей Кэролайн, незаметно осматривая свое вечернее платье, несколько измявшееся во время поездки в экипаже. – С тех пор, как здесь появились эти Беннеты, каждый день происходят совершенно возмутительные события при их участии…
- Что происходит повсеместно, то неизбежно коснется каждого, - заметил Тинкертон, стоявший неподалеку и молча взиравший на все происходящее.
Мисс Бингли и миссис Херст переглянулись и покосились на леди Кэтрин, которая в этот момент заявила, что более ни на минуту не задержится в этом доме, и направилась к выходу.
Все с облегчением двинулись за ней.
– Дарси, мой родной племянник, в неволе, и я никому не позволю так измываться над ним и над собой! - на ходу воскликнула хозяйка Розингса и вдруг остановилась, посмотрев на окна гостиной пасторского дома.
- Миссис Коллинз, вам стоит поменять занавеси в этой комнате, - сказала она. - Эти имеют слишком мрачный оттенок…
Миссис Коллинз тут же согласилась с мнением патронессы, не рискнув напомнить, что ее сиятельство самолично выбрала эту ткань для гостиной Хансфорда.
Уже в дверях леди Кэтрин сочла необходимым дать некоторые наставления мистеру Коллинзу об уходе за миссис Коллинз, и заверила его, что завтра лично навестит его жену, дабы убедиться, что ее рекомендации неукоснительно выполняются.
– Вам следует выпить успокоительного и лечь в постель, – на прощание постановила леди Кэтрин. Было непонятно, к кому она обращается, поэтому все жители пасторского дома дружно приняли ее слова к сведению и незамедлительно отправили слугу к аптекарю за микстурой, а приехавшая компания благополучно отбыла в Розингс.

Не подозревая об очередном переполохе в Розингсе, мисс Элизабет Беннет, под предлогом ухода за сестрой не спускавшаяся к обеду, по-прежнему находилась в комнате Мэри. Та крепко спала, и Элизабет смогла наконец сосредоточиться на собственных мыслях, которые то и дело возвращали ее к разговору в беседке с мистером Дарси. До сих пор она не могла поверить, что он сделал ей предложение. Ей было лестно осознавать, что этот гордец мистер Дарси так сильно был ею увлечен, что, несмотря на перечисленные им преграды, стоящие между ними, решился просить ее руки. Она не сожалела о своем отказе, но была вынуждена признать, что в Розингсе он раскрылся перед ней с неожиданных сторон, и в его поведении и характере оказалось больше благородства, нежели она предполагала в нем ранее.
Дверь тихо приоткрылась и в комнату заглянула горничная.
– Все в порядке, мэм? – шепотом спросила девушка. – Нужно ли чего принести или помочь?
– Нет, нет, благодарю вас, – ответила Элизабет.
– А тут такие события! – горничная завела глаза.
– Неужели опять что-то случилось? – встревожилась Элизабет.
– О, произошло такое, – служанка оглянулась и громким шепотом произнесла:
– Мистер Дарси арестован.
– Не может быть! – ахнула Элизабет и встала. – За что?
– В беседке нашли его пальто, и судья считает, что это мистер Дарси столкнул мисс Мэри в пруд. Теперь мистер Дарси заперт в своей комнате, которую охраняет лейтенант Йорик. Миледи вне себя. И еще…
Но Элизабет уже была не во состоянии выслушивать горничную.
- Мне нужно выйти, - сказала она. – Вы сможете какое-то время побыть вместе с моей сестрой?
- Конечно, мэм, - удивленно сказала та. – Но я хотела еще сказать, что…
- Потом, - Элизабет в смятении вылетела из комнаты. Ведь пальто мистера Дарси в беседке оставила именно она, а теперь он арестован из-за ее неразумного поступка. Ей нужно было немедленно сообщить, что во время дождя мистер Дарси находился в ее обществе. «Странно, что меня не вызвали на допрос, где я бы смогла подтвердить его алиби, - думала Элизабет, быстрым шагом направляясь к лестнице. – Хотя, судя по всему, мистер Дарси не захотел ставить меня в неловкую ситуацию и позволил себя арестовать, лишь бы не упоминать моего имени и нашей встречи наедине. Благородно, но неразумно…»
Элизабет и увидела у дверей комнаты мистера Дарси сидящего на стуле лейтенанта Йорика. При виде ее он встал и поклонился.
- Мне сказали, что мистер Дарси арестован, - взволнованно сказала девушка, вдруг осознав, что невероятно польщена его поступком – достойным поступком настоящего джентльмена.
- Так точно, мэм, - ответствовал Йорик.
- А где судья? Мне необходимо немедленно переговорить с ним, - сказала она.
- Где-то внизу, - лейтенант пожал плечами. Понимая, что объяснять офицеру, что этот арест – ошибка, - ведь мистер Дарси был задержан явно по приказанию судья, Элизабет устремилась к лестнице. Но столовая, где все должны были в это время находиться, - оказалась пуста. В гостиной и библиотеке тоже никого не было. Крайне удивившись этому обстоятельству, Элизабет отправилась на розыски дворецкого, которого в итоге обнаружила стоявшим в глубокой задумчивости у парадного входа.
– Что случилось, Дуглас, почему в доме никого нет? Где все? – спросила она.
– Отправились в Хансфорд, – охотно отозвался дворецкий и, предваряя ее вопрос, уточнил:
– Нам сообщили, что мистер Коллинз убил свою жену.
– Что?! – Элизабет ахнула и прижала руки к груди, не в силах поверить в столь ужасную новость.
В этот момент с улицы донесся шум подъезжающего экипажа и Дуглас, подхватив большой зонт, выскочил наружу. Элизабет ринулась за ним, не обращая внимания на дождь.
Из остановившегося экипажа вышел генерал, следом, опираясь на его руку, по ступенькам на землю спустилась леди Кэтрин. Дворецкий подскочил к ним и проводил до дверей дома, держа раскрытый зонт над их головами.
– Простите, миледи, – обратилась к ней Элизабет. – Мне сказали, что миссис Коллинз…
– С ней все в порядке, – леди Кэтрин сняла перчатки и шляпу, передав их подошедшему лакею. – Эта взбалмошная миссис Беннет… гм… – леди Кэтрин осеклась, но продолжила:
– Миссис Коллинз напугал ее собственный муж, и она упала в обморок. До чего чувствительная особа! Это же надо: потерять сознание! Не ожидала, что у мистера Коллинза такая нервная жена… А ваша матушка посчитала, что он ее убил, и послала за нами…
Немного успокоившаяся за время дороги леди Кэтрин вновь припомнила все события и воскликнула:
– Отправили сюда служанку с сообщением, что в Хансфорде убийство, не разобравшись, что там, собственно, произошло! Мне пришлось оставить Дарси в руках этих кровожадных драгун…
– Гррр-м, – вмешался Бридл. – Мои ребята вовсе не так кровожадны…
– Кровожадны, – капризно повторила леди Кэтрин. – Заперли сына моей сестры, – единственного сына леди Энн! – в комнате, держат впроголодь, угрожают…
– Позвольте, мадам… – суетливо вмешался появившийся в этот момент судья.
– Не позволю! – сверкнула глазами леди Кэтрин.
– Но почему мистера Дарси арестовали?! – отвлекла их от нового спора Элизабет. – Я слышала что-то о пальто…
– Он, – леди Кэтрин презрительно указала на судью, – видите ли, располагает какими-то уликами. Видите ли, пальто Дарси нашли в беседке около пруда, а поскольку мой мальчик отказывается объяснять, каким образом оно там оказалось, он его арестовал. Я вообще не понимаю, с какой стати Дарси должен что-либо объяснять! – выкрикнула она.
Сэр Юстас побагровел, но ответить на этот выпад не успел, потому что Элизабет решительно повернулась к нему.
– Я хотела бы поговорить с вами, сэр, – сказала она. – Мистер Дарси ни в чем не виновен.
Леди Кэтрин с изумлением посмотрела на нее, несколько опешив от неожиданного вмешательства.
– О, мисс Беннет, – слегка оттаяв, сказала она. – Если вы располагаете сведениями, которые могут помочь моему племяннику, то, несомненно, вам следует незамедлительно сообщить их. Я с самого начала была уверена, что все это только глупое недоразумение. И только последний глупец мог предположить что-либо иное, – с язвительным триумфом заключила она, бросив недобрый взгляд на несчастного сэра Юстаса, который напрасно пытался вставить хоть слово.
– И возмутительное самоуправство! – добавила она язвительно. – Как и полная профессиональная некомпетентность!
Оставив таким образом последнее слово за собой, леди Кэтрин величественно проследовала в гостиную. Раздраженный судья обернулся к Элизабет:
– Ну, что ж, мисс Беннет, пройдемте в библиотеку, если у вас действительно есть что сообщить.
Небрежным кивком предложив генералу и Тинкертону следовать за ним, сэр Юстас решительно направился в указанном направлении, громко топая сапогами, чтобы хоть таким образом выразить свое отношение к происходящему.
Выразительно покачав головой, генерал добродушно усмехнулся и предложил свою руку Элизабет, дабы сопроводить в библиотеку, показав себя гораздо более учтивым человеком.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 6708
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 21:16. Заголовок: И эпиграф к ней от Х..


И эпиграф к ней от Хелги нужен.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 6259
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 21:23. Заголовок: apropos пишет: - Э-..


apropos пишет:

 цитата:
- Э-э… - мистер Беннет повернулся к пришедшим. – Видите ли, наш кузен очнулся, заранее не предупредив об этом миссис Коллинз

Прелесть!
все чудесно, просто очень!

Все считают её блондинкой, но по ночам она думает - тайком (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 6710
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 21:32. Заголовок: Цапля :sm47: Спаси..


Цапля Спасибо, но... не бывает у меня все чудесно . Ищите тапки.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 317 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 11
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100