Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение





Сообщение: 1882
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 20:19. Заголовок: Переполох-21


Продолжаем...
Хронология

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 302 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]







Сообщение: 1883
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 20:19. Заголовок: Gypsie Посоветовалас..


Gypsie Оффтоп: Посоветовалась со знающими людьми - все в один голос говорят, что что-то не то с диском
apropos, не могу не признать, что стало гораздо лучше!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4105
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 20:26. Заголовок: Lizzy пишет: не могу..


Lizzy пишет:
 цитата:
не могу не признать, что стало гораздо лучше!

Вот еще! Не лучше - у тебя все было написано отлично. Просто внесла некоторые, необходимые, на мой редакторский взгляд, дополнения.

Мне наверное стоит перенести главу сюда, чтобы ее легче было обсудить.
Lizzy У меня есть по ней к тебе пара вопросов.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4044
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 20:26. Заголовок: apropos , мне все нр..


apropos , мне все нравится, и только один маленький вопросик по поводу эпиграфа:
apropos пишет:

 цитата:
«– Ах, несчастный сэр Рупрехт! – стонала Корделия.
– Ах, Д’Арси – такой красавец! – в тон ей молвила Сесилия.

Молвила в тон - это, типа, тоже стонала? О том, что он - такой красавец - стонала?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4106
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 20:27. Заголовок: Глава 25, в которой ..


Глава 25, в которой мужчины молчат, потому что говорят женщины


«– Ах, несчастный сэр Рупрехт! – стонала Корделия.
– Ах, Д’Арси – такой красавец! – в тон ей молвила Сесилия.
– Ах, сэр Роджер вчера подавился рыбной костью, нет ли здесь злого умысла? – воскликнула леди Харриет.
– Ах, Фредерик, наше венчание состоится совсем скоро, – ехидно улыбнулась Лауренсия…»
Из «Истории зловещих записок…»

«Не может быть, чтобы судья Фэйр подозревал меня в покушении на собственную сестру! Хотя… с него станется… Пришло же ему в голову, что я могла убить эту несчастную компаньонку! Но у него нет доказательств, кроме полученных от кого-то – и я даже догадываюсь, от кого, – сведений, что некая дама в светло-зеленом платье встречалась в парке с неизвестным джентльменом. Ему нечего поставить мне в вину», - успокаивала себя подобными мыслями Лиззи, разглядывая пейзаж за окном кареты.
Сегодня они с Мэри обедали у Коллинзов, и леди Кэтрин в радостном предвкушении тихого вечера выделила для сестер экипаж, который привез бы их в Хансфорд и обратно. Элизабет была очень рада возможности провести время в кругу семьи, наконец-то по душам поговорить с Джейн и проведать бедняжку Китти.
Мистер Коллинз лично вышел встречать девушек на дорогу и задержал их там минут на пять, превознося щедрость и великодушие своей достопочтенной патронессы, которая, по его словам, исключительно в силу своей невообразимой доброты и непередаваемого душевного благородства лишила себя на этот вечер бесценного общества его дорогих кузин, предоставила для них экипаж, и пр., и пр.
Оказавшись наконец в гостиной и поприветствовав всех обитателей пасторского дома, гостьи первым делом принялись расспрашивать Китти о приключившемся с ней несчастье. Та охотно отвечала на их вопросы и, как отметила про себя Элизабет, вовсе не казалась подавленной, хотя, быть может, более спокойной и не столь раздражительной, как обычно.
- Тебе повезло, что этот симпатичный лейтенант так вовремя оказался рядом! – воскликнула Лидия. – Но я тебе нисколько не завидую! Вот если бы на его месте оказался…
- Капитан Шелли? – спросила ее Китти.
- Ой, ну что за глупости? Причем тут Шелли? На мой взгляд, он слишком много из себя строит.
- Ты так говоришь, потому что он ни разу не взглянул на тебя, - ответила Китти, но Лидия ее уже не слушала.
- О чем это вы там говорите, девочки? – встряла миссис Беннет. - О здешних молодых офицерах, не так ли? А я только что говорила миссис Коллинз, как было бы славно, если хотя бы один из них обратил внимание на вас! Такие славные молодые люди! И с доходом, я полагаю. Полковник Фицуильям и капитан Шелли – младшие сыновья графа, да и лейтенант Йорик, как мне кажется, располагает некоторым состоянием. Лидия, душенька, а не попытать ли тебе счастья с одним из них?
- Не сомневайтесь, маменька, я уж своего не упущу! – отозвалась Лидия, бросила быстрый взгляд в сторону Джейн, а затем начала что-то горячо нашептывать Китти.
- А после сегодняшнего происшествия, я уверена, лейтенант непременно обратит внимание на Китти, - продолжала миссис Беннет. – Ох, я как вспомню, что наша Китти сегодня чуть не стала жертвой очередного покушения, то у меня сразу начинаются спазмы здесь и вот здесь, а мои нервы…
- Ваши нервы, дорогая миссис Беннет, должны были уже успокоиться: Китти жива и здорова, а обсуждение молодых людей, которых здесь оказалось на редкость много, быстро восстановит ее обычное настроение, - заметил мистер Беннет.
- Ох, мистер Беннет! – воскликнула его жена. – Мы чуть не потеряли нашу дорогую Китти, а вы изволите шутить по этому поводу. Но Китти, зачем ты залезла на это дерево?!
- А? Что? – Китти смутилась покраснела и промямлила:
- Просто захотелось посмотреть сверху на парк, мама…
- И как это могло взбрести тебе в голову? – миссис Беннет с возмущением посмотрела дочь, готовую заплакать. – Я никогда не учила тебя карабкаться по деревьям! Стыд и срам! Для такой взрослой девушки это - совершенно неподобающий поступок. С другой стороны, тебя с него снял этот симпатичный лейтенант… Очень, очень славный молодой человек! И он так заботливо с тобой обращался в Розингсе, и так смотрел на тебя…
Китти густо покраснела, а Лидия захихикала:
- Теперь она влюбится в Йорика, а он будет распевать песни ей под окном!
- Какие еще песни! – фыркнула миссис Беннет. – Очень серьезный и трудолюбивый молодой человек! Я слышала, он остался в Розингсе работать над планами поместья для судьи. Этот сэр Фэйр – ну такой важный, такой напыщенный – сразу видно, что баронет. Мне, правда, не слишком понравилось, как он допрашивал меня – все задавал какие-то вопросы… Он подошел бы Лиззи… Как вы думаете, миссис Коллинз?
- А вы не забыли про бравого генерала Бридла? – ушла от ответа Шарлотта.
- Генерал, несомненно, отличная партия, но он слишком стар для моих девочек. Хотя и приятнейший человек - и обходительный, и вежливый, и столько всего повидал…
- Позвольте вас спросить, моя дорогая, - оторвался от книги мистер Беннет, - кого же вы присмотрели для Мэри?
- Для Мэри? - рассеяно повторила его супруга и посмотрела на свою среднюю дочь, углубившуюся в разговор с мистером Коллинзом. – Хм… Право, не знаю…
- И не приходило ли вам в голову, что и в Розингсе есть особы, которые также могут привлечь внимание этих молодых людей?
- Признаться, я об этом тоже подумала. Мисс Дарси, мисс де Бер и мисс Бингли – леди весьма изысканные и привлекательные, к тому же, у каждой из них большое приданое! Завидные партии, что и говорить… Хотя должна заметить, что внешне они уступают нашей Джейн, да и другим моим дочерям. Конечно, любая девица будет выглядеть привлекательной, если ее обрядить в дорогие и элегантные наряды.
- Юных леди украшает в первую очередь скромность, - подал свой голос мистер Коллинз.
- Скромность?! – миссис Беннет округлила глаза. – Скромность! Ха! Скромностью, дорогой кузен, сыт не будешь, - отрезала она. – И будь девушка хоть трижды скромна, если у нее нет приданого, устроиться в этой жизни ей будет непросто. Ах, мои бедные девочки… Что же со всеми нами будет? – всхлипнула миссис Беннет и потянулась за платком. - А вы заметили, миссис Коллинз, какое красивое платье было сегодня на мисс де Бер? Кстати говоря, такого же оттенка, что и у Лиззи.
- Да, она всегда хорошо одевается, - согласилась Шарлотта, ничуть не удивившись внезапной перемене темы. – Как и ее мать.
- О, мне еще не приходилось видеть столь роскошных нарядов! – и миссис Беннет пустилась в рассуждения о дамских туалетах, время от времени интересуясь мнением своей собеседницы, не особенно, впрочем, вслушиваясь в ее ответы.
После обеда дамы вновь собрались в гостиной. Китти и Лидия продолжали о чем-то перешептываться, миссис Беннет прикидывала возможные доходы неженатых джентльменов и шансы их окрутить, а также внешний вид и манеры розингских дам, Шарлотта вежливо ее слушала; Мэри углубилась в чтение проповедей Фордайса. Джейн и Лиззи же уединились на диванчике возле камина.
- Ах, Джейн, милая, мне кажется, прошла целая вечность с тех пор, как мы с тобой говорили наедине! Столько всего произошло! С самого моего приезда сюда не было и минуты, чтобы я не думала об этих преступлениях! Можешь себе представить, - судья отчего-то настроен против меня и все норовит обвинить чуть ли не во всех смертных грехах! Он меня определенно подозревает.
- Боже! Но как же ему в голову пришло? В чем он тебя обвиняет?
- Да во всем! Будто бы и пропажа компаньонки, и даже покушение на Китти – моих рук дело! Слышала бы ты его нападки!
- Успокойся, дорогая, он все равно ничего не сможет доказать. Ты же ни в чем не виновата!
- На подоле моего дорожного платья оказались следы крови, а сегодня меня будто бы видели с подозрительным незнакомцем в парке… Я боюсь даже себе представить, в чем я могу оказаться виновной завтра. Мне кажется, если он прослышит об убийстве меритонского трактирщика двенадцать лет назад, он и там найдет доказательства моей причастности, и непременно начнет опасаться за свою собственную жизнь.
- Тебе ведь тогда было десять! – рассмеялась Джейн. - Это его работа – подозревать всех.
- Что, даже тебя? Ты - ангел, Джейн! Одного взгляда на тебя довольно, чтобы понять это!
- Глупости, Лиззи!
- Джейн... – осторожно начала Элизабет и взяла сестру за руку. – Я представляю, как тяжело тебе было встретить здесь мистера Бингли…
- Ты права, это было весьма неожиданно и, не скрою, волнительно…
- О, Джейн…
- Нет-нет, не беспокойся, дорогая! Я достаточно могу владеть собой в его присутствии, и мы можем вести себя друг с другом просто как старые добрые знакомые.
- Хорошо, если так, - ответила Лиззи, внимательно глядя на сестру.
Спеша переменить тему, Джейн вновь начала расспрашивать Лиззи о подозрениях судьи, прося рассказать все подробно. Поведение мистера Дарси ее очень обрадовало:
- Я всегда была уверена, что все судят о нем предвзято! С какой хорошей стороны характеризует его этот поступок!
- Признаться, я была немало удивлена. Не знала, что и подумать. Хотя теперь мне все ясно – он просто человек настроения. Вчера ему ни с того, ни с сего взбрело в голову проявить великодушие, а сегодня он в своем обычном прескверном расположении духа даже не захотел со мной разговаривать. Странный он человек, Джейн, я все силюсь понять его, но тщетно. Он не перестает удивлять меня…

Тем временем в Розингсе обед только-только завершился. Сразу после него миссис Херст поднялась наверх, к мужу. Чтобы скоротать время до прихода джентльменов, леди Кэтрин предложила Кэролайн партию в триктрак. Устроившись за столом, миледи первым делом посетовала, что, к ее глубочайшему сожалению, они лишены сегодня общества милейшего генерала Бридла.
- Да, весьма прискорбно, что они с судьей Фэйром не смогли сегодня составить нам компанию, - поддакнула мисс Бингли.
- Оказывается, генерал никогда не был женат, - между прочим заметила леди Кэтрин. – Многие годы он посвятил военной службе на благо Англии. У него есть небольшое поместье – уверена, совершенно запущенное, потому что он все свое время и силы отдавал армии. И как ему должно быть тяжело обходиться без подруги жизни, без женского внимания и поддержки.
- Сэр Фэйр тоже не женат, - доверительно сообщила мисс Бингли. – Хлопоты в его – я слышала – большом имении, обязанности мирового судьи, которым он беззаветно отдается, не позволили ему до сих обзавестись подходящей женой.
- И офицеры относятся к генералу с таким почтением, - продолжала леди Кэтрин. – Капитан Шелли как-то сказал, что лучшего военачальника не пожелаешь: генерал умен, храбр, по-отечески заботливо относится к своим солдатам…
- Судья тоже необычайно умен, - сказала мисс Бингли. – Как он проводит допросы! С таким пониманием, с такой проницательностью…
- Кстати, капитан Шелли – младший сын графа, - задумчиво произнесла леди Кэтрин. – Очень подходящая партия для… для моей племянницы Джорджианы, например.
- Ну что вы! - с жаром возразила мисс Бингли. Она не рискнула упоминать своего брата, которого рассчитывала женить на мисс Дарси, поэтому лишь намекнула, что Джорджиане гораздо больше подойдет не младший сын, а джентльмен, обладающий самостоятельностью и собственным состоянием
- Пожалуй, вы правы, - согласилась леди Кэтрин. – Тогда можно будет как-нибудь устроить знакомство капитана со старшей дочерью леди Меткаф. У мисс Меткаф вполне приличное приданое…
- Надеюсь, лейтенанта Йорика вы ни с кем не будете знакомить? – язвительно поинтересовалась мисс Бингли. – Боюсь, этот молодой человек не сможет вписаться в светское общество.
- Да, да, он еще слишком молод, чтобы думать о женитьбе. Генерал сегодня оставил его в Розингсе, чтобы тот подготовил план поместья. Лейтенант так усердно занят своими чертежами, что даже не пошел обедать. Я приказал принести ему поднос с едой в библиотеку… А где же МакФлай?! – вдруг забеспокоилась миледи. – Он же сегодня тоже не обедал.
Она вызвала дворецкого и поинтересовалась, где ее собака.
- Гуляет в парке, ваше сиятельство, - сообщил Дуглас. – После ленча отправился на улицу, с тех пор его не видели.
- Ох уж этот негодник… Опять явится весь грязный, в репейнике…
- Непременно, ваше сиятельство, непременно грязный и в репейнике, - согласился дворецкий.
В этот момент за дверью раздалось негромкое поскуливание.
– Это он, пакостник, впустите его, – приказала леди Кэтрин. – Я должна приструнить эту бессовестную собаку, которая целый день разгуливает неизвестно где.
МакФлай чинно вошел в комнату, устало зевнул, ткнулся носом в колени хозяйки, и не успела миледи открыть рот, чтобы высказать свое возмущение его поведением, как он шлепнулся на ковер возле камина, закрыл глаза и сонно засопел.
- Что за собака! – пытаясь скрыть нежность в голосе, - сказала леди Кэтрин. – Заставляет меня беспокоиться, будто у меня нет других поводов для волнений. Эти ужасные покушения, дом полон гостей…
– Хорошо, что хоть сегодня мы смогли провести спокойный вечер в узком кругу, - не удержалась мисс Бингли, чтобы не намекнуть на отсутствие обитателей Хансфорда в Розингсе. – И сестры Беннет отправились к Коллинзам, тем самым избавив нас хотя бы сегодня от своего общества. Надеюсь, у них это войдет в привычку.
- Сомневаюсь. У них и так в доме полно народу. Что за несносная семейка!
- Помнится, я предупреждала вас, миледи, что вы еще не раз пожалеете, что проявили по отношению к ним столь неслыханное гостеприимство.
- Ну а как же было иначе? У Коллинзов они бы все не поместились. Но, кажется, я начинаю понимать, что вы имели в виду, опасаясь жить бок о бок с миссис Беннет. Слава Богу, я всегда отличалась дальновидностью, и нам досталось меньшее из зол. Эти девицы хотя бы молчаливы.
- Но из-за происшествий их семейка все равно почти постоянно находится здесь. Это становится невыносимым!
- Вам следует набраться терпения, мисс Бингли. Терпение – это добродетель, а ее не может быть слишком много у молодой леди, - поучительно изрекла леди Кэтрин. - Я постоянно втолковываю это своей дочери и племяннице, не так ли, Энн? Энн?!
- Да, мама, конечно, вы правы, - наугад отозвалась Энн с другого конца комнаты, где она о чем-то разговаривала с Джорджианой.
- Вот видите, мисс Бингли. Берите пример с моей дочери. Кстати, сейчас ваш ход…

- А о чем вас сейчас спрашивала тетушка? Я, признаться, не расслышала, - прошептала Джорджиана.
- Если честно, я тоже. Но, как видите, угадала с ответом, - улыбнулась Энн.
В глазах Джорджианы на мгновение промелькнул ужас.
- Ну как же так можно? Милая Энн, вы должны быть осторожнее!
- О чем вы? – искренне удивилась Энн.
- Как же?! Вы согласились, сами не зная, с чем!
- Чего же тут такого страшного?
- А вдруг вы только что дали согласие на брак с каким-нибудь бароном Фор… Фом… Забыла…
- Каким еще бароном? – окончательно сбилась с толку Энн.
- А, это из нового романа, который я сейчас читаю, – «Рыцарь в тигровой шкуре, или Золотой бивень боевого слона». Есть там один отвратительный барон. Такой мерзкий старикашка…
- Ах, это из романа! – рассмеялась Энн.
- Ну конечно! Так героиня чуть не стала его женой, потому что не расслышала, что он делает ей предложение… Впрочем, не буду вам рассказывать - лучше вы его сами потом прочитаете. Но какой же в романе главный герой – благородный, бесстрашный… Почти такой же замечательный, как Ромуальд! Вам не кажется, Энн, что капитан Шелли очень похож на него?
- На рыцаря из нового романа?
- Да нет же - на Ромуальда!
- Да, возможно… Право, вам виднее! – не стала спорить Энн.
- Я уверена, капитан Шелли в скором времени поймает этих разбойников!
- Ну почему же сразу разбойников, Джорджиана? Быть может, это дело рук одного человека?
- Нет, это определенно разбойники! Одному человеку не под силу совершить столько злодеяний! Да и кого тут еще можно подозревать? Нет-нет, это банда разбойников, промышляющих грабежом и убийствами, - уверенно заявила Джорджиана.
- Тогда нам всем грозит огромная опасность, - ответила Энн, в душе не соглашаясь с кузиной. Она была уверена, что все это дело рук полковника, и, может быть, она сама вскоре станет очередной его жертвой. «Зачем же еще ему так загадочно на меня смотреть? Запугивает, выжидает, чтобы в самый неожиданный момент нанести удар из-за спины…»
- Конечно! Не правда ли, это так романтично! Рыцари, разбойники, Шел… Ромуальд… - мечтательно прикрыла глаза Джорджиана. – Ах, милая Энн, мне не терпится узнать, что же там было дальше! Перед обедом я оставила рыцаря в столь щекотливой ситуации… Словом, я пойду к себе.
- Не засиживайтесь допоздна, нужно же еще и отдыхать!
- О, вам тоже будет не до сна, когда вы начнете читать этот роман! Спокойной ночи,
Энн!
Джорджиана покинула гостиную, сказав леди Кэтрин, что очень устала. Миледи рекомендовала ей выпить на ночь теплого молока и еще дала несколько полезных советов, как дольше оставаться бодрой и полной сил. После этого они с Кэролайн продолжили игру, а Энн углубилась в размышления о том, как же ей рассеять подозрения судьи и о том, что с нею будет, если он все же ее арестует и отдаст под суд.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4107
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 20:34. Заголовок: Цапля пишет: Молвила..


Цапля пишет:
 цитата:
Молвила в тон - это, типа, тоже стонала? О том, что он - такой красавец - стонала?

*ворчливо* вот так всегда... Хелга вчера выложила эпиграфы и никто слова не сказал, а сегодня уже не то....

Да, нужно будет обдумать. И "ехидно" меня тоже смущает. А где Хелга, интересно? Может, она, как автор, и подправит?

У меня к Lizzy вопросы:

 цитата:
гостьи первым делом принялись расспрашивать Китти о приключившемся с ней несчастье.



 цитата:
отозвалась Лидия, бросила быстрый взгляд в сторону Джейн, а затем начала что-то горячо нашептывать Китти.



Я не стала это поправлять, т.к. не совсем уверена... Можно ли покушение на Китти считать несчастьем? Она же не пострадала.
И почему Лидия бросила быстрый взгляд на Джейн? Что имелось в виду?
Я не поняла этого жеста Лидии, поэтому спрашиваю у автора.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1884
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 20:46. Заголовок: apropos пишет: Можн..


apropos пишет:

 цитата:
Можно ли покушение на Китти считать несчастьем? Она же не пострадала.


Да, не пострадала, но сколько слез, волнений было... Можно заменить на какое-нибудь другое, нейтральное слово.
apropos пишет:

 цитата:
И почему Лидия бросила быстрый взгляд на Джейн? Что имелось в виду?


Лидия говорит: "Я уж своего счастья не упущу" - как бы в пику Джейн, которая, по ее мнению, упустила возможность удачно выйти замуж. Не принципиально и взгляд тоже можно убрать

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4108
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 20:49. Заголовок: Lizzy пишет: Лидия г..


Lizzy пишет:
 цитата:
Лидия говорит: "Я уж своего счастья не упущу" - как бы в пику Джейн, которая, по ее мнению, упустила возможность удачно выйти замуж

А, теперь понятно! Почему убрать? Я попытаюсь это как-то объяснить, чтобы читателя тоже не поставить в тупик (или это только я так плохо соображаю?). Спасибо!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2780
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 20:50. Заголовок: "занудно"Про..


"занудно"Про эпиграфы : Сесилия стонет, потому что Д'Арси ей все равно не достанется, а Лауренсия, потому что Фредерик ее не любит, но все равно женится

Или так:

– Ах, несчастный сэр Рупрехт! – стонала Корделия.
– Ах, Д’Арси – такой красавец! – бормотала Сесилия.
– Ах, сэр Роджер вчера подавился рыбной костью, нет ли здесь злого умысла? – воскликнула леди Харриет.
– Ах, Фредерик, наше венчание состоится совсем скоро, – мечтательно протянула Лауренсия…

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4109
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 20:58. Заголовок: Хелга :sm47: Дамы..


Хелга

Дамы, если нет никаких замечаний по выложенной главе, приготовьтесь читать следующую. Выкладывать?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1885
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:00. Заголовок: apropos :sm47: Выкл..


apropos Выкладывайте!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2781
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:02. Заголовок: apropos пишет: Выкл..


apropos пишет:

 цитата:
Выкладывать?


Сижу в ожидании...

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4110
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:02. Заголовок: Это я поспешила. :s..


Это я поспешила. следующая глава - ночной переполох, которую читали вчера. потому просто представлю вашему исправленный кусочек с появлением Энн:

 цитата:
В этот момент в коридоре появилась мисс де Бер в вечернем платье, что выглядело несколько странно среди полуодетых дам.
- Мисс Энн, - леди Кэтрин недоуменно приподняла бровь. – Вы что, еще не ложились спать?
- О, я спала, мама, - смутившись, сказала Энн. – Но услышав лай МакФлая, решила накинуть на себя первое попавшееся платье, потому как не могла выйти из комнаты в одном халатике.
- Очень разумно, дитя мое, - одобрительно сказала леди Кэтрин, не заметив, что ее дочь успела не только одеться, но и причесаться, что, впрочем, не скрылось от наблюдательной мисс Бингли, и посоветовала остальным леди идти ложиться спать или привести себя в относительный порядок, чтобы не расхаживать по дому в неглиже.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4111
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:03. Заголовок: Хелга пишет: Сижу в ..


Хелга пишет:
 цитата:
Сижу в ожидании...

Неужели у тебя не нашлось никаких замечаний по предыдущей главе? А опечатки и запятые? - Неужели все правильно?!
Девочки! Отсюда эти главы пойдут на сайт! Будьте бдительны, пожалуйста!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4045
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:05. Заголовок: apropos пишет: одоб..


apropos пишет:

 цитата:
одобрительно сказала леди Кэтрин, не заметив, что ее дочь успела не только одеться, но и причесаться, что, впрочем, не скрылось от наблюдательной мисс Бингли, и посоветовала остальным леди идти ложиться спать или привести себя в относительный порядок, чтобы не расхаживать по дому в неглиже.

Совет леди Кэтрин отстоит так далеко от самой леди, что становится непонятно, она это советует, или наблюдательная мисс Бингли.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4112
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:06. Заголовок: Цапля пишет: Совет л..


Цапля пишет:
 цитата:
Совет леди Кэтрин отстоит так далеко от самой леди, что становится непонятно, она это советует, или наблюдательная мисс Бингли.

Цапля Молодец! Я тоже так думаю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4113
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:08. Заголовок: Дамы, помогайте! Я э..


Дамы, помогайте! Я эту фразу и так вертела, и сяк - ничего не получается...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4046
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:09. Заголовок: apropos пишет: Я эт..


apropos пишет:

 цитата:
Я эту фразу и так вертела, и сяк - ничего не получается...

Раздели на две.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4114
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:10. Заголовок: Цапля пишет: Раздели..


Цапля пишет:
 цитата:
Раздели на две.

Это понятно. но тоже не получается.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2783
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:10. Заголовок: apropos пишет: Неуж..


apropos пишет:

 цитата:
Неужели у тебя не нашлось никаких замечаний по предыдущей главе? А опечатки и запятые? -


Пристыженная пошла еще раз перечитывать. Хотя, запятые явно не мой конек

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4115
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:12. Заголовок: Может, так: ...одобр..


Может, так:
...одобрительно сказала леди Кэтрин, не заметив, что ее дочь успела не только одеться, но и причесаться. Это зато не скрылось от наблюдательной мисс Бингли, которая пристальным взглядом посмотрела на мисс де Бер, пока хозяйка дома советовала остальным леди идти ложиться спать или привести себя в относительный порядок, чтобы не расхаживать по дому в неглиже...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1886
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:12. Заголовок: apropos пишет: Я эт..


apropos пишет:

 цитата:
Я эту фразу и так вертела, и сяк - ничего не получается



 цитата:
что, впрочем, не скрылось от наблюдательной мисс Бингли


поставьте это в скобочки, имхо, тогда все понятно будет

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2784
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:14. Заголовок: - Очень разумно, дит..


- Очень разумно, дитя мое, - одобрительно сказала леди Кэтрин и посоветовала остальным леди идти ложиться спать или привести себя в относительный порядок, чтобы не расхаживать по дому в неглиже, не заметив, что ее дочь успела не только одеться, но и причесаться, что, впрочем, не скрылось от наблюдательной мисс Бингли.

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4047
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:14. Заголовок: - Очень разумно, дит..


- Очень разумно, дитя мое, - одобрительно сказала леди Кэтрин, не заметив, что ее дочь успела не только одеться, но и причесаться, что, впрочем, не скрылось от наблюдательной мисс Бингли. Миледи посоветовала остальным дамам идти ложиться спать или привести себя в относительный порядок, чтобы не расхаживать по дому в неглиже.

Или это не подходит?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4048
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:15. Заголовок: Мне вариант Хелги нр..


Мне вариант Хелги нравится

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2785
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:18. Заголовок: - Очень разумно, дит..


- Очень разумно, дитя мое, - одобрительно сказала леди Кэтрин и посоветовала остальным леди идти ложиться спать или привести себя в относительный порядок, чтобы не расхаживать по дому в неглиже, не заметив, что ее дочь успела не только одеться, но и причесаться, что не преминула отметить наблюдательная мисс Бингли

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4116
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:18. Заголовок: Lizzy :sm47: Хелга..


Lizzy
Хелга
Цапля
Все варианты хороши! Какой выбрать?!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4049
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:19. Заголовок: Второй вариант Хелги..


Второй вариант Хелги мне тоже нравится. только он похож на первый.


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2786
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:21. Заголовок: Цапля пишет: Второй..


Цапля пишет:

 цитата:
Второй вариант Хелги мне тоже нравится. только он похож на первый.


А там есть «преминула»

Мне все нравятся!

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1887
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:23. Заголовок: apropos пишет: Все ..


apropos пишет:

 цитата:
Все варианты хороши! Какой выбрать?!


Да любой! Какой лучше звучит - тот и выбирайте

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4117
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:24. Заголовок: Хелга пишет: Мне все..


Хелга пишет:
 цитата:
Мне все нравятся!

Хм... дамы, вы поставили меня в тупик.
Ну, буду бросать жребий. Спасибо!

Теперь следующая глава - вы ее когда-то читали, но там есть правки и вставки, так что придется еще раз... И внимательно, пожалуйста! (Учтите, главы выкладываются в хронологическим порядке)

Глава двадцать седьмая, в которой некоторым героям приходят в голову далеко не невинные мысли

«И разбрелись они по дому, кто в горести, кто в страхе, одни молились, преклонив колени, другие – искали забвения в объятиях Бахуса, третьи же – злобно радовались, пряча грешные мысли, и усмешки кривили их уста».
Из «Истории зловещих записок…»

Розингс, 21 апреля, среда, 9:15 утра


Едва судья с генералом прибыли утром в Розингс, как их огорошили рассказами о ночных событиях.
- Прояви ваш лейтенант чуть больше настойчивости и смелости, этот тип оказался бы в наших руках! – с нескрываемой злостью воскликнул сэр Юстас. – Из-за какой-то собаки он упустил злоумышленника, пробравшегося в дом с явным намерением кого-то убить.
- Гррр-м, - поморщился Бридл. – Леди Кэтрин – а она дама очень справедливая, - сама признала, что лейтенант сделал все возможное и невозможное, чтобы схватить преступника. Йорик засек его в доме, отважно бросился за ним в погоню, поймал его… Что вам еще нужно?
- Поймал! Поймал… - пробурчал судья. – Что толку в этом «поймал», если преступник на свободе?
- Ну, всегда случаются всякие неожиданности, - благодушно сказал генерал. – Помню, в 99 году мы окружили отряд майсуров. Казалось, победа была в наших руках, но… можете представить, вдруг полил такой проливной дождь, что дальше собственного носа ничего не было видно. Пока мы разбирались, где чей нос, эти майсуры исчезли, как сквозь землю испарились…
- Но вчера не было дождя, - возразил сэр Юстас и с негодованием посмотрел на лейтенанта, делавшего вид, что полностью поглощен изучением каких-то бумаг. Капитан Шелли хмыкнул и отвернулся к окну.
- Собака будет почище всякого дождя, - заверил судью генерал. – Как-то на континенте был такой случай с собакой…
- Ну, хорошо, хорошо, - судья поднял руки, готовый согласиться с чем угодно, лишь бы не выслушивать очередную историю генерала. – Итак, мы теперь знаем, что некто – а по описанию – это высокий молодой мужчина в темной одежде, который, видимо, вчера и встречался с некоей леди в зеленом, - пытался пробраться в дом – и именно на второй этаж. То есть, ему был нужен кто-то из обитателей Розингса, кто ночевал наверху.
- Блестящее умозаключение, - пробормотал Бридл.
- То ли он хотел устранить мистера Херста, которого уже пытался отравить, то ли подбирался к джентльменам, а может быть… - судья многозначительно поднял палец, - искал эту леди в зеленом, которая определенно является его сообщницей. Обратите внимание, что обе девицы, вчера щеголявшие в зеленых платьях, - они обе имеют комнаты на втором этаже Розингса.
- Но у них есть алиби на время встречи неизвестной пары в парке, - напомнил генерал.
- Очень ненадежное алиби! Полковнику Фицуильяму, допустим, я еще могу поверить, но мистеру Дарси… Не уверен, что этим господином движет лишь желание помочь следствию. Кажется, он делает все, чтобы нас еще больше запутать…
Генерал обреченно вздохнул и придвинул себе графин с лимонадом – по утрам в библиотеку почему-то подавали лимонад, а не тот замечательный херес, который так пришелся по душе и желудку старому вояке.
- …необходимо вновь побеседовать с девицами Кэтрин и Лидией Беннет, - продолжал бубнить сэр Юстас. – Вчера они дали такие путаные показания, что сегодня я хочу устроить им очную ставку…
- Гррр-м, - Бридл поудобнее устроился в кресле и подумал, что очную ставку следовало проводить накануне, по горячим следам, не откладывая допрос на утро. За прошедшее время девицы могли обговорить все детали своих показаний, и предстоящий разговор с ними – пустая трата времени.
- Пошлите в Хансфорд за Беннетами, - сэр Фэйр обратился к лейтенанту. – Пусть приходит все семейство вместе с Коллинзами. Если кто-то из них здесь понадобится, не придется каждый раз вызывать их заново. А пока мне нужны планы первого и второго этажа
Йорик покорно взял линейку и пошел искать дворецкого, чтобы передать ему приказание судьи.

Вскоре в гостиной мисс Бингли, услышав, что в Хансфорд послан лакей, тихо сказала сестре:
- Неужели сюда опять придут эти Беннеты?! Как же они мне надоели! Целыми днями толкутся в доме, в парке то и дело на них натыкаешься …
- Это не продлится долго, - ответила ей миссис Херст. – Я имею в виду: хорошая погода. Вот-вот пойдет дождь, и все прогулки в парке прекратятся. В это время года в Кенте должны идти дожди, и Марс определенно показывает, что…
- Что он мне пишет?! – воскликнула леди Кэтрин, разглядывая письмо, которое пришло с утренней почтой.
- Кто, тетушка? – спросила Джорджиана, на минуту оторвавшись от книги, лежавшей у нее на коленях.
- Мой ювелир! Послушайте: «Ваше сиятельство, к моему глубочайшему сожалению, в ответ на письмо Вашего сиятельства, вынужден засвидетельствовать, что не получал никакого пакета от Вашего сиятельства, о чем с сожалением и глубочайшим уважением сообщаю Вашему сиятельству».
- О чем это он? – поинтересовался Фицуильям.
- О том, что ничего от меня не получал, хотя на днях я отправила ему пакет! – возмущенно произнесла леди Кэтрин. – Сейчас же напишу ему, что не потерплю подобных заявлений. Да, да, так и скажу: «Сэр, вы нестерпимо заблуждаетесь по поводу пакета, который был прислан вам третьего дня…»
Она скрылась в своем кабинете, а Энн, провожаемая пристальным взглядом полковника, поспешно удалилась в свою комнату, где записала в дневнике:

««20-21 апреля 18** года.
Так много всего происходит, события разворачиваются слишком быстро, что я не успеваю даже вовремя записывать их в дневник.
Случилось самое страшное: судья подозревает меня и мучает, постоянно мучает на допросах своими бесконечными вопросами, на которые я не могу ответить. Джорджиана проболталась об этом разговоре на постоялом дворе, кто-то видел меня вчера в парке… А ночью случилось это ужасное происшествие… О, зачем лейтенант остался в Розингсе на ночь?! С другой стороны, если бы не он… Страшно подумать, что могло бы случиться. Хорошо, что в спальне мамы оказался МакФлай. Интересно, как он туда попал? Ведь мама бы ни за что не пустила собаку в свои комнаты.
Я боюсь, что это еще не конец…
Еще сережка, которую я потеряла несколько месяцев назад, вдруг нашлась и оказалась важной уликой в глазах судьи. Или это была не та сережка, которая пропала давно, а другая – из моей шкатулки с драгоценностями?! Сэр Фэйр хочет арестовать меня, хотя я ни в чем не виновата! И что скажет мама?!
О! Что же мне теперь делать?! Как оправдаться в глазах мамы и судьи? И никто, никто не подозревает Фицуильяма, хотя он-то, по-моему, и есть тот самый злоумышленник, которого стоит опасаться всем. Особенно мне, потому что полковник постоянно смотрит на меня и определенно замышляет недоброе.
Непонятно, зачем ему понадобилось нападать на мисс Кэтрин Беннет. Говорят, что кузен был в это время в доме и якобы писал письма. Но я уверена: ему ничего не стоило выскользнуть в парк, толкнуть лестницу с мисс Беннет, и также быстро и незаметно вернуться в свою комнату. Не сомневаюсь: теперь он подбирается ко мне, продумывает способы расправы, и скоро со мной произойдет что-то ужасное.
Сегодня утром, когда я решила прогуляться до завтрака и встретила в парке мистера Коллинза (который появился так внезапно, будто подкарауливал меня), он заявил, что за этими покушениями чувствуется рука умелого убийцы. А кто еще умеет убивать, как не военный?!
Я пыталась поговорить об этом с Джорджианой, но она полностью поглощена новым романом о рыцаре в тигровой шкуре, а также капитаном Шелли…»

Энн закрыла дневник, спрятала его гардеробной, открыла другой и аккуратным почерком записала:
«У нас очень много гостей, и в Розингс все время приходят мистер и миссис Коллинз со своими родственниками. Но мама прекрасно справляется с обязанностями хозяйки, потому что умеет должны образом организовать хозяйство в доме и поместье. Мне следует взять у нее несколько уроков по составлению меню для обеда с большим количеством гостей.
Мисс Кэтрин Беннет вчера подверглась нападению злоумышленника. Уверена, что это произошло исключительно потому, что она не слушалась родителей и привыкла залезать на деревья, что совершенно не подобает воспитанной молодой девице.
Ночью кто-то пытался пробраться в наш дом. Хорошо, что мама оказалась бдительной и вовремя научила МакФлая нас охранять. Отсюда следует, что воспитанными должны быть не только юные леди, но и собаки».

- Прибыло семейство Беннет, - сообщил лейтенант судье. – С кем из них вы желаете побеседовать?
Сэр Юстас заявил, что будет беседовать с мисс Кэтрин и Лидией, и вскоре обе девицы уже сидели в библиотеке, ерзая под суровым взглядом судьи.
Накануне Лидия взяла клятвенное обещание с сестры, что та ни словом не обмолвится о том, что видела постороннего мужчину в парке. Китти, несмотря на все попытки выведать у Лидии, кто же это был, так ничего от нее не добилась. Сейчас она сидела испуганная и мрачная, предчувствуя, что тайны Лидии добром не кончатся. И кто-то ведь хотел убить саму Китти…
- Следовательно, едва мисс Лидия вдруг направилась в парк скульптур, вы тут же полезли на дерево? Зачем?
- Э-э… - Китти всхлипнула. – Мне захотелось посмотреть…
- Что посмотреть? Вы что-то заметили, кого-то увидели?
Китти растерянно посмотрела на лейтенанта, который взглядом подбадривал ее, будто призывая рассказать судье все, что ей известно. Но она не могла сделать этого по известным причинам, поэтому только горестно покачала головой и опять громко всхлипнула.
- В парке бродил какой-то мужчина. Неужели вы его не видели с дерева? – подозрительно ласково говорил тем временем судья. – Он находился неподалеку от дуба, на который вы так ловко взобрались. Или даму в зеленом платье? Была эта дама в парке, или нет?
Про даму Лидия ничего не говорила, поэтому Китти осторожно кивнула.
- Так, вы видели даму? – насторожился сэр Юстас. – Опишите мне ее.
- Она… - Китти шмыгнула носом. – Она шла к дому, к Розингсу…
- Как она выглядела?
- Ну… на ней было светлое платье, зеленоватое такое, - выдавила из себя Китти. – И шляпка. Но я видела ее со спины, поэтому не знаю, кто это…
- А мужчина? Там же рядом был мужчина?
Китти беспомощно взглянула на сестру. Лидия свирепо сверкнула глазами.
- Не знаю, - Китти разрыдалась.
- А вы – если действительно направлялись к саду скульптур - как раз должны столкнуться на дорожке с этой леди в зеленом, - повернулся судья к Лидии. – Кто это был?
- Ни с кем я не сталкивалась, - насупилась Лидия. – Да и шла я не по дорожке, а по газону, поэтому за кустами никого не видела.
- Но…
Судья не успел ничего сказать, как дверь в библиотеку распахнулась, и на пороге появился дворецкий.
- Осмелюсь доложить, сэр, - Дугласа совершенно не смутило недовольное выражение на лице судьи, возмущенного, что ему мешают вести допрос.
- Что такое? – буркнул сэр Фэйр.
- Покушение в Хансфорде, сэр. Мистер Коллинз без сознания с разбитой головой, сэр.
- Но почему он в Хансфорде?! – удивился судья. – Я же просил всех явиться в Розингс.
- Не имею чести знать, сэр, - ответствовал Дуглас. – Ее сиятельство отбывает в Хансфорд, и приказала мне передать вам, что случилось с мистером Коллинзом.
Сэр Юстас вскочил и бросился к выходу, выкрикивая на ходу, что должен лично осмотреть место происшествия по горячим следам и допросить пострадавшего, если он вообще еще жив. За ним потянулись генерал и офицеры, а также неожиданно избавленные от допроса Китти с Лидией.
На улице встревоженные обитатели Розингса и недавно прибывшие из Хансфорда Беннеты обступили фаэтон, в который усаживалась леди Кэтрин. При виде Бридла достойная дама улыбнулась и будто невзначай поправила ленты шляпки.
– Произошло достойное сожаления происшествие, - сказала она, обращаясь к генералу и демонстративно не замечая судью. – Вижу, Дуглас уже рассказал вам о несчастном случае с пастором. Можете представить, несколько минут назад сюда в совершенно растрепанном виде прибежала служанка из Хансфорда и рассказала, что мистер Коллинз лежит без сознания в луже крови. Надеюсь, у его жены хватило сообразительности послать за мистером Бейтсом. Но в любом случае я немедленно отправляюсь в Хансфорд, чтобы убедиться, что уход за пострадавшим организован должным образом.
– Простите, мадам, – вмешался сэр Юстас. – Мы обязаны отправиться с вами, чтобы выяснить все обстоятельства происшествия. В свете последних событий, сами понимаете…
Последние слова он произнес таким многозначительным тоном, что все сразу поняли: несчастный случай с мистером Коллинзом может оказаться вовсе не несчастным случаем, а самым что ни на есть покушением на убийство. Учитывая, что никто не знал толком о состоянии здоровья пастора, могло статься, что убийство уже произошло. Поэтому все сразу засуетились, также намереваясь посетить место происшествия, и потянулись по аллее, ведущей к Хансфорду.
Леди Кэтрин предложила генералу место в своем в фаэтоне. Сэру Юстасу, которому в маленьком экипаже не нашлось места, ничего не оставалось, как пойти пешком. Мисс Бингли очень кстати оказалась рядом с ним и с благодарностью приняла предложение судьи опереться на его руку.
- Надеюсь, с мистером Коллинзом не произошло ничего страшного, - сказала она, едва они отделились от других попутчиков.
- Не знаю, не знаю, - задумчиво откликнулся сэр Юстас. – Если он без сознания и потерял много крови, то… Исход может быть самый печальный.
- О, это было бы ужасно! - с притворным беспокойством воскликнула Кэролайн. – Такой достойный человек! Все будут крайне огорчены, если с пастором случится что-то непредвиденное… Ну, разве что для Беннетов его уход будет некоторым облегчением…
- Что вы имеете в виду? – насторожился судья. – Ведь мистер Коллинз приходится им родственником…
- … и наследует – после мистера Беннета – их поместье в Хартфордшире.
- Хм… Любопытный факт, - судья оживился. – Так вы говорите, Беннетам может быть на руку…
- Именно! – мисс Бингли с нескрываемым удовольствием подробно расписала наследственные права мистера Коллинза на имущество Беннетов, и если сэру Фэйру это многочисленное семейство изначально казалось подозрительным, то теперь он окончательно укрепился в этом мнении.
К тому же он заметил, что среди присутствующих в Розингсе, как и среди тех, кто сейчас направлялся в Хансфорд, не оказалось мисс Элизабет Беннет и мистера Дарси. Миссис Коллинз тоже отсутствовала, но, по словам леди Кэтрин, она находилась с мужем. Что же касается этой парочки, то им придется вскоре на допросе обстоятельно ответить на некоторые, даже если они им и покажутся бесцеремонными, вопросы судьи.
Сэр Юстас опять хмыкнул и перевел разговор на леди в зеленом платье. Теперь он знал, что эта леди – не игра воображения его свидетельницы, на что намекал мистер Дарси, поскольку мисс Кэтрин также видела эту таинственную особу и при случае могла подтвердить слова мисс Бингли.

Миссис Беннет шла под руку с мужем и громким шепотом делилась с ним своими переживаниями.
- Мистер Беннет, - восклицала она. – Я чувствую, что с мистером Коллинзом случилось что-то страшное! Служанка сказала, что он лежал без сознания, в луже крови. Если аптекарь приедет слишком поздно, то мистера Коллинза ничто уже не спасет! Ах, как мне будет недоставать нашего кузена!
- Не отчаивайтесь, дорогая, - мистер Беннет успокаивающе похлопал жену по руке. – Священнослужители – народ живучий, головы у них крепкие, так что вы слишком рано начали оплакивать нашего дорогого родственника.
- Как вы можете такое говорить, мистер Беннет?! – возмутилась она. – Вы совершенно не думаете о благополучии своей семьи! Только я, одна я должна обо всем беспокоиться. Неужели вы не догадываетесь, - тут она оглянулась по сторонам, чтобы убедиться, что никто ее не слышит, и продолжила:
- Я вовсе не желаю ничего плохого мистеру Коллинзу! Но меня ужасно, ужасно всегда удручало, что он, а после его женитьбы – и Шарлотта Лукас - унаследуют Лонгборн вместо наших собственных дочерей...
- Уверяю вас, дорогая, что скоропостижная кончина нашего кузена ничего не изменит для ваших дочерей. Всегда найдется какой-нибудь еще более дальний родственник, который, при получении наследства, скорее всего, в отличие от мистера Коллинза, положение которого обязывает заботиться о вдовах и сиротах, не сочтет для себя нужным хоть как-то восполнить нанесенный нашей семье ущерб,.
- Ах, мистер Беннет! – простонала миссис Беннет и обмахнулась платочком. – Вы совершенно не щадите мои нервы! Какие ужасные вещи вы говорите!
- Зато я с радостью вижу, дорогая, что вы можете быть весьма рассудительны, когда дело касается благополучия нашей семьи.

Китти и Лидия раньше всех вышли из Розингса в сопровождении лейтенанта Йорика. Китти немного пришла в себя после допроса, повеселела, а присутствие рядом симпатичного офицера, необычайно быстро подняло ей настроение. Лидию же просто распирало от желания узнать все подробности происшествия в Хансфорде первой, если повезет, даже раньше леди Кэтрин.
- Вот будет здорово, если мистера Коллинза по-настоящему убили, - сказала она. – Я еще никогда не видела убийств. Тогда в лесу нам так и не показали эту лужу крови, зато теперь, надеюсь, будет на что посмотреть.
- Лидия, как ты можешь такое говорить?! – Китти округлившимися глазами посмотрела на сестру. – Неужели тебе не жалко нашего бедного кузена?
- Конечно, жалко, - безмятежно отозвалась Лидия. – Но всем будет лучше, если мистера Коллинза убили. Шарлотте больше не придется выслушивать его бесконечные проповеди, а Лонгборн останется у нас.
Китти только покачала головой, про себя подумав, что младшей сестре хотя бы при посторонних стоило быть немного сдержаннее. Но Лидия уже переключила свое внимание на лейтенанта, с которым пыталась флиртовать весь остаток дороги. Увы, Йорик больше посматривал в сторону Китти, что безмерно раздражало Лидию, которая считала себя самой хорошенькой изо всех сестер, в глубине души признавая только внешнее превосходство старшей.

Бингли намеревался сопровождать в Хансфорд мисс Джейн Беннет, но за его руку сразу уцепилась миссис Херст, которая рискнула оставить своего мужа на попечении слуг, заявляя, что непременно должна поделиться с миссис Коллинз своим опытом по выхаживанию тяжелобольных.
- Мистер Херст едва остался жив, а теперь еще это несчастье с мистером Коллинзом! Кто мог подумать, что убийца не пощадит и священнослужителя?! – воскликнула она и обратилась к Джорджиане, призывая ее присоединиться к их с братом компании.
Бингли был вынужден предложить вторую руку мисс Дарси и всю дорогу до пасторского дома выслушивал рассказы про похождения рыцаря Автандилона на Марсе, укрытом тигриным созвездием Козерога.
Джорджиана то и дело посматривала на капитана Шелли, который шел рядом с мисс де Бер. Капитан был мрачен и ни разу не посмотрел в сторону мисс Дарси, что ту весьма сильно задевало.
«И как только я могла увидеть в нем сходство с Ромуальдом? – думала Джорджиана – Еще вчера он не сводил с меня глаз и я подумала было, что… Впрочем, неважно. Ведь сегодня он выглядит рассерженным, даже злым, и ведет себя так, будто мы с ним вовсе не знакомы. А ведь я уже была почти согласна, чтобы он посадил меня на коня и увез в далекий замок, как это сделал Ромуальд с плаксой-Гортензией…»
- Как вы думаете, что могло случиться с мистером Коллинзом? – спросила Энн у капитана Шелли. Она понимала, что задает странный вопрос, потому что еще никто точно не знал, что произошло в Хансфорде, но ей нужно было как-то оправдать свое поведение, когда она буквально навязала свое общество капитану, чтобы не оказаться в компании Фицуильяма.
- Простите, мисс де Бер?! - Шелли попытался сосредоточиться на своей спутнице, но у него это плохо получалось, потому что чуть впереди шла мисс Дарси под руку с Бингли и его сестрой. Теперь он знал, что у него нет никакой надежды, что эта удивительная девушка любит другого, потому находился в совершенно расстроенных чувствах. Более всего на свете ему хотелось сжать ее в своих объятиях, усадить на коня и увезти далеко, далеко… Но она шла со своим будущим женихом, что-то оживленно ему рассказывая, и Шелли мог только сожалеть об упущенных возможностях.
- Э… Я только сказала… - Энн сглотнула и покосилась на полковника Фицуильяма, идущего с Мэри и Джейн Беннет. Едва фаэтон с леди Кэтрин и генералом отъехал от Розингса, как кузен направился к ней с явным намерением сопроводить ее в Хансфорд. Энн тогда перепугалась и кинулась к капитану, завязав какой-то разговор, и так и пошла рядом с ним. Она, конечно, никогда так не поступила, если бы капитан составил пару Джорджиане. Но Джорджиану повел Бингли, а Энн готова была идти с кем угодно, только не с Фицуильямом, который наверняка попытался бы напасть на нее по дороге и даже, может быть, убить. Интересно, он бы задушил ее или зарезал ножом? Энн вздрогнула и вспомнила, что не видела полковника с утра, и что покушение на мистера Коллинза вполне может быть делом его рук…
«Она меня избегает, - думал Фицуильям, любуясь стройной фигурой мисс де Бер. - Странно… Обычно женщины находили меня вполне… Хм… Неужели я ей совсем не нравлюсь, или она увлечена Дарси, за которого тетушка хочет ее выдать замуж? Но Дарси никогда не давал повода считать, что он готов жениться на кузине, и, судя по некоторым наблюдениям, питает склонность совсем к другой леди».
Джейн с грустью смотрела на мистера Бингли, который шел с мисс Дарси, и мечтала оказаться на ее месте. Мэри же размышляла о природе человеческой, о бренности всего сущего, в том числе, тела, и о бессмертии души.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4050
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:32. Заголовок: apropos пишет: Йори..


apropos пишет:

 цитата:
Йорик засек его в доме, отважно бросился за ним в погоню, поймал его… Что вам еще нужно?

"засек" - современно-слэнговое словечко, нет?
Вообще - чудесно. Двойной дневник Энн - нечто. Спасибо, apropos

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4118
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:36. Заголовок: Цапля :sm47: Двой..


Цапля

 цитата:
Двойной дневник Энн - нечто.

Ага, я помнила о твоем пожелании.
Цапля пишет:
 цитата:
"засек" - современно-слэнговое словечко, нет?

Кто его знает? Я уже путаюсь, где какие слова. Исправлю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2787
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:37. Заголовок: apropos Перечитала...


apropos
Перечитала. (Торможу, это предыдущая еще глава)

Вот мои пинетки.

apropos пишет:

 цитата:
и я даже догадываюсь, от кого,


Кажется, не нужна зпт

apropos пишет:

 цитата:
он и там найдет доказательства моей причастности, и непременно начнет опасаться за свою собственную жизнь.


Тоже самое, зпт лишняя

apropos пишет:

 цитата:
Оказывается, генерал никогда не был женат, - между прочим заметила леди Кэтрин.


Может, "как бы между прочим"?

apropos пишет:

 цитата:
еще дала несколько полезных советов,


и дала еще несколько...

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4119
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:39. Заголовок: Хелга :sm47: Спаси..


Хелга Спасибо! Я же уже не вижу свой текст.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2788
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:43. Заголовок: Да, еще по поводу сл..


Да, еще по поводу слова "встряла". Может, заменить на "вмешалась"?

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1888
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:45. Заголовок: apropos, впечатляюще..


apropos, впечатляюще! Браво!
apropos пишет:

 цитата:
Отсюда следует, что воспитанными должны быть не только юные леди, но и собаки


Прелесть!
Тапочки:
apropos пишет:

 цитата:
майсуров. Казалось, победа была в наших руках, но… можете представить, вдруг полил такой проливной дождь


Майсуры - это кто? (Просто любопытно). И "полил" "проливной" - не очень удачно, имхо.
apropos пишет:

 цитата:
Итак, мы теперь знаем, что некто – а по описанию – это высокий молодой мужчина в темной одежде, который, видимо, вчера и встречался с некоей леди в зеленом, - пытался пробраться в дом, и именно на второй этаж.


apropos пишет:

 цитата:
А пока мне нужны планы первого и второго этажа


Точку в конце
apropos пишет:

 цитата:
Энн закрыла дневник, спрятала его в гардеробной





Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4120
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:52. Заголовок: Хелга пишет: еще по ..


Хелга пишет:
 цитата:
еще по поводу слова "встряла". Может, заменить на "вмешалась"?

Конечно, заменю. Только можно цитату побольше, чтобы можно было найти? Я не помню, где это было написано.

Lizzy пишет:
 цитата:
Майсуры - это кто?

Это такая разновидность индусов (у них же там много племен всяких). В 1799 году Англия (Ост-Индская компания) воевала с Майсурским княжеством в Индии.
Lizzy Спасибо за тапки. Все исправлю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4121
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 21:56. Заголовок: Дамы, теперь следующ..


Дамы, теперь следующая глава - покушение на Коллинза. Вы ее читали, но там есть небольшие правки в связи с изменением сюжета (убран аптекарь, Лиззи оставлена в Хансфорде).
Я понимаю, что читать почти одно и то же по несколько раз - утомительно, но представьте только, сколько раз я это прочитала - и вам сразу станет легче.
Тапки, опечатки, запятые и проч. - очень и очень приветствуются.

Глава двадцать седьмая, в которой в которой выясняется, как легко лишиться своего самого преданного поклонника
«...а на полу, раскинув руки, лежал Найджел, глядя в потолок остановившимся взором, волосы его слиплись от крови, которая струйкой текла по дощатому полу…»
Из «Истории зловещих событий….»

Хансфорд, 21 апреля, среда, 11:20 утра

Добравшись до дома пастора, леди и джентльмены услышали возмущенные восклицания хозяйки Розингс Парка и рокочущий бас генерала Бридла. Посетители поспешили войти, и перед их взорами предстала неожиданная картина – леди Кэтрин полулежала в кресле, а рядом топтался на удивление обходительный и кроткий генерал, обмахивая почтенную даму веером. Неподалеку от них стояла Элизабет Беннет.
– Что случилось, Лиззи? Что с мистером Коллинзом? – бросилась к сестре Джейн.
– О, Джейн, – та заговорила вполголоса, чтобы не привлечь внимание леди Кэтрин. – Случилось несчастье. Мистер Коллинз… у него разбита голова… Мистер Дарси поехал за мистером Бейтсом, аптекарем.
– За аптекарем?! Так мистер Коллинз пришел в себя?! – разочарованно воскликнула миссис Беннет.
– Не совсем. Вернее, он очнулся, но выяснилось, что от удара он потерял память. Представляете, когда в спальню вошла леди Кэтрин, мистер Коллинз ее не узнал….
Несмотря на беспокойство за кузена, мистер Беннет не смог сдержать улыбки. Стало понятно, почему миледи в таком состоянии. Генерал громогласно уверял ее, что мистер Коллинз не виноват в потере памяти, она же категорически отвергала его доводы, как совершенно несущественные.
Между тем судья Фэйр не терял времени напрасно. Поскольку гостиная была полна народу, он предложил генералу перейти в столовую, куда и вызвал миссис Коллинз, чтобы выяснить подробности случившегося.
Генерал замешкался, не решаясь оставить леди Кэтрин. Но та заверила, что ни в коей мере не принадлежит к тем женщинам, которые доставляют лишь хлопоты, и прекрасно сознает, в чем состоит его долг. Восхищенный мужеством миледи, Бридл, помешкав, все же присоединился к сэру Юстасу, который расспрашивал миссис Коллинз, что случилось с ее мужем.
– У него разбита голова, – сказала взволнованная Шарлотта. – Он пришел в себя, но никого не узнает. Скоро, надеюсь, приедет аптекарь, мистер Бейтс…
- Как это произошло? – нетерпеливо перебил ее судья. – На мистера Коллинза кто-то напал? Где он находился в это время?
- Меня не было дома, - ответила она. – Насколько я знаю, мистер Коллинз находился в своем кабинете…
- А где вы были? Кто обнаружил тело… вернее, вашего мужа?
- Пусть миссис Коллинз расскажет все по порядку, - вмешался генерал, видя, что молодая дама растерялась от такого количества вопросов.
– После завтрака нас известили, что сэр Фэйр ждет нас в Розингсе, - сказала Шарлотта. – Но мистер Коллинз хотел дописать проповедь, над которой начал работать с утра, поэтому мы все отправились в поместье без него, а он собирался подойти чуть позже. По пути мы встретили мисс Элизабет Беннет, и миссис Беннет отправила ее в Хансфорд за зонтиком, который она по случайности оставила дома. Я попросила Элайзу заодно поторопить мистера Коллинза. Однако когда мы пришли в Розингс, ни мистер Коллинз, ни Лиззи не появлялись, я начала волноваться и решила пойти домой, чтобы удостовериться, что с ними все в порядке. По дороге мне встретилась наша служанка, которая сообщила о несчастье с моим мужем. Ее я отправила в Розингс, чтобы известить о происшествии, а сама заторопилась в Хансфорд.
- И что вы увидели здесь?
- О, мистер Коллинз лежал в кровати без сознания, а Лиззи обмывала рану на его голове.
- Так мисс Беннет, можно сказать, очевидица происшествия? – судья многозначительно посмотрел на генерала. – И что же она вам рассказала?
- Что она услышала крик мистера Коллинза и когда прибежала в кабинет, он лежал на полу с разбитой головой. Лиззи отправила служанку в Розингс, сообщить о случившемся, а слуги перенесли моего мужа в спальню.
– Хм… Благодарю вас, миссис Коллинз. Мы желали бы побеседовать еще с вашим мужем, если позволите, – сказал судья. – Проводите нас, пожалуйста.
- Да, да, конечно, - Шарлотта встала. – Не уверена, правда, что он сможет ответить на ваши вопросы. Он в очень плохом состоянии…
Но сэр Фэйр был настойчив, и вскоре с генералом уже входил в спальню мистера Коллинза.
Пострадавший лежал на высоких подушках, голова его была обмотана полотенцем, на котором проступили пятна крови. Глаза его были закрыты, а цвет лица был мертвенно-бледный. Рядом с ним сидела служанка, держа в руках склянку с нюхательными солями.
– Вы позволите задать вам несколько вопросов, сэр? – вполголоса обратился судья к пастору. Тот застонал и поморщился, чуть приоткрыв глаза.
– Что вы можете сказать по поводу случившегося? На вас кто-то напал? Вы видели нападавшего?
– Я… я… не помню, сэр, – простонал мистер Коллинз. – Не знаю… Ничего не помню… Кто это?
Он затуманенным взором посмотрел на Шарлоту, которая бросилась к нему с влажной салфеткой и принялась обтирать ею его лоб.
Генерал с укором посмотрел на судью и предложил ему вернуться в столовую.
- Теперь нужно допросить слуг, а потом возьмемся за мисс Элизабет Беннет, - бодро сказал сэр Юстас. – Она опять оказалась в гуще событий, но теперь, уверен, ей будет весьма затруднительно объяснить свое присутствие во время и на месте происшествия.
Вскоре выяснилось, что слуги ничего не могут рассказать о нападении на мистера Коллинза. Служанка вешала белье на заднем дворе, кухарка отправилась за провизией в деревню, а конюх с лакеем чинили покосившуюся дверь сарая. Когда мисс Беннет позвала слуг на помощь, мистер Коллинз уже лежал без сознания в кабинете с разбитой и окровавленной головой. Служанку сразу отправили в Розингс за миссис Коллинз, а мужчины перенесли пострадавшего в спальню.
После ухода слуг судья Фэйр в возбуждении вскочил с места и воскликнул:
– Видите, генерал! Я был прав, когда подозревал, что с этой девицей Элизабет Беннет что-то не то! У меня нюх на такие дела. Она единственная была в доме, когда произошло покушение на пастора. О, я уверен, это ее рук дело! Обратите внимание, сколько улик и свидетельств указывают на нее. Подозрительное поведение в лесу, пятна крови на дорожном костюме, зеленое платье на вчерашней прогулке… Голову дам на отсечение, что это она встречалась с тем незнакомым типом в парке. Если бы не очередное вмешательство мистера Дарси, я мог бы еще вчера ее арестовать. Но сегодня она уже не отвертится! И никакой мистер Дарси… Кстати, а где он? Его не было в Розингсе, его нет в Хансфорде… Вам не кажется, что он тоже может быть замешан в этих происшествиях?
Генерал громко фыркнул:
– Гррр-м… Вы, кажется, позабыли, что у вас под подозрением находятся и мисс де Бер, и средняя девица Беннет, которая по вашим словам, что-то видела в лесу и скрывает это, и мистер Бингли, потерявший в лесу свой брелок, и тот тип, что вчера шатался по парку, а потом пытался пробраться в дом…
– Все выяснится со временем, генерал, – без особого интереса отозвался судья. – Сейчас же нужно по горячим следам допросить мисс Элизабет Беннет.
Генерал Бридл покачал головой:
– Я думаю, вы заблуждаетесь, судья, – такая миленькая детка, как Элизабет Беннет, не способна…
– У вас слишком снисходительное отношение к миленьким деткам, – саркастически заметил сэр Юстас. – Мистер Коллинз – наследник мистера Беннетов, и мало ли что могло зародиться в голове одной из его дочерей. Семья-то небогата, и после кончины главы семейства дамочки окажутся без средств.
Когда генерал Бридл выразил свое удивление осведомленностью судьи в таких вопросах, тот слегка покраснел и неразборчиво заметил, что имеет свои источники информации.
Лейтенант был отправлен за мисс Элизабет Беннет, но вместо нее в столовой появилась леди Кэтрин, которая заявила, что не желает долее оставаться под кровом человека, впавшего в полное беспамятство и тем самым обманувшего ее доверие. Судья попытался возразить:
- Но мы хотели побеседовать с мисс Беннет, которая является свидетельницей…
- Вы прекрасно можете побеседовать с ней в Розингсе, - остановила его леди Кэтрин.- Но, если вы так настаиваете, оставайтесь здесь. Наступает время ленча, а я не собираюсь нарушать распорядок своего дня.
Услышав о ленче, генерал настойчиво поддержал идею леди Кэтрин вернуться в Розингс, заметив, что миссис Коллинз сейчас не до гостей, и что больному нужен полный покой и тишина, которых не может быть в доме, где проводятся допросы.
Судья быстро склонился к мысли о возвращении в Розингс, и уже было пошел к выходу, когда его остановил капитан Шелли.
- Слуги спрашивают, могут ли они провести уборку в кабинете?
- Что? В кабинете? Пусть убираются, где хотят. Чего это они вдруг вздумали спрашивать у меня разрешения?
- Это я распорядился ничего там не трогать, - сказал Шелли, - предполагая, что вы, сэр, захотите взглянуть на место происшествия и на орудие покушения. Но раз вы не считаете необходимым осматривать кабинет…
- И действительно, сэр Юстас, - вмешался генерал. – Я-то решил, что вы побывали в кабинете, пока я находился с леди Кэтрин в гостиной, после ее визита к пострадавшему.
Судья побагровел, только теперь сообразив, что так и не осмотрел место, где был найден мистер Коллинз. Что-то пробормотав себе под нос, он вошел в кабинет и непроизвольно поморщился, увидев пятна крови на полу.
- Так, так, - сказал он, достал из кармана надушенный платок и поднес его к носу. - Окно закрыто, значит, злоумышленник вошел через дверь, что только подтверждает мою версию: пастор знал этого человека, раз позволил ему войти в свой кабинет. Это, несомненно, кто-то из своих… Ага! А это что? – он показал рукой на широкую дубовую доску, лежащую неподалеку от книжного шкафа.
- Полка шкафа. Верхняя, - подсказал ему капитан.
- А? Почему она валяется на полу? – сэр Юстас посмотрел на книжный шкаф. Он был новым, заставленным книгами только наполовину. Часть полок пустовала, а верхняя вообще отсутствовала. Несколько книг валялось на полу.
- По-видимому, убийца снял полку из шкафа и ударил ею несчастного пастора по голове, - предположил генерал.
- Именно это я и хотел сказать, - важно кивнул судья и обратился к лейтенанту:
- Есть ли на ней кровь?
Йорик поднял полку и внимательно ее осмотрел.
- Так точно, сэр, - доложил он. – Вот здесь, на конце доски – свежие пятна крови.
– Возьмите полку с собой, лейтенант, – это вещественное доказательство.
Офицер подхватил тканую дорожку с пола и завернул в нее доску.
- Теперь в кабинете можно убирать, - судья еще раз окинул взглядом помещение и вышел в коридор.
В прихожей мистер и миссис Беннет как раз провожали обитателей Розингса, когда судья заметил, что среди выходящих из дома пастора нет мисс Элизабет Беннет, и поинтересовался, где она.
- Лиззи наверху вместе с миссис Коллинз, - сказала миссис Беннет.
- Мне нужно с ней побеседовать, - заявил судья. – Передайте вашей дочери, мэм, чтобы она немедля отправлялась в Розингс.
- Ну, что за спешка? - вмешался генерал. – Сейчас все равно будет ленч, так что мисс Элизабет может подойти в Розингс, скажем, к половине второго… Пожалуй, лучше – без четверти два.
Судья пробормотал что-то неразборчивое, кивнул опешившей миссис Беннет и стоически невозмутимому мистеру Беннету, и вышел на улицу.
Леди Кэтрин, усаживаясь с помощью генерала в фаэтон, напоследок выразила надежду, что те члены семьи Беннет, которые проживают в Хансфорде, при необходимости окажут миссис Коллинз посильную помощь в уходе за мистером Коллинзом.
Мистер Беннет заверил миледи, что его семья будет служить надежной опорой миссис Коллинз, причем Китти и Лидия при этих словах приуныли, а миссис Беннет вспомнила, что у нее от всех этих потрясений постоянно случаются колики и спазмы.
Джейн вызвалась выйти на дорогу, чтобы встретить аптекаря, который странным образом задерживался, а мистер Бингли, оказавшийся рядом, предложил ее туда проводить.
– О, мистер Бингли, как вы добры! Конечно, конечно, Джейн, иди, дорогая! – воскликнула миссис Беннет, разом забыв про свои нервы, колики и спазмы, нарисовав в своем воображении самые приятные для материнского сердца перспективы.
- Только не опаздывайте на ленч! – сказала леди Кэтрин Бингли и приказала кучеру трогать.
Бингли переглянулся с Джейн, но подал ей руку, и они медленно направились к калитке.
Миссис Херст недовольно посмотрела вслед брату и сообщила миссис Беннет, что колики и спазмы, а также прочие расстройства нервов, не говоря уже о недальновидных, а порой и глупых поступках, всегда свидетельствуют о сближении Плутония с Луной, особенно если в созвездии Хамелеона наблюдается рассеивание туманности. И все это говорит о скором ухудшении погоды, дождях и сырости, а также о том, что ничего хорошего ждать не приходится.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2789
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:02. Заголовок: apropos Тапочки... ..


apropos
Тапочки...

apropos пишет:

 цитата:
делавшего вид, что он полностью поглощен изучением каких-то бумаг



apropos пишет:

 цитата:
они обе имеют комнаты на втором этаже Розингса.


у них обеих комнаты на втором этаже. Может так лучше?
apropos пишет:

 цитата:
потому что умеет должным образом



apropos пишет:

 цитата:
Сэр Юстас заявил, что будет беседовать с мисс Кэтрин и Лидией, и вскоре обе девицы уже сидели в библиотеке, ерзая на стульях под суровым взглядом судьи.



apropos пишет:

 цитата:
Так, вы видели даму?


Зпт не нужна

apropos пишет:

 цитата:
а самым что ни на есть настоящим покушением на убийство



apropos пишет:

 цитата:
пыталась флиртовать весь остаток (дороги) пути





Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2790
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:05. Заголовок: apropos пишет: Тол..


apropos пишет:

 цитата:
Только можно цитату побольше, чтобы можно было найти?



Глава 25


 цитата:
- О чем это вы там говорите, девочки? – встряла миссис Беннет. - О здешних молодых офицерах, не так ли?



Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4051
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:06. Заголовок: Все замечательно. В..


Все замечательно. Вопрос: мамаша Беннет слышала только часть фразы о том, что послано за аптекарем, или и то, что за ним отправился мистер Дарси?


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4122
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:11. Заголовок: Хелга :sm47: Спаси..


Хелга Спасибо за тапки!
Цапля
 цитата:
мамаша Беннет слышала только часть фразы о том, что послано за аптекарем, или и то, что за ним отправился мистер Дарси?

Слышала всю фразу - я специально ее оставила, чтобы было видно, что Лиззи не скрывает, что там был Дарси. просто потом все это как-то подзабыли в свете других волнений.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4052
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:13. Заголовок: apropos пишет: Слыш..


apropos пишет:

 цитата:
Слышала всю фразу

Хватило бы и Джейн, которая подтвердит, что Лиззи ничего не скрывала, плюс Шарлотта, которую не спросили, просто миссис Беннет обязательно ляпнула бы что-то, когда заговорили о том, что аптекарь задерживается, нет?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4123
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:16. Заголовок: Цапля пишет: просто ..


Цапля пишет:
 цитата:
просто миссис Беннет обязательно ляпнула бы что-то, когда заговорили о том, что аптекарь задерживается, нет?

Не обязательно. Она же там все про свои нервы больше распространялась. но можно и убрать - это не принципиальный момент.

Дамы, вы еще живые? У меня еще две главы готовы. Одна - следующая, которую я в свое время недописала (именно на ней у меня случился творческий кризис, если помните), а вы ее всю раскритиковали (это где парочки возвращаются в Розингс)
И глава появления Тинка на ленче (и его встречей в парке с Мэри)

Ну, что, выкладывать?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4053
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:18. Заголовок: apropos пишет: Не о..


apropos пишет:

 цитата:
Не обязательно. Она же там все про свои нервы больше распространялась

Вообще, логично. нервы миссис Беннет- это святое. Можно оставить.
apropos пишет:

 цитата:
У меня еще две главы готовы

Ну так выкладывай.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4124
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:20. Заголовок: У главы нет эпиграфа..


У главы нет эпиграфа и название условное. Хелга - тебе намек. Ты у нас главная по оформлению.

Глава двадцать восьмая, в которой все ошибаются на счет других

Парк Розингса, 21 апреля, среда, 12.15

Судья направился в Розингс в компании мисс Бингли и миссис Херст. Последняя присоединилась к сестре в надежде выведать у сэра Юстаса подробности покушения на мистера Коллинза. Судья с удовольствием поведал благодарной аудитории о полке шкафа, которой была разбита голова преподобного мистера Коллинза, а также намекнул, что злоумышленник не сегодня-завтра будет разоблачен и арестован.
Мисс Бингли с восхищением посмотрела на сэра Юстаса, догадываясь, что мисс Элизабет предстоит нелегкая беседа с судьей. Перед уходом из Хансфорда Кэролайн слышала, как он предупредил Элайзу Беннет, чтобы та поторопилась вернуться в Розингс для беседы с ним.
Китти и Лидия вызвались проводить Мэри, готовые какое-то время провести в ее обществе, лишь бы не сидеть дома. Йорик пошел вместе с ними, держа под мышкой полку-улику.
Джорджиана отправилась в Розингс, держа под руку Энн. За ними следовали полковник Фицуильям и капитан Шелли.
- Как это все ужасно! – воскликнула мисс Дарси. – У мистера Коллинза разбита голова, а его кабинет, где произошло нападение, говорят, весь забрызган кровью.
- К счастью, мистер Коллинз жив, - сказала мисс де Бер. – Интересно, вернется к нему память? Мама очень рассердилась, что пастор ее не узнал, хотя она должна понимать, что после такого удара – чудо, что он вообще пришел в себя.
- В одном романе… Как же он назывался? – Джорджиана задумалась. – Кажется, «Старое аббатство». Героиня упала с лестницы и тоже потеряла память. Так она несколько месяцев не помнила, как ее зовут, кто она, чем и воспользовался один коварный тип, чтобы украсть ее наследство…
- Но память к ней все же вернулась? – уточнила Энн.
- Вернулась, и очень вовремя. Ей как раз принесли бумаги, которые она должна была подписать, чтобы передать свое состояние злодею. Едва она взяла в руки перо, чтобы поставить подпись, как увидела свой родовой герб на документе, все вспомнила и швырнула чернилами прямо в лицо обманщика.
- В романах все заканчивается хорошо, - Энн оглянулась и невольно встретилась взглядом с полковником. Это заставило ее ускорить шаг. – А вот в жизни все не так просто.
- Не так просто, - согласилась Джорджиана, которая тоже покосилась назад и заметила, что капитан, который смотрел на нее, тут же отвел глаза. Она огорчилась, не понимая, почему второй день Шелли такой мрачный и явно избегает ее общества.
Джорджиана вспомнила, как в романе «Тайная встреча» героиня притворилась, что падает в обморок, и грациозно опустилась прямо в руки героя. После чего тот сразу признался, что уже долгое время тайно в нее влюблен, но не решался открыть свое сердце, думая, что героиня к нему равнодушна.
Она подумала, не упасть ли ей в обморок, но капитан находился от нее в нескольких ярдах и мог не успеть подхватить ее прежде, чем она упадет на землю. И вряд ли у нее получится грациозное падение, заодно помнется и испачкается платье, разобьется колено или локоть… Нет, обморок не подходит… Джорджиана быстро прикинула разные варианты, и… неожиданно громко взвизгнула, оступившись на одну ногу. Джентльмены бросились к ней на помощь.
- Что случилось, дорогая кузина?! – ахнула Энн, схватив Джорджиану под руку.
- Джорджиана! – полковник поддержал ее за талию.
- Мисс Дарси! – капитан подхватил ее за локоть.
- Ох, кажется, я подвернула ногу, - простонала Джорджиана и вцепилась руками в рукав Шелли. – Ой!
- Вы сможете сами идти? - с тревогой спросил офицер.
- Я отнесу вас в Розингс, - сказал полковник.
- Нет, нет, благодарю, - Джорджиана, не отпуская руки Шелли, осторожно шагнула, делая вид, что ей больно наступать на ногу. – Пожалуй, я смогу дойти сама, только если вы мне поможете, - сказала она, обращаясь к капитану.
Тот немедленно выразил свою готовность помочь мисс Дарси добраться до дома.
Джорджиана просунула руку ему под локоть и медленно заковыляла по дороге.
- Кузина, умоляю, не обращайте на меня внимания, - сказала она Энн. – Капитан поможет мне дойти до дома. Мне не хотелось бы вас задерживать, поскольку тетушка будет волноваться, если мы все опоздаем к ленчу.
Энн ничего не оставалось делать, как принять руку полковника и вместе с ним пройти вперед. Она понимала желание Джорджианы остаться наедине с капитаном, хотя ее саму страшила мысль идти по парку вдвоем с Фицуильямом.
«Капитан и кузина знают, что полковник сопровождает меня. Если я не вернусь в Розингс, а потом найдут мое хладное тело, то Фицуильяма сразу разоблачат, - подумала она. – Так что вряд ли он осмелится сейчас покушаться на мою жизнь».
«Наконец-то мы вдвоем», - полковник с нежностью посмотрел на Энн. Ему хотелось сказать ей что-то ласковое, какой-нибудь комплимент, который может ей понравиться. Но комплименты, которые он с легкостью расточал другим женщинам, никак не шли на ум. На языке вертелись только какие-то странные фразы: «прижать хрупкий цветок к истомленному сердцу», «излечить раны в живительных струях родника красоты и совершенства»… Что за глупости приходят ему в голову? Фицуильям нахмурился и тут вспомнил слова сэра Юстаса о неизвестном мужчине, с которым встречалась его кузина, ее странный вид ночью…
- Вы знаете, что судья склонен подозревать вас в соучастии по делу о пропаже миссис Дженкинсон? – сказал он. – Он говорил что-то насчет улик и джентльмена, беседовавшего с вами на постоялом дворе. Вчера какой-то неизвестный мужчина был замечен в парке с некоей леди в зеленом платье, которой предположительно также являетесь вы.
Энн помертвела. Даже если ей было что сказать, она не смогла бы этого сделать, потому что язык отказывался ей повиноваться.
- Конечно, я не допускаю и мысли, что вы каким-то образом замешаны в историю с исчезновением компаньонки, - продолжал Фицуильям. – Но если вы на самом деле встречались с этим мужчиной, то должен вас предупредить, дорогая Энн: вы играете с огнем. Ваше приданое и наследство могут привлечь самых сладкоречивых и беспринципных охотников за приданым, и вы не успеете оглянуться, как окажетесь в весьма сложной или даже безвыходной ситуации, которая погубит всю вашу дальнейшую жизнь.
«Он делает вид, что беспокоится за меня, - подумала Энн, несколько ошеломленная откровенностью полковника. – Да, он прав, говоря об охотниках за приданым, и о том, что мне нужно быть предельно осторожной в своих знакомствах и увлечениях. Но что, если этот разговор – лишь хитроумный ход, рассчитанный на то, чтобы рассеять мои подозрения, воспользоваться моей доверчивостью и расправиться со мной таким же образом, каким он уже расправился с несчастной миссис Дженкинсон?»
А вслух лишь сказала:
- Дорогой кузен, я тронута вашей заботой обо мне. Чтобы развеять ваши тревоги, могу только заверить вас, что судья ошибается, подозревая меня в причастности к преступлениям, происшедшим в последние дни. Что касается всего остального, то я не настолько легкомысленна, чтобы позволить себе какие-либо вольности, грозящие потерей репутации.
- Но вчера ночью… - полковник с трудом заставил себя продолжить. – Вчера ночью вы долго не выходили из своей комнаты, когда все выскочили в коридор…
- Я не могла выйти полуодетой, - упрямо сказала Энн. – И я не понимаю, почему вы позволяете себе…
Фицуильям вдруг остановился и схватил девушку руками за плечи.
- Позволяю себе?! Ведь когда вы наконец появились, - а я видел вас в коридоре, - то были одеты в то же платье, что и за обедом. И с той же аккуратной прической. Совершенно очевидно, что вы не переодевались, не надевали ночного чепчика, вообще не ложились спать, - он наклонился к ней близко-близко, так, что Энн чувствовала его дыхание. Его глаза, казалось, пытались проникнуть ей в душу. – Вы кого-то ждали? Да? Вы знали, что кто-то может прийти? Потому и не спали, и тот шум, который устроил МакФлай, вас напугал, и вы боялись выйти из комнаты, ожидая увидеть… кого?.. Энн, умоляю вас, доверьтесь мне! Я ваш кузен, я вас лю… - он запнулся и резко отпустил ее.
– О, Боже, что вы со мной делаете?! – пробормотал он. – Разве вы не видите, какую боль причиняете мне своим молчанием и своими тайнами?
Энн растерянно смотрела на него, пораженная неожиданно страстной вспышкой своего обычно невозмутимого кузена. «Он все знает, - решила она. – Нет, не все, но догадывается… Но почему он так переживает? Разве ему не должно быть все равно, что происходит со мной, если хочет меня убить как миссис Дженкинсон? …Или… или я ошибаюсь, и он вовсе не замышляет убийство?! Да нет же, все указывает на него… Ох, я не знаю уже, что и думать…»
- С чего вы взяли? – наконец сказала она. - Все ваши переживания на пустом месте. Вы вообразили себе невесть что. Уверяю вас, я не склонна совершить какую-нибудь глупость, и много вам лишь кажется, а не существует на самом деле.
- Если это действительно так… - тихо проронил он, - то…
Он подал ей руку, в которую она медленно положила свою, и они молча пошли дальше. Только перед самым домом полковник сказал:
- Вчера из окна своей комнаты я видел вас во время вашей прогулки.
Энн успела только удивиться, поскольку его окна выходили на сторону парка, противоположную той, где она вчера гуляла. Но спросить об этой странности она не успела, поскольку навстречу им уже шел Дуглас, который сообщил, что ее сиятельство уже несколько раз интересовалась, куда подевались ее дочь с племянником, а также мисс Дарси, и ждет их в комнате для завтраков, куда приказано подавать ленч.

Тем временем Джорджиана, иногда сбиваясь и прихрамывая не на ту ногу, делилась с капитаном своими соображениями по поводу разбойников, облюбовавших сей тихий уголок Кента и нападающих на его мирных жителей.
- Еще когда пропала миссис Дженкинсон, я поняла, что все происходит в точности, как в романе «Лесной рыцарь», - говорила она своему молчаливому спутнику. – Правда, случай с отравлением мистера Херста напомнил мне другую историю, описанную в романе «Зловещий покров». Только вместо записки герой нашел свиток…
- Мисс Дарси, - попытался остановить ее Шелли, но Джорджиана, которая спешила высказать как можно больше своих наблюдений, тут же привела в пример эпизод из романа «Кровавый закат», в котором прослеживалась явная параллель с покушением на мистера Коллинза, только там на голову героя был обрушен кусок скалы, и вдруг, без всякого перехода, спросила:
- А вы были когда-нибудь сильно увлечены… - тут она вспыхнула и невинным голосом добавила:
- Я имею в виду… знаете, сердечная склонность к какой-нибудь особе…
Капитан вопросительно изогнул бровь, отчего Джорджиана покраснела еще сильнее, и сказал:
- Видимо, вам это чувство знакомо.
- Ну, - она замялась. – В романах это так живо описано…
- Так вы черпаете свои знания только из романов? – как-то грустно усмехнулся он. – Или встречали это чувство и в жизни? В реальной жизни?
- Как вам сказать, - Джорджиана скромно потупила глаза. – Конечно, раньше мне встречались молодые джентльмены, которые были весьма достойны… или недостойны… Впрочем, неважно. Вся моя беда в том, что никто! – с чувством воскликнула она, - никто! не был хоть чуточку похож на Ромуа… Впрочем, неважно. Иногда мне казалось: вот, наконец я встретила Его, но очень быстро понимала, что опять ошиблась. Но теперь, теперь мне кажется, да нет, я уверена в том, что нашла своего рыцаря. Мне говорит об этом сердце, которое трепещет при виде его так, как не трепетало никогда раньше…
- Но зачем вы рассказываете мне об этом? - сухо осведомился Шелли, догадываясь, что девушка говорит о своем женихе – этом Бингли, который, вместо того, чтобы сопровождать свою невесту – а капитан не сомневался, что после того пылкого объяснения, которое он услышал накануне в Розингсе, Бингли и мисс Дарси помолвлены, - отправился куда-то под ручку с мисс Джейн Беннет, предоставив мисс Дарси одной добираться до дома.
- Как - зачем? - Джорджиана так удивилась его словам, что перестала хромать. Она в точности воспроизвела сцену из романа «Роковое свидание», где герой, после подобного заявления героини, бросился к ее ногам с заверениями, что его сердце трепещет еще сильнее, и тут же предложил ей руку и сердце.
- Вам не следовало избирать меня поверенным своей сердечной склонности, - резко ответил Шелли. – Мне всегда казалось, что леди обсуждают эти дела со своими подругами, но никак не со случайными знакомыми. Боюсь, старому солдату трудно понять переживания юных девиц.
- Но я вовсе не считаю вас случайным знакомым! - воскликнула, уязвленная в самое свое трепещущее сердце, Джорджиана. – И какой же вы старый?! К тому же, учитывая, что мои переживания относятся к солдату…
- Мистер Бингли, насколько мне известно, не служит в армии, - остановил ее капитан. – Я вижу, ваша нога более не болит?
- Болит! - упрямо возразила Джорджиана и захромала еще сильнее, от полученного огорчения почти повиснув на руке своего спутника. Сквозь мундир она ощущала его крепкую руку, что добавляло ему сходство с Ромуальдом. «Ромуальд тоже был таким сильным, - подумала она. – Но почему он вдруг заговорил о мистере Бингли? Причем здесь мистер Бингли?»
Но спросить об этом капитана она не успела, поскольку они уже подошли к дому, где Дуглас, опасаясь гнева хозяйки, поспешно препроводил их в комнату для ленча.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1889
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:21. Заголовок: По 27 - все ОК, тапо..


По 27 - все ОК, тапок нет
apropos пишет:

 цитата:
Ну, что, выкладывать?


Ага!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2791
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:22. Заголовок: apropos И еще порци..


apropos
И еще порция предполагаемых тапок.

apropos пишет:

 цитата:
Между тем судья Фэйр не терял времени напрасно.


понапрасну или даром.

apropos пишет:

 цитата:
Генерал замешкался, не решаясь оставить леди Кэтрин. Но та заверила, что ни в коей мере не принадлежит к тем женщинам, которые доставляют лишь хлопоты, и прекрасно сознает, в чем состоит его долг. Восхищенный мужеством миледи, Бридл, помешкав, все же присоединился к сэру Юстасу,


Генерал слишком много мешкает

apropos пишет:

 цитата:
Однако когда мы пришли в Розингс, ни мистер Коллинз, ни Лиззи так и не появились не появлялись



apropos пишет:

 цитата:
Что она услышала крик мистера Коллинза и когда прибежала в кабинет, он лежал на полу с разбитой головой.


Что она услышала крик мистера Коллинза и, прибежав в кабинет, увидела, что он лежит на полу с разбитой головой.

apropos пишет:

 цитата:
Но сэр Фэйр был настойчив, и вскоре с генералом уже входил в спальню мистера Коллинза.


Но сэр Фейр был настойчив, и вскоре они с генералом уже входили...

apropos пишет:

 цитата:
Он затуманенным взором посмотрел на Шарлоту, которая бросилась к нему с влажной салфеткой и принялась обтирать ею его лоб.


Глова обмотана полотенцем и лоб, наверно тоже?

apropos пишет:

 цитата:
при необходимости окажут миссис Коллинз посильную помощь в уходе за ее супругом мистером Коллинзом.





Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4125
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:29. Заголовок: Lizzy Хелга спасибо..


Lizzy
Хелга
спасибо!
Хелга - за море тапок отдельная благодарность! Все исправлю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2792
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:30. Заголовок: apropos Ты сегодня ..


apropos
Ты сегодня фонтанируешь!

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4054
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:31. Заголовок: apropos , мило, очен..


apropos , мило, очень мило! Правда.
Только ...вот это:
apropos пишет:

 цитата:
Энн, умоляю вас, доверьтесь мне! Я ваш кузен, я вас лю… - он запнулся и резко отпустил ее.

Мужчина не может прерваться на таком полуслове. Нет, может, наверное, но не полковник
Либо убрать "лю..." вообще, либо оформить что-то типа:

Энн, умоляю вас, доверьтесь мне! Я ваш кузен... - запнулся он и отпустил ее. " Я вас люблю..." - подумал он.

Только более конфетно, не так коряво, как я написала.


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4126
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:32. Заголовок: Хелга пишет: Ты сего..


Хелга пишет:
 цитата:
Ты сегодня фонтанируешь!

И не говори! Каскадом, прямо-таки...

А тапки?!

Кстати, девочки. Я постоянно спотыкаюсь об эту комнату для завтраков, где едят и ленч. Может быть, ее переименовать для простоты в "малую столовую"? А то глупость какая-то получается...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4127
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:34. Заголовок: Цапля пишет: Энн, ум..


Цапля пишет:
 цитата:
Энн, умоляю вас, доверьтесь мне! Я ваш кузен... - запнулся он и отпустил ее. " Я вас люблю..." - подумал он.

А, можно и так! Я просто подумала, что, когда мужчина выходит из себя - а наш полковник вышел из себя - то может сказать, что угодно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4055
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:35. Заголовок: apropos пишет: Мож..


apropos пишет:

 цитата:
Может быть, ее переименость для простоты в "малую столовую"?

Если это исторически достоверно

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4128
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:36. Заголовок: Цапля пишет: мило, о..


Цапля пишет:
 цитата:
мило, очень мило! Правда.

Ты это так говоришь, будто утешительный приз вручаешь.
Если что не нравится - честно и прямо заявляйте. И советы по реорганизации, в смысле, по исправлению. Мне фантазия уже отказывает.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4129
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:38. Заголовок: Цапля пишет: Если эт..


Цапля пишет:
 цитата:
Если это исторически достоверно

Я так понимаю, что у леди нашей Кэтрин все возможно. Назвала так - и баста.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4056
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:39. Заголовок: apropos , мне все нр..


apropos , мне все нравится . Фантазия у тебя сегодня просто через край, не скромничай.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1890
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:39. Заголовок: apropos :sm47: Тол..


apropos
Только 1 тапок:
apropos пишет:

 цитата:
Он подал ей руку, в которую она медленно положила свою


на которую?

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4130
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:41. Заголовок: Цапля пишет: мне все..


Цапля пишет:
 цитата:
мне все нравится

А сомнения?

Цапля пишет:
 цитата:
не скромничай

Такое разве возможно?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4057
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:42. Заголовок: apropos пишет: А со..


apropos пишет:

 цитата:
А сомнения?

В смысле?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4131
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:42. Заголовок: Lizzy пишет: на кото..


Lizzy пишет:
 цитата:
на которую?

Ну, да - правильно. Положить - на, вложить - в.
промашка вышла.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4132
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:44. Заголовок: Цапля пишет: В смысл..


Цапля пишет:
 цитата:
В смысле?

В прямом. Мне кажется, эта глава вам не очень. что-то смущает. Я сама уже не соображаю. Жду взглядов со стороны. Свежих. И объективных.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4058
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:46. Заголовок: apropos пишет: Мне ..


apropos пишет:

 цитата:
Мне кажется, эта глава вам не очень

Тебе кажется. Я очень объективна. Остальные скажут за себя сами.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4133
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:47. Заголовок: Цапля пишет: Тебе ка..


Цапля пишет:
 цитата:
Тебе кажется

т.е. у меня опять мания развивается? Ой...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1891
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:51. Заголовок: apropos пишет: Мне ..


apropos пишет:

 цитата:
Мне кажется, эта глава вам не очень


Очень зря Вам так кажется. Мне - нравится!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4134
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:54. Заголовок: Lizzy пишет: Очень з..


Lizzy пишет:
 цитата:
Очень зря Вам так кажется

Спасибо!

Ну, не знаю, я ждала замечаний. если их нет, переходим к следующей главе - на сегодня последней.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2793
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:54. Заголовок: apropos Замечательн..


apropos
Замечательно!
Вот только, полковник кажется несколько нелогичным. А если он сразу начнет размышлять не о комплименте, а о том, что Энн подозревают и что она встречается с кем-то и выскажет ей все, ну как-то неожиданно для себя. Он же должен именно из-за этого терзаться, по идее.

apropos пишет:

 цитата:
Интересно, вернется ли к нему память?



apropos пишет:

 цитата:
швырнула чернилами прямо в лицо обманщика.


Швырнула склянку чернил?

apropos пишет:

 цитата:
грациозно опустилась прямо на руки в руки героя.



apropos пишет:

 цитата:
но капитан находился от нее в нескольких ярдах и вряд ли успел бы мог не успеть подхватить ее прежде, чем она упадет на землю.



apropos пишет:

 цитата:
Тот немедленно выразил (свою) готовность



apropos пишет:

 цитата:
хотя ее саму страшила перспектива или необходимость мысль идти по парку вдвоем с Фицуильямом.



apropos пишет:

 цитата:
Вчера какой-то неизвестный мужчина был замечен в парке с некоей леди в зеленом платье, которой предположительно (также) являетесь вы.



apropos пишет:

 цитата:
Фицуильям вдруг остановился и схватил девушку (руками) за плечи.



apropos пишет:

 цитата:
и многое вам лишь кажется, а не существует на самом деле.



apropos пишет:

 цитата:
никто! не был хоть чуточку похож на Ромуа


Тут какие-то другие знаки препинания?

apropos пишет:

 цитата:
Сквозь мундир она ощущала силу его крепкой руки (его крепкую руку), что добавляло ему сходство с Ромуальдом.


Как-то не звучит "сквозь мундир"


Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4135
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:55. Заголовок: Глава двадцать девят..


Глава двадцать девятая, в которой на сцену выходит исключительно замечательный персонаж

Парк Розингса, 21 апреля, среда, 12.30

Мэри Беннет как-то незаметно для себя потеряла Китти и Лидию. Казалось, только что они все вместе шли по тропинке, ведущей из Хансфорда в Розингс, как вдруг Мэри обнаружила, что осталась одна на еле приметной дорожке, извивающейся среди высоких кустов зацветающих рододендронов. О чем она так задумалась, что отстала от сестер? Мэри поморщила лоб. Кажется, она размышляла, ей стоит усерднее заниматься музыкой и выучить, наконец, эту пьесу Генделя, над которой она бьется уже два месяца.
Или о том, что стоит получше изучить библиотеку Розингса – когда еще ей представится возможность насладиться таким количеством книг? Правда, библиотеку отдали в распоряжение судьи и этого громогласного генерала. Они сидят там уже третий день, и Мэри так и не представилась возможность посмотреть, какие новинки стоят на полках. Она с раздражением отвела одну нахальную ветку, вытянувшуюся до середины дорожки и замерла: справа в кустах что-то зашевелилось. Мэри вытянула шею и увидела край шляпы и плечо какого-то мужчины в ярком лиловом сюртуке. Она ужасно испугалась и хотела было закричать, как он наклонился к ней и приложил палец к свои губам.
– Тсс, – прошептал незнакомец. – Не бойтесь, я – сыщик из Лондона.
Он быстро показал ей какую-то карточку и так же быстро убрал ее в карман. Мэри слышала, что должен приехать сыщик, но не думала, что он будет таким худым и высоким, и будет так пестро одет, хотя никогда раньше не видела сыщиков и не представляла, как они должны выглядеть.
– Позвольте представиться: Тимоти Тинкертон, мэм, – он оглянулся, ловко подхватил девушку под локоть и утащил с тропинки. Мэри даже не успела сообразить, что к чему, как уже стояла рядом с ним в зарослях кустарников, которые он осматривал с помощью большой лупы.
– Вы кто? – довольно бесцеремонно спросил сыщик и присел на корточки, изучая что-то под ветками.
– Я? – Мэри растерянно посмотрела сверху вниз на его шляпу, усеянную листьями и обломками веток. – Я – мисс Мэри Беннет.
– Где вы живете, мисс Мэри Беннет? – мистер Тинкертон залез еще дальше в кусты.
– В Хартфордшире, – ответила она. – Но сейчас – в Розингсе. Мы приехали в гости к кузену в Хансфорд.
Ответ получился несколько странный, но Мэри знала, что все ее слова – чистая правда.
– Ага! – торжествующе воскликнул сыщик и извлек из недр кустарника темный полотняный мешочек. Он развязал тесемки, заглянул внутрь, понюхал содержимое, опять завязал мешочек и засунул его в карман. – Исключительно замечательно!
Мистер Тинкертон поднялся на ноги, огляделся и перешел к следующему кусту, увлекая за собой Мэри.
– Ну, мисс Мэри Беннет, расскажите, что здесь происходит? – спросил он, через лупу осматривая поверхность следующего куста.
– Голову кузена разбили полкой от шкафа, – сказала Мэри. – Если бы не другие происшествия – а их вместе с сегодняшним уже пять, - то можно было бы предположить, что это случайность, хотя во всякой случайности есть свое предопределение и предназначение.
– Хорошо подмечено, – мистер Тинкертон на мгновение оторвался от своего занятия и с одобрением посмотрел на девушку. – Все начала и концы, начинания и свершения – лишь звенья одной цепи, потому как все происходящее с нами последовательно и взаимосвязано.
Мэри с восхищением уставилась на спину мистера Тинкертона, неожиданно обнаружив в нем родственную душу и редкостное взаимопонимание. Обычно от ее слов все отмахивались и пропускали их мимо ушей. И лишь этот джентльмен понял ее с первой же фразы.
Она хотела бы побеседовать с ним еще, но он уже выставил ее на тропинку, попросил никому не рассказывать об их встрече и молниеносно исчез.
Обескураженная Мэри пошла дальше по тропинке, оглядываясь каждые несколько ярдов, но более не видела ни высокой тульи шляпы мистера Тинкертона, ни его лилового сюртука. Возбужденная встречей с таким умным и занятным джентльменом, она еще немного побродила по парку. Ей ужасно хотелось поделиться с кем-нибудь своими впечатлениями о встрече с сыщиком, и она подумала, что вполне может рассказать об этом сестрице Лиззи. Если как-нибудь осторожно сообщить про сыщика только ей, то это вовсе не будет означать, что Мэри не выполнила просьбу мистера Тинкертона. Ведь она не собиралась извещать о нем леди Кэтрин, этого противного судью или жеманных девиц – мисс де Бер и мисс Дарси, не говоря о мисс Бингли или миссис Херст.
Когда Мэри наконец вошла в дом, то выяснилось, что Лиззи еще не приходила из Хансфорда. Мэри хотела было подняться в комнату пропавшей миссис Дженкинсон, где она могла, никому не мешая, разучивать эту несносную пьеску этого занудного Генделя, но дворецкий остановил ее, напомнив про ленч, про который она из-за встречи с сыщиком совсем забыла. Мэри ничего больше не оставалось, как поплестись в малую столовую, где давно сидели все обитатели Розингса, заранее представляя реакцию леди Кэтрин на ее опоздание. Но когда она еще пересекала Белый зал, ее догнал дворецкий, за которым шел мистер Тинкертон собственной персоной. Мэри очень обрадовалась сразу двум обстоятельствам: что опять встретила этого джентльмена, который ей так понравился, и что ей не придется в одиночестве принимать укоризненные взгляды, а то и едкие реплики хозяйки Розингса.

Волнения и хлопоты, пережитые обитателями Розингса этой ночью и утром, почти не сказались на их аппетите. Поданные к ленчу холодное мясо, гусиный паштет, слоеные булочки с ливером, сыр и фрукты, несколько умиротворили присутствующих и заставили их на время позабыть о тревожных событиях последних дней.
Мисс Бингли и миссис Херст даже переоделись в новые изысканные наряды, поскольку первая все еще лелеяла надежду поразить воображение мистера Дарси, а вторая оправдала подобную тягу к переменам приближением Венеры к созвездию Весов, что сулит множество душевных переживаний.
Возможно, рассуждения миссис Херст были не так уж далеки от истины, поскольку мисс Бингли, к своему глубочайшему сожалению, обнаружила, что старалась напрасно, так как мистер Дарси так и не появился к началу ленча. Однако, сама того не ожидая, она повергла сэра Юстаса в состояния полного и безоговорочного восхищения, которое тот не преминул высказать. Рассеянно слушая своего визави, мисс Бингли нетерпеливо посматривала на дверь, как и леди Кэтрин, которая немедленно заметила отсутствие одного из племянников.
- Почему Дарси не спустился к ленчу? – вопросила она, грозно оглядывая присутствующих. - Полковник, вы не знаете, почему задерживается ваш кузен?
Фицуильям отвлекся от задумчивого созерцания мисс де Бер и сказал:
- Не имею понятия, мадам. После завтрака Дарси я не видел. Кажется, он собирался покататься верхом.
- Вопиющее нарушение приличий, - пробормотала леди Кэтрин, не склонная в присутствии посторонних громко выражать недовольство поведением любимого племянника. Решив про себя непременно попенять Дарси на его непростительную небрежность, она продолжила:
- Вижу, мисс…м-м-м… мисс Мэри Беннет и Элизабет Беннет также не отличаются пунктуальностью.
- Мисс Элизабет осталась в Хансфорде, чтобы поддержать миссис Коллинз, миледи, - напомнил генерал. – Она подойдет после ленча.
Судья недвусмысленно хмыкнул, вызвав удивленные взгляды присутствующих. В глазах Кэролайн, вполне однозначно и верно воспринявшей нарочитое хмыканье сэра Юстаса, загорелся недобрый огонек.
- Я помню, - возразила миледи, проявляя истинно женскую непоследовательность. - Но мисс Мэри точно уходила из Хансфорда – я видела это собственными глазами, - и до сих пор не удосужилась здесь появиться.
- Мистер Тимоти Тинкертон! – зычным голосом провозгласил дворецкий. – Прикажете принять, ваше сияте…
Отодвинув дворецкого в сторону, в комнате появился странный субъект, пропустив вперед мисс Мэри Беннет. Мэри, не замечаемая присутствующими, неловко прошла к своему месту, бормоча на ходу какие-то извинения, пока остальные с изумлением рассматривали высокого, худощавого мужчину лет тридцати, с длинными вьющимися волосами и пронзительным взглядом, одетого в ярко-сиреневый сюртук. Шейный платок прибывшего джентльмена был заколот булавкой в виде стрекозы с крупными аметистами вместо глаз.
- Э-э-э… - сказала леди Кэтрин де Бер. – Я… вы?.. Кто?
- Это сыщик, нанятый гррр-м.. по просьбе вашего племянника, мистера Дарси, в помощь следствию, - успокаивающе прогудел генерал.
- Хм… - хрюкнул судья Фэйр, пораженный экстравагантной внешностью новоприбывшего помощника следствию. Мисс Бингли и миссис Херст обменялись насмешливыми взглядами.
- Именно, леди и джентльмены, и я полагаю, что прибыл удивительно вовремя. По пути я встретил милейшую мисс Мэри Беннет, которая коротко поведала мне об утреннем происшествии, которое является, по ее словам, пятым за последние четыре дня. После ленча, я полагаю, мы с участниками следственной комиссии, более подробно обсудим все случившееся. Сейчас же, думаю, самое время перекусить с дороги!..
- Э-э-э… - миледи определенно потеряла дар речи, возмущенная бесцеремонностью лондонского сыщика.
- Леди Кэтрин, - нашелся генерал, почувствовавший скрытую угрозу в неопределенном мычании хозяйки имения, - приглашает вас к столу, мистер Тинкертон.
Леди Кэтрин молча посмотрела на генерала, и согласно кивнула.
- Благодарю вас, миледи, - Тинкертон небрежно поклонился, и отправился к дальнему концу стола, где сидела Мэри.
Усевшись, он невозмутимо положил себе на тарелку приличную порцию паштета, и с аппетитом принялся за еду.
- Это просто что-то неописуемое, - понизив голос, пробормотала леди Кэтрин, продолжая сверлить нахала взглядом.
- Миледи, не волнуйтесь, – успокаивающе прогудел генерал, - этот молодой человек считается лучшим на Боу-стрит, а вы ведь понимаете, учитывая сегодняшнее происшествие, что дело становится все более гррр-м… серьезным…
- Возможно, он считается, - возмущенно продолжила леди Кэтрин, неприязненно погладывая в сторону Тинкертона, - но его манеры, его поведение…
- Совершенно согласен с леди Кэтрин, - подал голос судья, услышавший последнюю реплику хозяйки имения, произнесенную чуть громче. - Вопиющее неуважение к … м-м-м… уважаемым людям, собравшимся здесь…
- Дорогая тетушка, так ли уж важны его манеры, если он поможет разобраться нашим следователям в цепи преступлений? Покушение на священника, который по определению никому не мог причинить зла, но мог быть свидетелем чьей-то тайны, говорит о серьезности происходящего. Боюсь, следствие уже достаточно запуталось, и нуждается в помощи профессионала, – Фицуильям с улыбкой взглянул на побагровевшего сэра Юстаса и повернулся к сидящей рядом кузине:
- Мисс Энн, позвольте, я предложу вам еще одну булочку с ливером?
Энн, которая украдкой все время поглядывала на полковника, невольно вздрогнула и отшатнулась, с трудом отведя от него взгляд, и молча принялась за половинку персика, лежавшую на ее тарелке.
Фицуильям обреченно вздохнул и незаметно скормил булочку сидящему под столом МакФлаю. Пес моментально проглотил булочку и благодарно застучал хвостом. Энн тихонько хмыкнула и бросила под стол еще одну булочку, старательно делая вид, что не замечает улыбки кузена.
Джорджиана Дарси, сидевшая напротив капитана Шелли, вяло расправлялась со своей порцией паштета. Капитан был мрачен, и не произнес за весь ленч ни одного слова.
- Сразу видно, что он не джентльмен, - поморщившись, прошептала сестре мисс Бингли. – Как только у него хватило наглости без приглашения усесться за стол как ни в чем ни бывало!
- Однако у него очень оригинальная манера одеваться, - возразила миссис Херст. – И очень мужественный профиль. Его появление в день нахождения Луны в созвездии Гончих Псов может сулить неожиданные открытия.
Мисс Мэри Беннет посмотрела на лейтенанта Йорика, за обе щеки уплетающего и паштет, и мясо, и булочки, покосилась на сидящего рядом с ней сыщика и вспыхнула, случайно встретившись с его пронзительным всепонимающим взглядом.

Закончив ленч, следователи объявили, что удаляются для совещания в библиотеку.
- Как только появится мисс Элизабет Беннет, - обратился к дворецкому сэр Юстас, - попросите пройти ее сразу в библиотеку.
- Надеюсь, джентльмены, мое присутствие на допросе не будет излишним, - заявил Тинкертон, также поднимаясь из-за стола. - А затем вы введете меня в курс дела.
Судья раздраженно фыркнул, однако генерал прогудел:
- Конечно, конечно, мистер гр-м-м-м… Тинкертон! Для этого вас сюда и пригласили!
- Нам достаточно много известно, мистер Тинкертон, - снисходительно заявил судья. - Осталась самая малость, чтобы окончательно удостовериться в том, что моя версия…
- Исключительно замечательно! – воскликнул сыщик. - Знание – источник сомнений, стремление к истине – источник надежды, уверенность – путь к заблуждению.
Тинкертон насмешливо поклонился изумленным дамам, и вышел комнату вслед за Йориком и Шелли.
- О чем это он? - растерянно вопросил судья Фэйр.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4136
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 22:58. Заголовок: Хелга пишет: Вот тол..


Хелга пишет:
 цитата:
Вот только, полковник кажется несколько нелогичным. А если он сразу начнет размышлять не о комплименте, а о том, что Энн подозревают и что она встречается с кем-то и выскажет ей все, ну как-то неожиданно для себя. Он же должен именно из-за этого терзаться, по идее.

По идее - да. Я с этими терзаниями полковника уже намучилась, если честно.
Так комплименты убрать, и попробовать отобразить терзания? Попробую... (хотя уже не уверена, что у меня это получится)
Хелга Спасибо за тапки!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4059
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:04. Заголовок: В первой части сюрту..


В первой части сюртук ярко-лиловый, во второй - ярко-сиреневый. Это немножко разные сюртуки. Вообще мне все нравится. *странно было бы, если бы не нравилось*

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4137
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:10. Заголовок: Цапля пишет: В перво..


Цапля пишет:
 цитата:
В первой части сюртук ярко-лиловый, во второй - ярко-сиреневый. Это немножко разные сюртуки.

понятное дело. Когда-то я исправила цвет сюртука Тинка по картинке Хелги, т.е на лиловый. Ты написала, что он - сиреневый. Но мне все же кажется, что на картинке - лиловый цвет, т.к. в сиреневом больше голубого оттенка.
Хотя можно описывать сюртук и не по картинке. Я приму любую версию, за которую выступит большинство.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2794
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:11. Заголовок: apropos пишет: хотя..


apropos пишет:

 цитата:
хотя уже не уверена, что у меня это получится)


Очень даже получится. Мне кажется, комплименты нужно убрать.

apropos пишет:

 цитата:
Ты у нас главная по оформлению.


"гордо" получила новое звание

Глава 28, в которой герои пытаются достичь желаемого и избежать неизбежного

"Когда наступают времена испытаний, одни сбрасывают маски, открывая истинные свои лица и обращаются к тем, кого прежде они избегали, а другие скрываются под личинами и избегают тех, к кому стремились...

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4060
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:12. Заголовок: apropos пишет: Но м..


apropos пишет:

 цитата:
Но мне все же кажется, что на картинке - лиловый цвет

так в чем проблема-то? исправь на лиловый. Мне фиолетово, какого он будет цвета, лишь бы одинакового

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4061
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:13. Заголовок: Хелга пишет: Глава ..


Хелга пишет:

 цитата:
Глава 28, в которой герои пытаются достичь желаемого и избежать неизбежного

Нифига не поняла, но красиво!

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1892
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:13. Заголовок: apropos, по 29-той -..


apropos, по 29-той - все замечательно , но тапок или нет или я их уже просто не вижу ввиду того, что глаза слипаются...
Хелга, название, эпиграф - мне очень нравится!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4138
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:15. Заголовок: Хелга пишет: Глава 2..


Хелга пишет:
 цитата:
Глава 28, в которой герои пытаются достичь желаемого и избежать неизбежного

"Когда наступают времена испытаний, одни сбрасывают маски, открывая истинные свои лица и обращаются к тем, кого прежде они избегали, а другие скрываются под личинами и избегают тех, к кому стремились...


Отлично! мне нравится.

Хелга Комплименты уберу. Кстати, нам их мирить нужно, т.к. на следующий день должна состояться сцена ревности Энн- Дарси- Фицуильям. Или сцену ревности перенесем на другой день?

Цапля пишет:
 цитата:
Мне фиолетово, какого он будет цвета, лишь бы одинакового

Мне тоже. Я оставила, т.к. думала, что ты тоже по картинке, а я неправильно воспринимаю цвета (может, я скрытый дальтоник?!)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4062
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:17. Заголовок: apropos пишет: Я ос..


apropos пишет:

 цитата:
Я оставила, т.к. думала, что ты тоже по картинке

Я про картинку вообще забыла, просто помнила про какие-то яркие сюртуки, вот и написала, что в голову пришло.
Дамы, есть ли еще что-то для обсуждений?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4139
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:18. Заголовок: Lizzy пишет: глаза с..


Lizzy пишет:
 цитата:
глаза слипаются...

Тогда иди спать (я, кстати, тоже вот-вот буду прощаться, т.к. напахалась сегодня...)
Дообсудить можно и завтра.

Дамы, так я правлю и начинаю готовить главы для публикации?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1893
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:18. Заголовок: Дамы, я уже честно н..


Дамы, я уже честно ничего не соображаю... Спасибо за продуктивное обсуждение, apropos - за титанический труд! Спокойной ночи и до завтра!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4140
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:20. Заголовок: Цапля пишет: есть ли..


Цапля пишет:
 цитата:
есть ли еще что-то для обсуждений?

Сцена ревности.

Цапля пишет:
 цитата:
просто помнила про какие-то яркие сюртуки, вот и написала, что в голову пришло.

А, а я по картинке. Ну, сейчас можно написать сиреневый, в следующий раз - лиловый. Он же у нас будет переодеваться. Щеголь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4063
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:21. Заголовок: Lizzy :sm47: если ..


Lizzy
если я правильно понимаю, на сегодня мы закончили?
Тогда я тоже прощаюсь.
Всем спасибо, apropos - отдельное за колоссальную работу.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4141
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:23. Заголовок: Тогда расползаемся. ..


Тогда расползаемся. Всем спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2795
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:24. Заголовок: apropos Отлично! :s..


apropos
Отлично!

Тапки, если найду, завтра, сегодня уже пас...

Цапля пишет:

 цитата:
Нифига не поняла, но красиво!



Гы... Я сама не поняла...

apropos пишет:

 цитата:
Я оставила, т.к. думала, что ты тоже по картинке, а я неправильно воспринимаю цвета


А может у вас на мониторах разные цвета? А если цвета фуксии?

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4142
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:25. Заголовок: Хелга пишет: цвета ф..


Хелга пишет:
 цитата:
цвета фуксии?

А цвет фуксии - это сиреневый или лиловый?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4064
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:25. Заголовок: Хелга пишет: А може..


Хелга пишет:

 цитата:
А может у вас на мониторах разные цвета?

Хелга , не заморачивайся. тот сюртук, который ты постила в Кастинге - стопудово лиловый, у меня хорошее цветоощущение, и шеф тоже определенно не дальтоник, я просто не помнила про этот сюртук, а сиреневый цвет мне нравится


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4143
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:27. Заголовок: Цапля пишет: шеф тож..


Цапля пишет:
 цитата:
шеф тоже определенно не дальтоник

Уф... как гора с плеч...

Ладно, дамы, всем еще раз спасибо - до завтра.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2797
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.07 23:29. Заголовок: :sm47: :sm47: :sm..




Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4147
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:19. Заголовок: Сегодня поломала гол..


Сегодня поломала голову над фрагментом с полковником м Энн... видимо, у меня опять кризис...
В итоге состряпала вот что:
 цитата:
«Наконец-то мы вдвоем», - полковник с нежностью посмотрел на Энн, но тут же вспомнил слова сэра Юстаса о неизвестном мужчине, с которым встречалась его кузина. Фицуильям помрачнел. Он непременно должен был поговорить с ней, хотя разговор этот представлялся ему крайне неловким во всех отношениях. «Будь, что будет», - решил он и обратился к девушке:
- Вы знаете, что судья склонен подозревать вас в соучастии по делу о пропаже миссис Дженкинсон? Он говорил что-то насчет улик и джентльмена, беседовавшего с вами на постоялом дворе. Вчера какой-то неизвестный мужчина был замечен в парке с некоей леди в зеленом платье, которой предположительно также являетесь вы.
Энн помертвела.



помогайте!!!!

И еще кусочек с этими руками и признанием:
 цитата:
Фицуильям вдруг остановился и крепко сжал руками ее плечи.
- Позволяю себе?! Ведь когда вы наконец появились, - а я видел вас в коридоре, - то были одеты в то же платье, что и за обедом. И с той же прической, из который не выбилось ни единого волоска. Совершенно очевидно, что вы не переодевались, не надевали ночного чепчика, вообще не ложились спать, - он наклонился к ней близко-близко, так, что Энн чувствовала его дыхание. Его глаза, казалось, пытались проникнуть ей в душу. – Вы кого-то ждали? Да? Вы знали, что кто-то может прийти? Потому и не спали, и тот шум, который устроил МакФлай, вас напугал, и вы боялись выйти из комнаты, ожидая увидеть… кого?.. Энн, умоляю вас, доверьтесь мне! Я ваш кузен, я вас… - он запнулся и резко отпустил ее. «Я чуть не проговорился, что люблю ее, - мысленно простонал он. – Но способна ли она сейчас принять мои чувства?..»
– О, Боже, что вы со мной делаете?! – пробормотал он. – Разве вы не видите, какую боль причиняете мне своим молчанием и своими тайнами?



Мне кажется, я уже выдохлась и исписалась...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1894
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:35. Заголовок: apropos пишет: Мне ..


apropos пишет:

 цитата:
Мне кажется, я уже выдохлась и исписалась...


Шеф, ну что за упаднические мысли? Прекращайте это немедленно!!! Не мне Вам говорить, что это НЕПРАВДА!!!
По моему, с Энн и Фицем все прекрасно и лучше написать нельзя!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4148
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:38. Заголовок: Lizzy :sm47: спаси..


Lizzy спасибо огромное за моральную поддержку! Но что-то у меня не получается (по иронии судьбы - не получаются именно полковник и Энн, хотя, казалось бы, мне эта парочка должна удаваться лучше всего )

Вот, еще один вариант:
 цитата:
«Наконец-то мы вдвоем», - полковник с нежностью посмотрел на Энн, но тут же вспомнил слова сэра Юстаса о неизвестном мужчине, с которым встречалась его кузина. Фицуильям помрачнел. Последние сутки - с тех пор, как он узнал об этой встрече, - полковник сходил с ума от ревности и крайнего беспокойства за кузину. Он непременно должен был поговорить с ней, хотя разговор этот представлялся ему весьма неловким во всех отношениях. «Будь, что будет», - решил он и обратился к девушке:



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1895
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:41. Заголовок: Я так понимаю, Вы до..


Я так понимаю, Вы добавили еще одно предложение. И прекрасно! Никак не возьму в толк, что Вам не нравится? Что не получается?

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4149
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:43. Заголовок: Lizzy пишет: Что не..


Lizzy пишет:
 цитата:
Что не получается?

Не получается сцена полковник-Энн. что-то мне не нравится, а понять не могу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4065
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:45. Заголовок: apropos вот что я т..


apropos
вот что я тебе скажу, птичка. так писать - и плакать о кризисе - надо умудриться. Не нужно усложнять, право. Первый фрагмент - сделан безупречно . Я понимаю Хелгины претензии (вчерашние). Она разумела, что полковник, подозревающий любимую Бог знает в чем - не будет "любовные" штампы о старом солдате вспоминать, а будет переживать, что ты замечательно и написала. Только во фрагменте намбр ту я бы немного драматизьму убрала, так как он практически пылает , а ей ну совсем невдомек , что с ним. Неужели девушка такая недогадливая? Она ведь позже, на ленче, никак не выдает своего волнения по поводу метаний полковника. Так что - либо этот кусочек "притушить" слегка, либо добавить смятения Энн на ленче. имхо.
И если это весь твой кризис, так даже не упоминай о нем. При мне , по крайней мере. А то я очень эмоционально на это реагирую, расстраиваюсь и кушать не могу.
Дамы, я сейчас слишком пригружена реалом, и могу периодически пропадать, не удивляйтесь.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2798
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:47. Заголовок: apropos пишет: Мне ..


apropos пишет:

 цитата:
Мне кажется, я уже выдохлась и исписалась...


Что за настрой?!
Второй вариант, мне кажется, лучше! Очень даже получается, просто замечательно!

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4150
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:53. Заголовок: Цапля пишет: И если ..


Цапля пишет:
 цитата:
И если это весь твой кризис, так даже не упоминай о нем. При мне , по крайней мере.


Жестокая! У меня получается глас вопиющего в пустыне (только Lizzy - добрая душа - мне посочувствовала немножко). Я вся почти в панике, а тебе лишь бы выпасть на шефа ни за что.

Цапля пишет:
 цитата:
Только во фрагменте намбр ту я бы немного драматизьму убрала, так как он практически пылает , а ей ну совсем невдомек , что с ним. Неужели девушка такая недогадливая? Она ведь позже, на ленче, никак не выдает своего волнения по поводу метаний полковника. Так что - либо этот кусочек "притушить" слегка, либо добавить смятения Энн на ленче. имхо.

Намбр ту - это что? Переделанный первый отрывок, или второй, где он ее руками хватает?
А что Энн догадываться о его чувствах? Она же не думает о том, что он может быть в нее влюблен, а о том, что он хочет ее смерти. А на ленче она же смотрит на него украдкой и смущается - ты ж писала.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4151
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:54. Заголовок: Хелга :sm47: Так т..


Хелга Так ты думаешь, эта фраза о ревности - пойдет?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2799
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:58. Заголовок: Цапля пишет: а ей н..


Цапля пишет:

 цитата:
а ей ну совсем невдомек , что с ним. Неужели девушка такая недогадливая?


А как она догадаться может? Полковник же не снаружи пылаеть, а изнутри

apropos пишет:

 цитата:
Так ты думаешь, эта фраза о ревности - пойдет?


Мне кажется, драматизму можно поболе. Но и первый отрывок мне тоже очень нравится.

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4067
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:58. Заголовок: apropos пишет: Я вс..


apropos пишет:

 цитата:
Я вся почти в панике, а тебе лишь бы выпасть на шефа ни за что.

положение обязывает.
apropos пишет:

 цитата:
Намбр ту - это что?

Именно где руками.
apropos пишет:

 цитата:
Она же не думает о том, что он может быть в нее влюблен, а о том, что он хочет ее смерти

не, ну он там так бормочет "что вы со мной делаете", что даже меня пробрало , а он-то там в образе Еременко, смотрит, а она думает - убить собирается?! Не-е, она же девушка неглупая.
apropos пишет:

 цитата:
А на ленче она же смотрит на него украдкой и смущается - ты ж писала

Я писала схематично, расчитывая, что ты углубишь и расширишь согласно твоей прогулке. Так что... в общем. что консилиум решит.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4068
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 21:59. Заголовок: Хелга пишет: Полков..


Хелга пишет:

 цитата:
Полковник же не снаружи пылаеть, а изнутри

А глаза?!

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4152
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:00. Заголовок: Хелга пишет: Мне каж..


Хелга пишет:
 цитата:
Мне кажется, драматизму можно поболе

Мне вот тоже все время хочется прибавить драматизма в их отношения. Полковник... ну, вы же знаете, какой он у нас...
Так что оставлять? Драматический? И еще прибавить страсти?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1896
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:04. Заголовок: Драматизьм можно рас..


Драматизьм можно расширить и углубить. А можно оставить как есть, потому как уже хорошо

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4153
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:04. Заголовок: Цапля пишет: А глаза..


Цапля пишет:
 цитата:
А глаза?!

Глаза убийцы в состоянии аффекта?!

Цапля пишет:
 цитата:
писала схематично, расчитывая, что ты углубишь и расширишь согласно твоей прогулке.

А, ну я могу на ленче чуть прибавить обороты. Искр напустить.
Я вчера писала (но все разбежались, потому как поздно было) - нам их пора уже мирить, т.к. на следующий день - сцена ревности - Дарси-Энн-Фиц. Или эту сцену перенести на последующие дни - на пятницу или субботу?

Lizzy Спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2800
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:05. Заголовок: Цапля пишет: А глаз..


Цапля пишет:

 цитата:
А глаза?!


А она ему в глаза боится посмотреть, в глаза убийцы...

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4069
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:07. Заголовок: apropos пишет: Глаз..


apropos пишет:

 цитата:
Глаза убийцы в состоянии аффекта?!

Да уж... Фантазия у тебе, шеф
apropos пишет:

 цитата:
А, ну я могу на ленче чуть прибавить обороты. Искр напустить.

Прибавь, тебе ж в радость И тогда будет все логично выглядеть, и трепетные читательницы вздрогнут вместе с Энн
Насчет сцены ревности пойду смотреть в Хроно, так как я не помню нифига. Там в порядке, все исправлено?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4070
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:09. Заголовок: Хелга пишет: А она ..


Хелга пишет:

 цитата:
А она ему в глаза боится посмотреть, в глаза убийцы


Хелга , у вас шефом подозрительный по содержанию синхрон. не желаете скооперироваться и написать в соавторстве триллер о маньяке в Розингс-парке?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4154
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:10. Заголовок: Цапля пишет: Там в п..


Цапля пишет:
 цитата:
Там в порядке, все исправлено?

Ну, более-менее...

Цапля пишет:
 цитата:
Прибавь, тебе ж в радость И тогда будет все логично выглядеть, и трепетные читательницы вздрогнут вместе с Энн

Тогда подумаю, какого огня с искрами туда добавить.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2801
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:14. Заголовок: apropos пишет: Или ..


apropos пишет:

 цитата:
Или эту сцену перенести на последующие дни - на пятницу или субботу?


Может и правда перенести. А на ленче оторваться по полной с искрами.

Цапля пишет:

 цитата:
у вас шефом подозрительный по содержанию синхрон. не желаете скооперироваться и написать в соавторстве триллер о маньяке в Розингс-парке?


Да, как-то мы в унисон про глаза...

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4071
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:16. Заголовок: Дамы, хроно я посмот..


Дамы, хроно я посмотрела. Теперь напомните склеротику (заодно и сами вспомните), зачем их непременно мирить? В этой сцене они уже были друзьями, а потом все опять развалилось - когда Дарси оказался в двусмысленном положении - на коленях подле Энн, или что?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4155
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:19. Заголовок: Цапля пишет: триллер..


Цапля пишет:
 цитата:
триллер о маньяке в Розингс-парке?

запросто!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2802
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:22. Заголовок: apropos пишет: запр..


apropos пишет:

 цитата:
запросто!


Когда начнем?

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1897
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:24. Заголовок: apropos пишет: запр..


apropos пишет:

 цитата:
запросто!


Тогда мы вас потеряем обеих...
Цапля пишет:

 цитата:
зачем их непременно мирить?


Хм, а действиетльно, зачем?

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2803
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:26. Заголовок: Кстати :sm4: , а о к..


Кстати , а о каком ленче речь? Там же дальше Лидия пропадает, суматоха паника, они поесть никак не могут, емнип

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4072
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:26. Заголовок: apropos пишет: запр..


apropos пишет:

 цитата:
запросто!

Ага!.. вот даже как?
ну тогда о кризисе можно забыть.
Так что с примирением? Что со сценой ревности? надо решить сегодня, или как?
Нелирическое отступление
Если абстрагироваться, дамы, то я склоняюсь к тому, чтобы как можно меньше менять в уже написанном - то есть дополнительные сценки, расширение и углубление линий вводить только в случае жесткой необходимости либо неудержимого желания кого-то из соавторов это написать. Только учитывая тот факт, что по цепочке придется писать и писать расширенное и дополненное дальше, и чем дальше в лес, тем веселее ползти.



Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4073
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:29. Заголовок: Хелга пишет: а о к..


Хелга пишет:

 цитата:
а о каком ленче речь?

ну о том ленче, где Тинк приперся и за стол уселся. Я ведь подчеркивала, что Энн-Фиц и Джорджи-Шелли у меня схематичны, так как не было сценки с их беседами от шефа. но она их выложила в первозданном схематичном виде. А я предлагаю, в свете поведения полковника, заискрить . я вообще правильно поняла вопрос?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4156
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:32. Заголовок: Цапля пишет: зачем и..


Цапля пишет:
 цитата:
зачем их непременно мирить? В этой сцене они уже были друзьями, а потом все опять развалилось - когда Дарси оказался в двусмысленном положении - на коленях подле Энн, или что?


У них были очень душевные взаимоотношения (по первой версии Энн вообще давно - чуть не с детства - влюблена в Фица, а он в нее), а в эпизоде с Дарси - Фиц ее ревнует, соответственно, отношения портятся до известной поездки к римским развалинам.
Если их не помирить, то сцена ревности теряет половину смысла.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4074
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:35. Заголовок: apropos пишет: Если..


apropos пишет:

 цитата:
Если их не помирить, то сцена ревности теряет половину смысла.

Что ж, тогда, по логике, чтобы меньше терзать Хронологию, которая и так уже давно преревернута с ног на голову, лучше помирить их до вечера. Ты напишешь искры на ленче, а вечером, когда все будут обсуждать исчезновение Лидии, вплоть до чая, надо их усадить, поговорить, и помирить. Нет?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2804
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:36. Заголовок: Цапля пишет: Так чт..


Цапля пишет:

 цитата:
Так что с примирением? Что со сценой ревности? надо решить сегодня, или как?


Мирить тогда надо сейчас. А если Энн в порыве (взглянув в пылающие глаза полковника ) расскажет ему о своих подозрениях, они слегка объясняться, воспылают а назавтра - ревность?

Цапля пишет:

 цитата:
Нелирическое отступление


Поддерживаю, но это трудновыполнимо...

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1898
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:40. Заголовок: Цапля пишет: Нелири..


Цапля пишет:

 цитата:
Нелирическое отступление


И я присоединяюсь
Цапля пишет:

 цитата:
лучше помирить их до вечера


Согласна

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4157
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:42. Заголовок: Цапля пишет: я склон..


Цапля пишет:
 цитата:
я склоняюсь к тому, чтобы как можно меньше менять в уже написанном - то есть дополнительные сценки, расширение и углубление линий вводить только в случае жесткой необходимости либо неудержимого желания кого-то из соавторов это написать.

Ну, пока у нас были очень сырые начальные главы и дополнительный день, который было необходимо чем-то наполнить, - приходилось менять и дописывать очень много.
Я все время надеюсь, что вот-вот пойдут главы, которые писались с большим пониманием происходящего, с привязкой к сюжету и переходами от одной сцены к другой (кажется, первый день, который мы начали "увязывать" - четверг (а мы сейчас еще в среде сидим). Т.е. будет гораздо легче их редактировать (как это получилось сейчас с главой Lizzy о дамских разговорах и ленче Цапли.
Но менять что-то и дописывать все равно придется, т.к. характеры и фишки героев были продуманы почти в самом конце, а также внесены некоторые изменения в сюжет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4075
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:46. Заголовок: apropos пишет: Я вс..


apropos пишет:

 цитата:
Я все время надеюсь, что вот-вот пойдут главы, которые писались с большим пониманием происходяще

Ты надейся, но старайся не выпускать из-под жесткого редакторского контроля полет авторской мысли.
Понятно, что менять и дописывать еще столько придется, что... ну, я уже писала, когда закончим. Но хотелось бы закончить в этой жизни.
Так что обсуждаем, дамы? мы пока в абстрактных категориях, а о насущном?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2805
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:49. Заголовок: Цапля пишет: ну о т..


Цапля пишет:

 цитата:
ну о том ленче, где Тинк приперся и за стол уселся.


А все поняла!



Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4158
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:50. Заголовок: Хелга пишет: Мирить ..


Хелга пишет:
 цитата:
Мирить тогда надо сейчас. А если Энн в порыве (взглянув в пылающие глаза полковника ) расскажет ему о своих подозрениях, они слегка объясняться, воспылают а назавтра - ревность?

Слишком быстро, мне кажется. Если они сегодня объяснятся, то Фиц будет выглядеть идиотом - девушка с ним так откровенна, призналась чуть ли не в самом сокровенном, явно начала отвечать ему взаимностью, а тут такая сцена и идиотская вспышка ревности.
Мне кажется, их нужно подводить друг к другу постепенно. Например, судья сболтнет Энн, что полковник подтвердил ее алиби во время прогулки, она поймет, что он солгал ради нее - уже другими глазами начнет на него смотреть и т.д. В дневнике напишет, что, похоже, она ошибалась - он не похож на убийцу, он добр и великодушен, и может быть, она заблуждалась... И все в таком духе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4076
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:54. Заголовок: apropos пишет: Есл..


apropos пишет:

 цитата:
Если они сегодня объяснятся, то Фиц будет выглядеть идиотом - девушка с ним так откровенна, призналась чуть ли не в самом сокровенном, явно начала отвечать ему взаимностью, а тут такая сцена и идиотская вспышка ревности.

Да ужжж... Жесткая необходимость перекраивать Хронологию возникла незамедлительно. Тогда, дамы, нужно внимательно рассмотреть Хроно, и разобраться, не повлечет ли - по цепной реакции, как в расщеплении атома, сдвиг примирения и сцены ревности к прочим сдвигам в сюжете - Дарси должен объясниться с Фицем перед отъездом в Лондон и т.п. - успеет?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4159
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:56. Заголовок: Цапля пишет: старайс..


Цапля пишет:
 цитата:
старайся не выпускать из-под жесткого редакторского контроля полет авторской мысли.

Ага, не выпустишь тут.

Дамы, я опять начинаю себя чувствовать виноватой, что так вожусь с этими главами, многое в них меняю и переписываю, да еще и вас заставляю в этом участвовать.
Если вы считаете, что у нас много лишнего и очень многое меняется, можно вообще убрать аптекаря и садовника, а также покушение на садовника, украденные судьей розы, а последующие главы - лишь чуть приглаживать и уже не трогать.
Честно говоря, у меня Переполох отнимает столько времени и сил, что я буду только рада, если с меня снимется эта нагрузка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2806
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 22:57. Заголовок: apropos пишет: Если..


apropos пишет:

 цитата:
Если они сегодня объяснятся, то Фиц будет выглядеть идиотом - девушка с ним так откровенна, призналась чуть ли не в самом сокровенном, явно начала отвечать ему взаимностью, а тут такая сцена и идиотская вспышка ревности.


Нет, я не имела в виду, что объяснятся, а как-то поговорят, но не договорят. Косноязычу по полной сегодня А если постепенно, тогда времени нет, придется сцену отодвигать.

apropos пишет:

 цитата:
Например, судья сболтнет Энн, что полковник подтвердил ее алиби во время прогулки, она поймет, что он солгал ради нее - уже другими глазами начнет на него смотреть и т.д. В дневнике напишет, что, похоже, она ошибалась - он не похож на убийцу, он добр и великодушен, и может быть, она заблуждалась... И все в таком духе.


А так, да хорошо...

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4077
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:02. Заголовок: apropos пишет: Дамы..


apropos пишет:

 цитата:
Дамы, я опять начинаю себя чувствовать виноватой, что так вожусь с этими главами, многое в них меняю и переписываю, да еще и вас заставляю в этом участвовать.

Вообще-то если бы участие в этом деле не доставляло мне удовольствия, меня бы уже здесь не было.
Надо подходить ко всему взвешенно.
Убирать, на мой взгляд, ничего не нужно. просто стараться не добавлять нового по возможности. Как я писала, там, где перекройка продиктована необходимостью привести действо в адекватное состояние, новых описаний не избежать.
apropos пишет:

 цитата:
Честно говоря, у меня Переполох отнимает столько времени и сил, что я буду только рада, если с меня снимется эта нагрузка.

Ты серьезно?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2807
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:03. Заголовок: apropos пишет: Дамы..


apropos пишет:

 цитата:
Дамы, я опять начинаю себя чувствовать виноватой, что так вожусь с этими главами, многое в них меняю и переписываю, да еще и вас заставляю в этом участвовать.
Если вы считаете, что у нас много лишнего и очень многое меняется, можно вообще убрать аптекаря и садовника, а также покушение на садовника, украденные судьей розы, а последующие главы - лишь чуть приглаживать и уже не трогать.
Честно говоря, у меня Переполох отнимает столько времени и сил, что я буду только рада, если с меня снимется эта нагрузка.


Ну вот, а я теперь чувствую себя виноватой, что основную нагрузку на тебя свалили. Что делать? Берем творческий отпуск?

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4160
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:03. Заголовок: Кстати, я сейчас пос..


Кстати, я сейчас посмотрела сцену Дарси-Фиц перед отъездом Дарси в Лондон. Девушки, ее или вообще нужно убирать, или переносить в другое место, или переписывать, потому что Фиц узнает, что Дарси влюблен в Элизабет, а сам признается в своих чувствах к Энн.
И после этого разговора - приезд Дарси из Лондона по подозрению, что Фиц женится на Элизабет - выглядит верхом идиотизма.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4078
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:05. Заголовок: apropos пишет: Кста..


apropos пишет:

 цитата:
Кстати, я сейчас посмотрела сцену Дарси-Фиц перед отъездом Дарси в Лондон

Кстати, я об этом думала тоже, еще раньше, когда мы писали возвращение Дарси с жутчайшимим подозрениями Только как-то не пришлось вспомнить. Верно, уберем, да и все дела.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2808
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:10. Заголовок: apropos пишет: Кста..


apropos пишет:

 цитата:
Кстати, я сейчас посмотрела сцену Дарси-Фиц перед отъездом Дарси в Лондон.


Конечно можно убрать. Но признаться, меня давно волнует вопрос, а почему вообще Дарси решил, что полковник на Элизабет собрался жениться? У него повод был или сдуру?

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4161
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:12. Заголовок: Цапля пишет: Убирать..


Цапля пишет:
 цитата:
Убирать, на мой взгляд, ничего не нужно. просто стараться не добавлять нового по возможности.

Но мы уже давно не вносим никаких новых изменений в сюжет, просто подгоняем старый сюжет под новый, что требует - увы - многих переделок в старых главах - пока.

Цапля пишет:
 цитата:
Ты серьезно?

Смотри, если я чувствую, что это нужно и вы меня в этом поддерживаете, - то проблем нет. Но когда у меня появляется ощущение, что я вроде как навязываю вам свои переделки глав, то меня это крайне удручет.
Хелга пишет:
 цитата:
а я теперь чувствую себя виноватой, что основную нагрузку на тебя свалили

Не чувствуй. Никто не сваливал. Я же сама взялась.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4079
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:13. Заголовок: Хелга пишет: Но при..


Хелга пишет:

 цитата:
Но признаться, меня давно волнует вопрос, а почему вообще Дарси решил, что полковник на Элизабет собрался жениться? У него повод был или сдуру?

Потому что, дорогие дамы, и об этом я тоже думала, что полковник у нас изначально не смотрел на Энн заинтересованным взглядом. это мы ему уже при переписывании Энн подсунули в самом начале, а ранее он из леса, выводя Беннетов, мило ворковал, ведя под ручку Элизабет .
Теперь ревность Дарси ( а она, иногда, конечно, слепа) - будет уж совсем несуразной, если наш Фиц вообще не отходит от Энн
надо думать.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4162
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:15. Заголовок: Хелга пишет: меня да..


Хелга пишет:
 цитата:
меня давно волнует вопрос, а почему вообще Дарси решил, что полковник на Элизабет собрался жениться? У него повод был или сдуру?

Я вообще не помню - мы как-то спонтанно решили, что Дарси нужно появиться.
С другой стороны, если убрать эту сцену (разговор перед отъездом), то Фиц не сможет начинать ухаживать за Энн, т.к. честь джентльмена не позволит ему отбивать чужую невесту. А убирать приезд Дарси - жалко. Там эта сцена мне очень нравится, когда Лиззи в объятиях Тинка, а Дарси на них смотрит.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2809
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:16. Заголовок: apropos пишет: Но к..


apropos пишет:

 цитата:
Но когда у меня появляется ощущение, что я вроде как навязываю вам свои переделки глав, то меня это крайне удручет.


apropos , оставь и забудь про навязывание, мы (думаю, коллектив поддерживает эту мысль) разве сами не понимаем, что истории нужна логика, детали и всякие другие прелести. Понятно, что все тяжело дается, зато результат есть

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4080
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:17. Заголовок: apropos пишет: если..


apropos пишет:

 цитата:
если я чувствую, что это нужно и вы меня в этом поддерживаете, - то проблем нет. Но когда у меня появляется ощущение, что я вроде как навязываю вам свои переделки глав, то меня это крайне удручает.

Тогда, если ты что-то начинаешь не то чувствовать, сообщай соавторам, и тебя все дружно успокоят, заверят, что у тебя , на самом деле, паранойя, а все остальное в порядке.
Итак, что решаем по сцене ревности? а то заболтались, и ни к чему пока не пришли. я имею в виду, резюмировать нужно, шеф.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1899
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:18. Заголовок: apropos пишет: Но ..


apropos пишет:

 цитата:
Но когда у меня появляется ощущение, что я вроде как навязываю вам свои переделки глав, то меня это крайне удручет.


Шеф, я Вас прошу, гоните это ощущение куда подальше! Мы ж Вам так и говорим, если нас что-то не устраивает!
Цапля пишет:

 цитата:
Теперь ревность Дарси ( а она, иногда, конечно, слепа) - будет уж совсем несуразной, если наш Фиц вообще не отходит от Энн


Значится, надо, чтоб ее кто-нить подогрел... Может, Керолайн?

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4081
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:21. Заголовок: Lizzy пишет: Может,..


Lizzy пишет:

 цитата:
Может, Керолайн?

Да, Кэрол может где-то что-то нужное сказать. Только где и что?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2810
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:21. Заголовок: Цапля пишет: Теперь..


Цапля пишет:

 цитата:
Теперь ревность Дарси ( а она, иногда, конечно, слепа) - будет уж совсем несуразной, если наш Фиц вообще не отходит от Энн


"шепотом " Тогда нужно добавлять сцену, где Дарси ревнует полковника к Элизабет и уезжает в гневе, но тогда на фиг ему спасать Лидию?

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4163
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:21. Заголовок: Цапля пишет: полков..


Цапля пишет:
 цитата:
полковник у нас изначально не смотрел на Энн заинтересованным взглядом

Ха, не смотрел. Вспомни их прогулку из Хансфорда - в старых главах, буквально на второй день Переполоха. И воркование вечерами (это пришлось все переписать в свете нового сюжета).

Хелга пишет:
 цитата:
зато результат есть

Все ради него...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4164
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:25. Заголовок: Хелга пишет: Тогда н..


Хелга пишет:
 цитата:
Тогда нужно добавлять сцену, где Дарси ревнует полковника к Элизабет и уезжает в гневе, но тогда на фиг ему спасать Лидию?

Ха! Вот и держи суровой редакторской рукой...

Может, ему - Дарси - леди Кэтрин напишет письмо? (еще до прогулки Фица с Энн на фаэтоне). Типа, Энн очень по нему скучает, а полковнику приходится развлекать гостей, прогуливаясь по парку с мисс Элизабет Беннет?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4082
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:27. Заголовок: Хелга пишет: Тогда ..


Хелга пишет:

 цитата:
Тогда нужно добавлять сцену, где Дарси ревнует полковника к Элизабет и уезжает в гневе, но тогда на фиг ему спасать Лидию?

Нафиг ему вообще спасать Лидию, если Лиззи его послала?
Он же все равно влюблен, и, видя, как страдает его любимая, не может выносить ее страдания, и в бешенстве от ревности, уезжает спасать сестрицу Прикольно получается.
apropos пишет:

 цитата:
Ха, не смотрел. Вспомни их прогулку из Хансфорда - в старых главах, буквально на второй день Переполоха.

Я не ты, я всего не помню Может, и смотрел.


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2811
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:29. Заголовок: apropos пишет: Може..


apropos пишет:

 цитата:
Может, ему - Дарси - леди Кэтрин напишет письмо? (еще до прогулки Фица с Энн на фаэтоне). Типа, Энн очень по нему скучает, а полковнику приходится развлекать гостей, прогуливаясь по парку с мисс Элизабет Беннет?


Отличная идея!

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2812
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:30. Заголовок: Цапля пишет: Он же ..


Цапля пишет:

 цитата:
Он же все равно влюблен, и, видя, как страдает его любимая, не может выносить ее страдания, и в бешенстве от ревности, уезжает спасать сестрицу


Цапля , ты ли это!

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4165
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:31. Заголовок: Цапля пишет: Нафиг е..


Цапля пишет:
 цитата:
Нафиг ему вообще спасать Лидию, если Лиззи его послала?

Помню, мы это когда-то бурно обсуждали. Обсуждение - помню, детали - нет. Словом, он чувствует себя виноватым за Уикхема (из-за Джорджи - что скрыл, какой У. негодяй), хочет доказать Лиззи - что он настоящий джентльмен, и готов спасти ее сестру, несмотря на то, что его послали и проч. Весь такой благородный.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4166
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:33. Заголовок: Ладно, дамы. Уже поз..


Ладно, дамы. Уже поздно. Может, завтра продолжим. А у кого еще и идеи какие-нибудь по этому поводу на свежую голову появятся.

Спасибо всем!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4083
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:33. Заголовок: Хелга пишет: Цапля ..


Хелга пишет:

 цитата:
Цапля , ты ли это!

А что я такого сказало?
Дамы, идея с письмом хороша . По крайней мере, приезд обоснован, Дарси может заподозревать Фица в обмане доверия , и прилететь.


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4084
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:33. Заголовок: apropos :sm47: ..


apropos

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4167
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:35. Заголовок: а, ему еще Бингли - ..


а, ему еще Бингли - друг все-таки - может написать письмо. Будет рассказывать о новостях в Розингсе, всяких мелочах, и упомянет, что, например, проезжал свою новую лошадь и встретил в парке Фица с Элизабет... что-то в этом роде.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4085
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:37. Заголовок: apropos пишет: а, е..


apropos пишет:

 цитата:
а, ему еще Бингли - друг все-таки - может написать письмо

Два письма - беспроигрышный вариант. Прискачет впереди лошади

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1900
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:37. Заголовок: Цапля пишет: Дамы, ..


Цапля пишет:

 цитата:
Дамы, идея с письмом хороша


Присоединяюсь, леди Кэтрин может, да еще и преувеличить, и усугубить...
Что ж, тогда и я прощаюсь. Спасибо всем!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4086
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:38. Заголовок: Lizzy :sm47: ..


Lizzy

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4087
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:40. Заголовок: Дамы, смотрю первые ..


Дамы, смотрю первые серии Каменской. какой там Тинкертон!

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2813
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:40. Заголовок: Два письма - это сов..


Два письма - это совсем серьезно!

apropos Lizzy


Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2814
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:41. Заголовок: Цапля пишет: Дамы, ..


Цапля пишет:

 цитата:
Дамы, смотрю первые серии Каменской. какой там Тинкертон!


Хге смотришь? Я его там обожаю

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4088
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:43. Заголовок: Хелга аналогично :..


Хелга
аналогично Смотрю на ТВцентре.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2815
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:45. Заголовок: Цапля пишет: Смотрю..


Цапля пишет:

 цитата:
Смотрю на ТВцентре.


Елки, пропустила, у нас уже закончился

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4089
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:51. Заголовок: "ну, Юрок, ты по..


"ну, Юрок, ты попал..."
Ладно, прощаюсь и я. Совсем замотана реалом. и плохо соображаю совсем. так и не пришли к окончательному решению по сцене ревности, но, видимо, придется сдвигать, как написала шеф. С постепенным сближением Энн и Фица. И как она умудряется все помнить, и еще анализировать притом?
Хелга Спасибо за продуктивное и приятное общение
насчет триллера подумайте. в этом определенно что-то есть. В духе "От заката до рассвета" где Фиц по ночам будет становиться вампиром

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2816
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:58. Заголовок: Цапля пишет: но, ви..


Цапля пишет:

 цитата:
но, видимо, придется сдвигать, как написала шеф. С постепенным сближением Энн и Фица. И как она умудряется все помнить, и еще анализировать притом?


Видимо да, а то вся прелесть сближения пропадет. Вот и я думаю, как? (про шефа )

Цапля пишет:

 цитата:
насчет триллера подумайте. в этом определенно что-то есть. В духе "От заката до рассвета" где Фиц по ночам будет становиться вампиром


А Дарси - оборотнем?
Из триллера нам уже будет не выбраться... завязнем навсегда

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2817
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 23:59. Заголовок: Цапля Взаимно за то..


Цапля
Взаимно за то же самое

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1902
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 16:44. Заголовок: Цапля, смотрю, не я ..


Цапля, смотрю, не я одна любитель Каменской Но я, наверно, на час раньше тебя смотрю.
Хелга пишет:

 цитата:
А Дарси - оборотнем?


Коллинз - упырь, Бингли - гоблин, Лиззи - бессмертная эльфийская принцесса...
Добавлено через 3 часа: дамы, я появлюсь только после десяти по Москве - у меня занятия.

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4168
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 20:36. Заголовок: А мне Каменская не н..


А мне Каменская не нравится. Т.е. сериал хорошо поставили, и актеры там хорошие, но раздражает сам образ главной героини (не актрисы, а именно литературного персонажа). Но это я офф, конечно.
но натолкнули вы меня на мысль...






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4169
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 20:38. Заголовок: Но это так, для вдох..


Но это так, для вдохновения. А помучалась я сейчас с Энн и Тинком...
Вот добавила кусочек ленча с Энн

 цитата:
Фицуильям обреченно вздохнул и незаметно скормил булочку сидящему под столом МакФлаю. Пес моментально проглотил лакомство и благодарно застучал хвостом. Энн тихонько хмыкнула и бросила под стол еще одну булочку, старательно делая вид, что не замечает улыбки кузена.
«Он любит животных, - подумала она. – Этого славного пса подарил маме именно он. Ну разве убийцы бывают вот такими милыми со своими будущими жертвами? Какой интересный этот сыщик из Лондона. Он настолько естественно носит свой сиреневый сюртук, что выглядит в нем даже элегантным. Судья сейчас расскажет ему обо мне и меня вызовут на допрос… О, что мне делать?! У сыщика такие умные и проницательные глаза, что он может догадаться… А Фицуильям даже рад прибытию этого мистера Тинкертона, хотя должен был бы встревожиться… Или я ошибалась, подозревая его в покушениях? Недавно – в парке - он просил меня довериться ему, и выглядел настолько искренним… Какая все же у него подкупающая улыбка!.. И очень красивые темные глаза… Когда он смотрит на меня – так ласково, так проникновенно, - у меня по коже начинают бегать мурашки. И не от страха, а от… от чего?»
Энн опять покосилась на полковника, встретилась с ним глазами, ужасно смутилась и вновь уткнулась в свою тарелку.



годится - не годится - пишите. А потом выложу главу с допросом Лиззи и Тинком.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4090
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 21:25. Заголовок: Тинк - хорош. Сериал..


Тинк - хорош. Сериал я не особо люблю, но Тинка в нем - да. Поэтому, когда он ушел в ФСБ, я уже не смотрела больше Надо призвать художника-оформителя, чтобы забрала фотки для портретов

apropos , а почему сюртук сиреневый? Мы вроде сошлись на том, что он лиловый? А вообще - чудесно.
С нетерпением жду допроса.


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2820
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 21:28. Заголовок: apropos Замечательн..


apropos
Замечательно! Мне кажется, как раз то, что нужно!

apropos пишет:

 цитата:
Ну разве убийцы бывают вот такими милыми со своими будущими жертвами? Какой интересный этот сыщик из Лондона


Здесь, может, переход от Фица к Тинку плавнее сделать?

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4170
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 21:33. Заголовок: Цапля пишет: Тинка в..


Цапля пишет:
 цитата:
Тинка в нем - да. Поэтому, когда он ушел в ФСБ, я уже не смотрела больше

Он там изумительный! (я так и не поняла, почему нашего Тинка там заменили на кого-то накаченного - будто Нагиев плохо играл, наоброт, такой типаж создал!)

Цапля пишет:
 цитата:
а почему сюртук сиреневый? Мы вроде сошлись на том, что он лиловый?

Так мы же решили, что он сначала будет в сиреневом, потом в лиловом и т.д.
Цапля пишет:
 цитата:
С нетерпением жду допроса.

сейчас.

Хелга пишет:
 цитата:
Здесь, может, переход от Фица к Тинку плавнее сделать?

Хорошо, подумаю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4171
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 21:36. Заголовок: Глава тридцать перва..


Глава тридцать первая, в которой мистер Дарси появляется как нельзя вовремя

В библиотеке генерал сразу направился к графину, который был наполнен уже не дамской водицей, как Бридл именовал лимонад, а добрым хересом, и плеснул в свой бокал щедрую порцию вина.
– Мы вас заждались! – сообщил он сыщику. – Насколько я понял, детка Мэри Беннет поведала вам о сегодняшнем событии…
– Поведала, поведала, – ответствовал Тинкертон, осматривая помещение. – Кузена прибили полкой... Отличное собрание книг, - он ткнул пальцем в одну из секций книжного шкафа. – Ого, «Стратегемы» Секста Юлия Фронтина! Весьма поучительный трактат об обманной стратегии и хитрости, применяемой полководцами во время военных действий.
- Я слышал о чем-то таком… - генерал задумался, наморщив лоб. - Гррр-м… не напомните?
- Как скрыть свои планы, разведать планы неприятеля, создать условия для боя, обустроить засаду …
- Вот-вот! – обрадовался Бридл. – Помню, как-то на континенте сделали мы засаду для лягушатников…
- Позвольте, позвольте! – возмутился сэр Юстас. – У нас тут столько дел, сейчас мы должны провести допрос с мисс Элизабет Беннет, которая и раньше вызывала определенные подозрения, а ее сегодняшнее присутствие на месте покушения определенно указывает на причастие к злодеяниям…
- Ну, тогда проводите, - махнул рукой Тинкертон и, добавив «исключительно замечательно!», прошел мимо оторопевшего судьи к графину, налил себе полный бокал хереса, подхватил со стола Йорика стопку записей допросов и развалился в кресле у камина, одновременно потягивая вино и просматривая бумаги.
– Гррр-м, – громко крякнул генерал, побагровев то ли от гнева, то ли от смеха.
Судья судорожно сглотнул, пораженный такой наглостью сыщика
– Мистер Тинкертон… – чуть ли не выкрикнул он, но тот даже не повернул головы в его сторону, пролистывая бумаги. Капитан Шелли и генерал с усмешками переглянулись, а судья растерянно посмотрел на лейтенанта.
– Э-э, – с трудом выдавил из себя сэр Фэйр.
- Так точно, сэр, - не оплошал Йорик и вышел из библиотеки, вскоре вернувшись с мисс Элизабет Беннет.
При виде подозреваемой судья несколько воспрял духом. Представив ей сыщика, который лениво приподнялся в своем кресле и поприветствовал девушку небрежным кивком головы, сэр Юстас предложил ей сесть и ответить на некоторые вопросы.
Элизабет пробормотала, что с удовольствием ответит на вопросы следствия.
– С удовольствием, мисс? – судья скептически ухмыльнулся. – Ну, что ж, поведайте нам, как вы оказались на месте происшествия. Ведь вы живете в Розингсе? Так почему утром вы оказались в Хансфорде?
– После завтрака я решила прогуляться, – начала Элизабет.
– Вы всегда гуляете после завтрака, мисс? – перебил ее судья.
– Да, сэр, – Элизабет заволновалась.
- И вы так загулялись, что дошли до Хансфорда?
– Не совсем. По пути – на тисовой аллее - я встретила миссис Коллинз и свою семью, которые направлялись Розингс по вашему вызову. Я собиралась присоединиться к ним, но мама попросила меня сходить в коттедж, и принести зонтик, который она там забыла…
- Ага! – торжествующе воскликнул судья, будто уличил девушку в неправедном поступке. – Что, кроме вас не было никого, кто мог бы вернуться в Хансфорд? Ваши младшие сестры, например?
- Сестры в это время ушли вперед. Рядом со мной были только мои родители и миссис Коллинз.
- Так, так, и по просьбе вашей матушки, вы направились в Хансфорд?
- Да. Еще Шарлотта… миссис Коллинз беспокоилась, что ее муж задерживается, и наказала мне поторопить его. Когда я пришла в коттедж, то заглянула к кузену в кабинет и напомнила ему о необходимости идти в Розингс. Мистер Коллинз уверил меня, что вот-вот освободится и нас нагонит. Затем я взяла мамин зонт, и вышла на улицу.
– Кто-то еще был в доме или на улице, мисс? – вкрадчиво спросил судья.
– Я никого не видела, сэр.
– Но если вы сразу отправились в Розингс, то каким образом вы опять оказались в кабинете мистера Коллинза после покушения на него?
– Я задержалась буквально на несколько минут в саду, сэр. Там как раз расцвели нарциссы, и я остановилась ими полюбоваться… Кузен заметил меня в окно и помахал мне рукой. Потом он отошел вглубь кабинета, а я направилась к калитке, но почти сразу услышала его крик.
– Значит, вы утверждаете, мисс, – судья внезапно приподнялся со своего места и наклонился к Элизабет через стол, – что вы находились в саду, когда кто-то напал на мистера Коллинза?
– Разумеется, сэр, – голос Элизабет задрожал. Она поняла, к чему клонит судья.
– Кто-то может подтвердить ваши слова? – усмехнулся сэр Юстас.
– Да, сэр.
– И кто же, мисс?
– Мистер Дарси, сэр.
После этих слов судья, казалось, потерял дар речи. Генерал Бридл был не менее озадачен, хотя и не выказывал удивления столь явно:
– Гррр-м… Мисс Беннет, вы могли бы подробнее рассказать, каким образом мистер Дарси мог вас видеть?
– Охотно, сэр. Услышав крик кузена, я побежала в дом, и обнаружила его в кабинете, лежащим без сознания. Голова у него была в крови, я испугалась и закричала, и тут же услышала шаги на лестнице. Сначала я подумала, что это кто-то из слуг, но в комнату вошел мистер Дарси. Он сказал, что проезжал неподалеку, когда раздался крик мистера Коллинза, потому немедленно поспешил на помощь. Кузен не приходил в себя, мои опасения за его здоровье с каждым мгновением возрастали. Мистер Дарси осмотрел рану кузена и заверил меня, что удар не так силен, как могло показаться. Тем не менее, понимая, что мистеру Коллинзу требуется профессиональная помощь, мистер Дарси решил немедля поехать за аптекарем, а мне посоветовал позвать слуг, чтобы они перенесли пострадавшего в спальню.
– Но, мисс Беннет, – судья оживился, – горничная сказала нам, что не видела никого, кроме вас.
– Да, сэр. Служанка прибежала сразу после ухода мистера Дарси. Я отправила ее разыскать людей, которые помогли бы перенести мистера Коллинза в спальню. Когда появились другие слуги, то я попросила служанку поспешить в Розингс и передать миссис Коллинз о несчастье, случившемся с ее мужем. Шарлотта пришла, когда мистер Коллинз уже лежал на кровати, а я обмывала его рану.
– Что ж, мисс, вы проявили похвальное участие к… гррр-м… ближним, – генерал по-отечески улыбнулся, подбадривая Элизабет.
Сэр Юстас некоторое время молчал, что-то обдумывая; затем, посмотрев на безучастного сыщика, который по-прежнему читал протоколы допросов, опять обратился к Элизабет, не скрывая в голосе явного торжества:
– Мистер Дарси, проезжая мимо коттеджа, мог услышать крик мистера Коллинза, но видел ли он, где в тот момент находились вы – в доме или в саду?
Генерал Бридл удивленно крякнул:
– Но, сэр Юстас, неужели вы допускаете, что мисс Беннет говорит… гррр-м... неправду?
– Я, генерал, расследую очень странное происшествие, и в свете того, что мне известно, – сэр Юстас многозначительно посмотрел на Бридла, – не склонен никому верить на слово.
Элизабет покраснела от возмущения.
– Я говорю правду, сэр! – воскликнула она, еле сдерживая слезы негодования. – И мистер Дарси подтвердит мои слова: он видел меня на улице, когда кузен закричал…
Судья Фэйр собрался продолжить свою обличительную речь, но тут его прервали – дверь библиотеки распахнулась, и в комнату вошел мистер Дарси.
– Я полагаю, джентльмены, мое присутствие поможет пролить некоторый свет на обстоятельства этого дела, – сказал он.
Он поклонился взволнованной Элизабет, задержав на ней пристальный взгляд, вежливо поприветствовал генерала, который тут же представил ему лондонского сыщика.
- Очень рад, - Дарси даже не поморщился при виде экстравагантного сиреневого сюртука мистера Тинкертона, добавив, что дела принимают настолько серьезный оборот, что только прибытие сыщика внушает ему надежду на их скорое разрешение.
Затем, сдержанно кивнув сэру Юстасу, предложил ему продолжать допрос.
Самоуверенность судьи заметно уменьшилась. Заикаясь и бледнея, он поведал мистеру Дарси версию событий, изложенную мисс Беннет.
– У вас есть причины сомневаться в сказанном мисс Элизабет Беннет? – живо отреагировал на речи судьи Дарси.
– Н-нет, сэр, но вы можете с уверенностью подтвердить, что мисс Беннет была в саду, когда с пастором случилось несчастье, и было ли с ним все в порядке, когда мисс покинула коттедж и вышла в сад?
– Разумеется, сэр, – отрезал Дарси. – Я видел, как мистер Коллинз помахал кузине из дома, и она кивнула ему в ответ. Потом пастор отошел от окна, и через минуту я услышал его крик. Мисс Беннет, которая в это время была в саду, бросилась в дом, а я немедленно последовал за ней.
– Спасибо, мистер Дарси, – сэр Юстас съежился под тяжелым взглядом молодого человека. – Теперь я понимаю, почему вас не было в Хансфорде, когда все туда пришли. Но почему вас не было на ленче?
- Аптекаря не оказалось дома, - ответил Дарси. – Мне пришлось искать его по всей округе. Только полчаса назад я смог препроводить его в Хансфорд.
- А-а, - протянул судья и оглянулся на генерала. - Думаю, мы можем отпустить мисс Беннет.
– Безусловно, судья Фэйр, мисс Беннет давно пора передохнуть после такого тяжелого испытания.
- Минуточку, - Тинкертон встал, бросил листы с записями на каминную полку и направился к девушке. Элизабет вздрогнула, но, встретив ободряющий взгляд мистера Дарси, немного успокоилась. Тем временем сыщик присел на край стола, за которым сидел судья, оказавшись спиной к нему, и сказал:
- Итак, мисс Элизабет, что вы можете мне сказать по поводу вчерашнего дня... Например, встретили ли вы во время прогулки свою младшую сестру - мисс Лидию?
- Мы вместе вышли из дома, - удивленно ответила она, не понимая, какое отношение к покушению на мистера Коллинза имеет ее вчерашняя прогулка. – Но потом я свернула на тисовую аллею, а девочки пошли дальше без меня.
- И больше вы ее в парке не видели?
- Нет.
- Исключительно замечательно! – хмыкнул Тинкертон.
- Со вчерашним днем мы уже разобрались, - вмешался судья, выглядывая из-за спины сыщика. Тот не обратил никакого внимания на реплику сэра Юстаса и задал свой следующий вопрос:
- Третьего дня в лесу, на той поляне, где встретили компанию из Розингса, вы видели лужу с кровью?
- Нет, я узнала об этом только в доме, после того как мисс Бингли рассказала всем про кровь в лесу.
- Так-так, не видели, значит, близко к ней не подходили?
- Мисс Беннет находилась от нее в четырех-пяти ярдах, - сказал Дарси.
- Но подол таки был измазан кровью, - опять встрял сэр Фэйр.
- Сегодня ночью, когда вас разбудил лай собаки, и вы вышли в коридор, все ли обитатели дома были в коридоре, как они выглядели?
- Да, в коридоре были все, хотя… мисс де Бер вышла из своей комнаты чуть позже.
- Почему? Она объяснила это как-нибудь?
- Видите ли, - Элизабет растерялась, не желая подводить под подозрения судьи мисс де Бер, и осторожно сказала:
- Мисс де Бер постеснялась выйти из своей спальни в… неглиже, поэтому решила накинуть платье. Она и задержалась-то на минуту-другую.
- Исключительно замечательно! – Тинкертон встал и поклонился девушке. – Вы можете идти.
Элизабет поднялась с кресла, провожаемая взглядами джентльменов, и вышла из комнаты.
– Итак, вы удовлетворены? – Дарси повернулся к судье.
– Вполне, сэр, вполне, – прогудел генерал, который так и не понял, зачем сыщик задал эти вопросы девушке. – Вы выбрали очень удачный маршрут для прогулки, и вовремя поддержали мисс Беннет.
- Мисс Беннет удивительно везет с мистером Дарси, который всегда оказывается неподалеку от нее, - язвительно заметил сэр Юстас.
Дарси не счел нужным отвечать на реплику судьи. Он молча поклонился и направился к двери.
- Один вопрос, сэр, - остановил его Тинкертон. – Вы катались верхом, но вдруг придержали лошадь у коттеджа пастора, что и позволило вам увидеть мисс Беннет, мистера Коллинза и услышать его крик. Что так привлекло там ваше внимание?
– Я остановился полюбоваться живой изгородью, сэр, - ледяным голосом ответил Дарси.
Тинкертон лишь кивнул, скрыв насмешливый огонек в своих глазах. Несмотря на великолепное самообладание, мистер Дарси определенно смутился, что, впрочем, из всех присутствующих было замечено лишь проницательным лондонским сыщиком.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4091
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 21:37. Заголовок: apropos пишет: Так ..


apropos пишет:

 цитата:
Так мы же решили, что он сначала будет в сиреневом, потом в лиловом и т.д.

Да неужели? А когда он успел переодеться, скажи?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4093
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 21:47. Заголовок: apropos , я в востор..


apropos , я в восторге . Тинк вписался, и великолепно! Как он судью умыл Ты - мастер! Я не умею искать очепятки-запятые, с этим девочки прекрасно справляются, а в остальном - нет слов, как хорошо.


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4172
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 21:47. Заголовок: Цапля пишет: А когда..


Цапля пишет:
 цитата:
А когда он успел переодеться, скажи?

потом успеет. Сегодня он в сиреневом, завтра - в лиловом. Может, у него весь багаж забит разноцветными сюртуками?

Цапля пишет:
 цитата:
а что это за столпотворение на форуме?

В смысле?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4094
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 21:49. Заголовок: apropos пишет: Сего..


apropos пишет:

 цитата:
Сегодня он в сиреневом, завтра - в лилов

Так ты исправила в первой встрече с Мэри его сюртук на сиреневый?
Оффтоп: apropos пишет:

 цитата:
В смысле?

Я убрала вопрос, потому что у меня получилось три сообщения подряд У нас на форуме было 58 гостей. Я решила, что у меня глюк.


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4173
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:00. Заголовок: Цапля пишет: Тинк вп..


Цапля пишет:
 цитата:
Тинк вписался, и великолепно! Как он судью умыл

Ты думаешь? У меня, напротив, одни сомнения...

Во-первых, мне кажется главу надо обозвать по другому. Я бы предложила что-то о пользе любования живыми изгородями или еще как... не знаю. Что решите (и эпиграф, кстати, нужен)
Во-вторых, мне хотелось как-то выдвинуть Тинка на первый план, поэтому я до-о-олго продумывала эти вопросы (кстати, появилась мысль, убрать из предыдущих допросов какие-нибудь очевидные вопросы, которые задает судья - убрать, чтобы их задал не наш лопух судья, а Тинк -но это как решит коллектив)
В-третьих, вопросы:
1. Он спрашивает про Лидию, потому как если она шла к парку скульптур, то по времени должна была быть замеченной Элизабет, которая туда-сюда ходила по этой тисовой аллее, которую Лидия неминуемо должна была пересечь. Раз Лиззи ее не видела, значит Лидия врет насчет парка скульптур - она там точно не была - вывод Тинка.
2. Кровь на подоле и лужа крови - Лиззи была от лужи далеко, но испачкалась. Значит, там, где она шла или стояла - или волокли тело, или брызги крови так далеко разлетелись. Т.е. мог быть убит кто-то большой. Или был ранен. Это - после осмотра поляны должно навести Тинка к оленю (натянуто за уши, конечно, но я не знала, что еще придумать)
3. Вопрос про ночной переполох (хотя странно, что Тинк вообще об этом знает, т.к. допросы вроде как не проводились и соответственно записей нет). Это я пока вставила, чтобы вместе решить, что с этим делать.

Затем последний вопрос Дарси задавал генерал и мне нравится фраза, которяа была в старой версии главы:
 цитата:
Если бы проницательность генерала была чуть большей, а самообладание мистера Дарси чуть меньшим, Алекс Бридл мог бы гордиться тем, что ему удалось смутить самого Фицуильяма Дарси.


Но мне хотелось опять-таки выпятить Тинка, поэтому этот вопрос я забрала у генерала и отдала сыщику, и эту фразу никак не получилось вставить.

Словом, девочки, думайте, решайте, как со всем этим быть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4174
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:03. Заголовок: Цапля пишет: Так ты ..


Цапля пишет:
 цитата:
Так ты исправила в первой встрече с Мэри его сюртук на сиреневый?

Исправила.
Цапля пишет:
 цитата:
У нас на форуме было 58 гостей. Я решила, что у меня глюк.

Да? Я это дело как-то упустила - видела только около 20-ти. Наверное, экскурсионная группа..


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2821
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:04. Заголовок: apropos Так здорово..


apropos
Так здорово, что нет слов! Любишь ты Тинка, однако!

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4175
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:06. Заголовок: Хелга пишет: Любишь ..


Хелга пишет:
 цитата:
Любишь ты Тинка, однако!

Как же его не любить?! Такой любимец...
Хелга пишет:
 цитата:
Так здорово, что нет слов!

Да ну? Неужели, ты серьезно?!
А теперь почитай мои собственные комментарии - сколько натянутостей и неточностей...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4095
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:09. Заголовок: apropos пишет: Во-п..


apropos пишет:

 цитата:
Во-первых, мне кажется главу надо обозвать по другому

С обзывом главы - к Хелге .
Во-вторых - понятно. что тебе хотелось выдвинуть Тинка на первый план. и вроде никто из соавторов не возражает
В-третьих, вопросы.
Согласна с тобой по пунктам 1-2, а с 3 - что тут сомневаться, Мэри могла рассказать, нет?
насчет живой изгороди все замечательно. не жалей мелких выброшенных фраз.это не главное. главное - на выходе - великолепный продукт твоего творческого гения
Я так думаю.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2822
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:10. Заголовок: apropos пишет: кста..


apropos пишет:

 цитата:
кстати, появилась мысль, убрать из предыдущих допросов какие-нибудь очевидные вопросы, которые задает судья - убрать, чтобы их задал не наш лопух судья, а Тинк


Но судья тоже должен задавать какие-то разумные вопросы, можно их и оставить, Тинку найдется, что спросить, нет?
apropos пишет:

 цитата:
Вопрос про ночной переполох (хотя странно, что Тинк вообще об этом знает, т.к. допросы вроде как не проводились и соответственно записей нет). Это я пока вставила, чтобы вместе решить, что с этим делать.


О ночном переполохе может заговорить судья или генерал, а Тинк спросить о подробностях и подхватить тему.

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2823
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:12. Заголовок: apropos пишет: Неуж..


apropos пишет:

 цитата:
Неужели, ты серьезно?!


Вообще-то, я всегда серьезна, разве нет? Прочиталось влет, правда!

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4178
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:17. Заголовок: Цапля пишет: Мэри мо..


Цапля пишет:
 цитата:
Мэри могла рассказать, нет?

Да с Мэри они так долго не общались, чтобы она могла ему рассказать - вся их встреча описана в предыдущей главе. Да и девушка там так рот раскрыла на нашего Тинка, что, небось, вообще позабыла про все происшествия.
Хелга пишет:
 цитата:
О ночном переполохе может заговорить судья или генерал, а Тинк спросить о подробностях и подхватить тему.

Наверное, так нужно сделать. Тогда я сделаю вставку в эту главу по ночному происшествию.
Цапля пишет:
 цитата:
насчет живой изгороди все замечательно. не жалей мелких выброшенных фраз

Ну, это просто очень хорошая фраза. (я уже писала, что все фразы жалею)
Насчет творческого гения ты, конечно, хватила... хм...
Хелга пишет:
 цитата:
Тинку найдется, что спросить, нет?

С этим пока проблема, как видишь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4096
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:21. Заголовок: apropos пишет: Насч..


apropos пишет:

 цитата:
Насчет творческого гения ты, конечно, хватила... хм...

Так это я шутю, шеф.
apropos пишет:

 цитата:
Да с Мэри они так долго не общались, чтобы она могла ему рассказ

А почему нет? Это же событие, все-таки. первое, что она могла сказать, кроме убитого пастора - это ночной переполох.
Или что - она разве ничего не говорила ему, а только рот раскрывши, слушала? Что-то я тормозю.
А какие такие вопросы ты хочешь забрать у судьи и отдать Тинку? и откуда? Из глав на сайте?


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2824
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:24. Заголовок: apropos пишет: Я бы..


apropos пишет:

 цитата:
Я бы предложила что-то о пользе любования живыми изгородями


Так и нужно назвать, мне кажется.

Глава 31, в которой повествуется о пользе любованиями живыми изгородями. (?)

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4181
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:31. Заголовок: Цапля пишет: Так это..


Цапля пишет:
 цитата:
Так это я шутю, шеф

Я догадалась.
Цапля пишет:
 цитата:
она разве ничего не говорила ему, а только рот раскрывши, слушала? Что-то я тормозю.

Ты же главу вчера читала?! И уже забыла? В ней подробнейшим образом описана их встреча. Тинк - человек занятой, некогда ему шуры-муры с девушками разводить.

Цапля пишет:
 цитата:
А какие такие вопросы ты хочешь забрать у судьи и отдать Тинку? и откуда? Из глав на сайте?

Я ничего не хочу. Я спрашиваю и советуюсь. А у нас уже все главы на сайте. Кроме этой, естественно, и двух предыдущих, т.к. там еще ленч не отработан до конца. Да, можно оттуда (из глав на сайте) забрать и перекинуть в новые.

Хелга пишет:
 цитата:
в которой повествуется о пользе любованиями живыми изгородями. (?)

немножко не по-русски как-то. В смысле, что-то не то с формулировкой.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4097
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:36. Заголовок: apropos пишет: немн..


apropos пишет:

 цитата:
немножко не по-русски как-то. В смысле, что-то не то с формулировкой.

Согласна. Слово "польза" мешает.
лучше, может быть - которая повествует о том, как полезно любоваться живой изгородью?
apropos пишет:

 цитата:
Я догадалась.

А может, не шутю, кто знает...

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2825
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:38. Заголовок: apropos пишет: Да, ..


apropos пишет:

 цитата:
Да, можно оттуда (из глав на сайте) забрать и перекинуть в новые.


Может не стоит? Оставить все как есть, а Тинк пусть дальше развивает расследование.

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1903
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:40. Заголовок: А вот и я , выползаю..


А вот и я , выползаю из реала...
apropos, с Энн и Фицем все чудесно, и 31 глава тоже хороша!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2826
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:40. Заголовок: Цапля пишет: котора..


Цапля пишет:

 цитата:
которая повествует о том, как иногда полезно любоваться живой изгородью?



Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4183
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:40. Заголовок: Цапля пишет: которая..


Цапля пишет:
 цитата:
которая повествует о том, как полезно любоваться живой изгородью?

Вот так лучше.
И еще эпиграф! А где Хелга?!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4098
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:41. Заголовок: Хелга пишет: Может ..


Хелга пишет:

 цитата:
Может не стоит? Оставить все как есть, а Тинк пусть дальше развивает расследование.

Согласна с Хелгой.
Это о том, что не стоит чрезмерно усложнять себе жизнь третьим переписыванием написанного. Тинк у нас и так умница, шеф, не волнуйся, мы здесь все поголовно в него влюблены

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4099
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:43. Заголовок: Хелга иногда оч. к ..


Хелга
иногда оч. к месту

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4184
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:55. Заголовок: Хелга пишет: которая..


Хелга пишет:
 цитата:
которая повествует о том, как иногда полезно любоваться живой изгородью?

Да, иногда - очень кстати.

Lizzy спасибо!
Цапля пишет:
 цитата:
Это о том, что не стоит чрезмерно усложнять себе жизнь третьим переписыванием написанного

Хорошо, не буду. Но его вопросы пока - прямо скажем, не очень. Девушки, если у кого еще идеи по вопросам есть - высказывайтесь.
Цапля пишет:
 цитата:
Тинк у нас и так умница, шеф, не волнуйся, мы здесь все поголовно в него влюблены

Это понятно, но хочется, чтобы и читатели прониклись.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4100
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 22:58. Заголовок: apropos пишет: Ты ж..


apropos пишет:

 цитата:
Ты же главу вчера читала?! И уже забыла?


Не забыла. Итак. шеф. цитирую.

 цитата:
– Ну, мисс Мэри Беннет, расскажите, что здесь происходит? – спросил он, через лупу осматривая поверхность следующего куста.
– Голову кузена разбили полкой от шкафа, – сказала Мэри. – Если бы не другие происшествия – а их вместе с сегодняшним уже пять, - то можно было бы предположить, что это случайность, хотя во всякой случайности есть свое предопределение и предназначение

Почему бы Мэри не вставить кроме головы кузена две фразы о злоумышленнике, пробравшемся в дом? Что мешает?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4187
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:04. Заголовок: Цапля пишет: Почему ..


Цапля пишет:
 цитата:
Почему бы Мэри не вставить кроме головы кузена две фразы о злоумышленнике, пробравшемся в дом? Что мешает?

Потому что не получилось. Я пыталась развить ее мысль, но не пошло. (я и так вставила про другие происшествия, коих пять, - что несколько нарушило органичность фразы).
Ну ладно, буду думать. (было бы у нас по две, а лучше - три головы - и веселее, и обмен мнениями бы на "ура" шел, а с одной головой туговато идет.) Потому и ценю соавторов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4101
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:09. Заголовок: apropos пишет: Пото..


apropos пишет:

 цитата:
Потому что не получилось. Я пыталась развить ее мысль, но не пошло. (я и так вставила про другие происшествия, коих пять, - что несколько нарушило органичность фразы).

А должно получиться. Получился ведь сегодня у тебя шикарнейший допрос, так что - предложение не вставишь, чтобы органичность фразы не нарушить? не верю.
apropos пишет:

 цитата:
Потому и ценю соавторов

Взаимно, шеф.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4102
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:11. Заголовок: apropos пишет: было..


apropos пишет:

 цитата:
было бы у нас по две, а лучше - три головы - и веселее, и обмен мнениями бы на "ура" шел, а с одной головой туговато идет

Как в "Пасынках вселенной"

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1904
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:13. Заголовок: apropos пишет: было..


apropos пишет:

 цитата:
было бы у нас по две, а лучше - три головы - и веселее, и обмен мнениями бы на "ура" шел, а с одной головой туговато идет


Э-э-э... не очень хочется быть мутантом...

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4188
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:20. Заголовок: Lizzy пишет: не очен..


Lizzy пишет:
 цитата:
не очень хочется быть мутантом...

Тогда три головы - было нормально, а у кого одна - тот и мутант.

Хелга, тогда ты подхватываешь Тинка и развиваешь его общение с судьей в своей главе?

И я еще вот что хотела: не могла бы ты в главе с белкой, изобразить Йорика с планшетом и линейкой, который изучает план поместья - в данном случае, например, лабиринт, - и описать это поподробнее? Там все равно глава довольно короткая получается, так что дополнить ее страданиями Йорика, составляющего план. И можно МакФлая еще к нему, который чувствует себя неловко после того, как порвал мундир Йорика и пытается загладить свою вину. Заодно можно его подружку подпустить - как ее зовут? Нейси или... забыла.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1905
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:22. Заголовок: apropos пишет: как..


apropos пишет:

 цитата:
как ее зовут? Нейси или... забыла


Нейви, шеф

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4103
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:23. Заголовок: apropos пишет: Нейс..


apropos пишет:

 цитата:
Нейси или... забыла.

Ее зовут Нейви, потому что она - ВМФ.
дамы, если на сегодня обсуждения закончены, я прощаюсь. Всем спасибо. Еще раз спасибо,apropos , за чудесную сцену допроса Лиззи и за Тинка

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2827
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:27. Заголовок: Что-то не выходит эп..


Что-то не выходит эпиграф...

Уже темнело, черными стражами стояли вдоль дороги деревья, ветер шумел в их кронах. Д'Арси отстал от шерифа и его спутников, спешился и пошел пешком, ведя коня под узцы. Внезапно в полутьме перед ним возникла полуразрушенная каменная стена, сплошь оплетенная диком плющом. "Словно женщина душит в объятих своего возлюбленного", - вдруг подумал он, остановившись, пораженный странным великолепием этого слияния творения человеческих рук и вечно живой природы

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2828
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:29. Заголовок: apropos пишет: тогд..


apropos пишет:

 цитата:
тогда ты подхватываешь Тинка и развиваешь его общение с судьей в своей главе?

И я еще вот что хотела: не могла бы ты в главе с белкой, изобразить Йорика с планшетом и линейкой, который изучает план поместья -


Все понял, шеф...

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4104
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:30. Заголовок: Хорошо, но длинно. ..


Хорошо, но длинно. Если только это оставить?
Хелга пишет:

 цитата:
Уже темнело, черными стражами стояли вдоль дороги деревья, ветер шумел в их кронах. Д'Арси отстал от шерифа и его спутников, спешился и пошел пешком, ведя коня под узцы. Внезапно в полутьме перед ним возникла полуразрушенная каменная стена, сплошь оплетенная диком плющом


А вторую часть еще куда-нибудь использовать?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4189
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:32. Заголовок: Цапля :sm47: Всегд..


Цапля
Всегда пожалуйста!

У нас еще куча всего, что нужно обсудить. Но это можно и потом.
Кстати, девушки, кто возьмется написать письма леди Кэтрин и Бингли к Дарси в Лондон?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2829
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:33. Заголовок: Цапля пишет: А втор..


Цапля пишет:

 цитата:
А вторую часть еще куда-нибудь использовать?


А самаЯ суть пропадает... Можно с другой стороны сократить

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4105
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:33. Заголовок: apropos пишет: У на..


apropos пишет:

 цитата:
У нас еще куча всего, что нужно обсудить

нет, если есть что обсуждать и соавторы еще настроены, я могу остаться, минут на несколько.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4190
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:33. Заголовок: Хелга пишет: Уже те..


Хелга пишет:

 цитата:
Уже темнело, черными стражами стояли вдоль дороги деревья, ветер шумел в их кронах. Д'Арси отстал от шерифа и его спутников, спешился и пошел пешком, ведя коня под узцы. Внезапно в полутьме перед ним возникла полуразрушенная каменная стена, сплошь оплетенная диком плющом. "Словно женщина душит в объятих своего возлюбленного", - вдруг подумал он, остановившись, пораженный странным великолепием этого слияния творения человеческих рук и вечно живой природы


Да ты поэт! Очень красиво, только да, чуть длинновато для эпиграфа. Хотя...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4106
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:34. Заголовок: Хелга пишет: А сама..


Хелга пишет:

 цитата:
А самаЯ суть пропадает...

ну почему же? Стена остается, а она у нас главная

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1906
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:35. Заголовок: Цапля :sm47: Хелга..


Цапля
Хелга, имхо, классный эпиграф, мне особенно вот это нра:
Хелга пишет:

 цитата:
"Словно женщина душит в объятих своего возлюбленного"



Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4191
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:36. Заголовок: Цапля пишет: если ес..


Цапля пишет:
 цитата:
если есть что обсуждать и соавторы еще настроены, я могу остаться, минут на несколько

Поздно уже, думаю. А обсудить нам всегда есть что.

Так, дамы - письма.
И еще: если кто хочет свои старые сценки, например, но в свете нового сюжета и характеров героев переписать?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4107
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:38. Заголовок: apropos пишет: Так,..


apropos пишет:

 цитата:
Так, дамы - письма.

Могу взять, что дадите.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2830
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:38. Заголовок: Уже темнело, черными..


Уже темнело, черными стражами стояли вдоль дороги деревья, ветер шумел в их кронах. Д'Арси спешился и пошел пешком, ведя коня под узцы. Внезапно в полутьме перед ним возникла полуразрушенная каменная стена, сплошь обвитая диком плющом. "Словно женщина душит в объятих своего возлюбленного", - вдруг подумал он, остановившись.

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4192
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:40. Заголовок: Цапля пишет: Могу вз..


Цапля пишет:
 цитата:
Могу взять, что дадите.

Что дадим? У нас по сюжету появились два письма. Их нужно кому-то написать. Возьмешься?

Дамы, я уже падаю. Вы уж меня простите, но я буду прощаться. Всем спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4108
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:40. Заголовок: Хелга вот самое оно..


Хелга вот самое оно! Хотя первая была красивше , эта короче, но суть отражает.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4109
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:41. Заголовок: apropos пишет: Их н..


apropos пишет:

 цитата:
Их нужно кому-то написать. Возьмешься?

Сроки? Может, нам с тобой, Lizzy , взять по письму?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4193
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:41. Заголовок: Хелга пишет: "Сл..


Хелга пишет:
 цитата:
"Словно женщина душит в объятих своего возлюбленного", - вдруг подумал он, остановившись.

Но еще странное великолепие тоже нужно добавить.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4194
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:46. Заголовок: Цапля пишет: Сроки? ..


Цапля пишет:
 цитата:
Сроки?

Какие сроки?! Мы еще в среде сидим. Теперь очередь за Хелгой - с нее главы. мои предыдущие, считай, почти готовы.
Но это только полдня. А четверг у нас бесконечный. Пара недель - как минимум. Успеете? Хотя письма-то небольшие. О погоде, о природе, сплетни. Только договоритесь, чтобы полковник с Элизабет в разных письмах по-разному появились. В одном - гуляют по парку, в другом - танцуют. Опять же Фиц может для Лиззи ноты переворачивать.
Кстати, я тут подумала, что когда он Энн приревнует, то может от горя начать общаться со всеми девицами, в том числе, и с Лиззи. Ну, а Дарси уже додумает.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4110
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:46. Заголовок: apropos :sm47: ..


apropos

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4111
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:48. Заголовок: Что-то молчит соавто..


Что-то молчит соавтор.. Lizzy , ау? ты берешь письмо или где?


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2831
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:48. Заголовок: Д'Арси спешился..


Д'Арси спешился и пошел пешком, ведя усталого коня под узцы. Внезапно в полутьме перед ним возникла полуразрушенная каменная стена, сплошь обвитая диком плющом. "Словно женщина душит в объятиях своего возлюбленного", - вдруг подумал он, пораженный странным чувственным великолепием этого слияния природы и разума.

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4195
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:49. Заголовок: Хотя странно, что Да..


Хотя странно, что Дарси напишут только леди К. и Бингли. По логике, ему и полковник должен написать, и Джорджиана. А смешно может получиться.
Представляете - письмо Джорджи Дарси?!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4196
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:50. Заголовок: Хелга пишет: Д'А..


Хелга пишет:
 цитата:
Д'Арси спешился и пошел пешком, ведя усталого коня под узцы. Внезапно в полутьме перед ним возникла полуразрушенная каменная стена, сплошь обвитая диком плющом. "Словно женщина душит в объятиях своего возлюбленного", - вдруг подумал он, пораженный странным великолепием этого чувственного слияния природы и разума.

О, самое оно!
А про стражи-деревья тогда в другой эпиграф вставишь, ладно?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2832
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:50. Заголовок: apropos пишет: Пред..


apropos пишет:

 цитата:
Представляете - письмо Джорджи Дарси?!


Представила

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1907
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:51. Заголовок: apropos :sm47: Цап..


apropos
Цапля, я задумалась... Получится ли?..

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4112
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:51. Заголовок: apropos пишет: Пред..


apropos пишет:

 цитата:
Представляете - письмо Джорджи Дарси?!

Шеф, заносит, да?
Можно, конечно, написать пару эпистолярных глав, но мы же письма собирались писать только ради вспышки ревности.
Итак, предлагаю с письмами дорешить завтра. Сегодня мне уже нужно уходить. Еще раз прощаюсь, дамы. Спокойной ночи!

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4197
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:54. Заголовок: Цапля пишет: Шеф, за..


Цапля пишет:
 цитата:
Шеф, заносит, да?

Ага. но письма-то - не главы. Не обязательно их делать длинными (и смешно, кстати, взгляд на происшествия в Розингсе разных по характеру персонажей - картинка может получится)
Цапля
Lizzy пишет:
 цитата:
Получится ли?..

Конечно, получится!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2833
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:58. Заголовок: apropos пишет: Тепе..


apropos пишет:

 цитата:
Теперь очередь за Хелгой - с нее главы. мои предыдущие, считай, почти готовы.


Если я немного задержу, ничего?

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1908
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 23:58. Заголовок: Цапля :sm47: Ладно..


Цапля
Ладно, тогда с письмами завтра решим...

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1909
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 18:41. Заголовок: Цапля, если ты и соа..


Цапля, если ты и соавторы не против, то я попробую написать письмо Джо брату.

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4198
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 19:15. Заголовок: Lizzy Я только "..


Lizzy Я только "за". А почему только одно? Бери еще кого-нибудь.

Хелга пишет:
 цитата:
Если я немного задержу, ничего?

Конечно, ничего. (Подумала: Хелгу нужно будет потом высвобождать для работы над портретами. У нас уже почти 30 глав на сайте - и ни одного портрета. А то я сама за них возьмусь... Представляете, что это будет?! )



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1911
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 19:33. Заголовок: apropos пишет: А по..


apropos пишет:

 цитата:
А почему только одно? Бери еще кого-нибудь


В смысле? Мы же решили - или я брежу? - что будет 2 письма. Одно мне, другое - Цапле, зачем больше-то? Все равно одно и тоже рассусоливать в письмах-то, одни и те же события. Или я чего-то не понимаю?

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4203
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 19:46. Заголовок: Lizzy пишет: Мы же р..


Lizzy пишет:
 цитата:
Мы же решили - или я брежу? - что будет 2 письма.

Да мы вроде решили, что Дарси будут писать леди К., Бингли, полковник и Джорджи.
Ладно, соавторы придут, разберемся.
Lizzy пишет:
 цитата:
Все равно одно и тоже рассусоливать в письмах-то, одни и те же события.

Ну почему же?! Во-первых, все могут писать в разные дни о разных событиях. Во-вторых, даже одно и то же событие каждый, в зависимости от своего характера, воспринимает по-разному, и по-разному на него реагирует.
Как ты думаешь, леди Кэтрин и Джорджиана могут одинаково что-то воспринимать? Или порывистый Бингли и умный, ироничный полковник?
Мне кажется, напротив, это могут быть крайне интересные, очень своеобразные послания. И смешные, к тому же.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1912
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:12. Заголовок: apropos, хорошо, пус..


apropos, хорошо, пусть будет так. Но в любом случае, я не представляю, о чем, а главное - как - может писать племяннику леди К. или другу - Бингли, поэтому и взяла себе Джо - ее я представляю.

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4204
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 20:32. Заголовок: Lizzy пишет: в любом..


Lizzy пишет:
 цитата:
в любом случае, я не представляю, о чем, а главное - как - может писать племяннику леди К. или другу - Бингли

А почему не представляешь? Ты же хорошо знаешь их характеры, интересы и т.д.
Я тебя не уговариваю писать их письма - ты берешь, что хочешь, конечно. Но не понимаю, почему тебе кажется, что ты не сможешь написать письмо, например, от леди Кэтрин, которая не упустит случая :
а) выразить недовольство его отъездом;
б) вставить несколько нотаций и советов;
в) возмутиться преступником, который позволяет себе покушаться на ее гостей в ее имении; и т.д.
Ты же прекрасно осведомлена обо всех "коньках" нашей леди Кэтрин, и точно также представляешь непоседливый характер Бингли ( кривые строчки, половина неразборчива, половина - зачернута, мысль налезает на другую и т.д.), или полковника, который с удовольствием поиронизирует над серьезным кузеном.

Мне кажется, ты себя заранее настраиваешь, что у тебя не получится и проч., вместо того, чтобы раскрепоститься и пофантазировать, поиграть с характером персонажа. И очень зря.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4205
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 21:25. Заголовок: Очередной вариант пе..


Очередной вариант первой карты Йорика с кляксой и отпечатками пальцев.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2836
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 21:33. Заголовок: apropos пишет: Очер..


apropos пишет:

 цитата:
Очередной вариант первой карты Йорика с кляксой и отпечатками пальцев.


Это весчь!

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4113
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 21:37. Заголовок: apropos пишет: Хелг..


apropos пишет:

 цитата:
Хелгу нужно будет потом высвобождать для работы над портретами

Ну да, если Хелга считает, что ее уже пора высвобождать, разумеется. У нас же есть еще один художник - кстати, где она?

apropos пишет:

 цитата:
А то я сама за них возьмусь... Представляете, что это будет?! )

Что будет, что будет... развлекуха на один вечер для Цапли.
Еще одна карта - офигеть! Рисуй портреты, apropos Хотя... шеф, свой картографический шедевр ты не переплюнешь.
Итак, дамы? что обсуждаем?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1913
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 21:41. Заголовок: apropos, это шедевр!..


apropos, это шедевр!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2838
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 21:47. Заголовок: apropos пишет: Хелг..


apropos пишет:

 цитата:
Хелгу нужно будет потом высвобождать для работы над портретами. У нас уже почти 30 глав на сайте - и ни одного портрета.


Есть же портреты Джорджианы и судьи, который Gypsie делала!
Признаюсь, сейчас вряд ли доберусь до попыток сделать что-то графическое, (если только графоманское ) на это нужно много времени, а его у меня катастрофицки не хватает.

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1914
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 21:54. Заголовок: Цапля, что думаешь п..


Цапля, что думаешь по поводу писем?

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4206
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:06. Заголовок: Цапля пишет: развлек..


Цапля пишет:
 цитата:
развлекуха на один вечер для Цапли.

Все для тебя, дорогая!

Хелга пишет:
 цитата:
Есть же портреты Джорджианы и судьи, который Gypsie делала!

Ну, это же два из... сколько у нас там действующих лиц? десятка три? Просто нет смысла их выкладывать, пока хотя бы большинство портретов не будет готово.

Учитывая нехватку времени, опять же думаю, что не стоит делать что-то глобальное - лицо в соответствующей одежде на темном фоне. Иначе на создание этих трех десятков портретов уйдет несколько лет - в лучшем случае.
Ну, тогда даже не знаю, что делать.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4115
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:06. Заголовок: Ксати, по поводу пис..


Кстати, по поводу писем.
apropos пишет:

 цитата:
Да мы вроде решили, что Дарси будут писать леди К., Бингли, полковник и Джорджи.

Помнится мне, и склерозу у мене нет, что мы решили писать два письма - от тетки и Бингли, чтобы с разных позиций стимулировать Дарсину ревность Это потом у apropos появились дополнительные фантазии, и она незамедлительно взялась за их воплощениме путем описания соавторам красот и преимуществ эпистолярных упражнений. Не то чтобы я против. Совсем напротив. Предупреждение о том. что дальше в лес ползти веселее , благополучно забыто, потому как ползем вместе.
Но - коль Lizzy хочет писать Джорджи, я могу взять, что останется и что предложат соавторы.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4207
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:13. Заголовок: Цапля пишет: Предупр..


Цапля пишет:
 цитата:
Предупреждение о том. что дальше в лес ползти веселее , благополучно забыто, потому как ползем вместе.

Хм... кстати, а благодаря кому у нас появилась целая глава о ночном переполохе? Йорик, роняет штангенциркуль... и проч.?

Вообще, хотя я в какой-то степени согласна с Цапля , что не стоит создавать дополнительные цепочки повествования и проч., считаю, что нам стоит определиться: или мы хотим скорее дописать Переполох, или хотим, чтобы он был лучше и интереснее.
За три месяца (считаю с приблизительного дня публикации на сайте первой главы) - у нас готово 30 глав. Т.е. в месяц мы подготавливаем 10 глав (хотя довольно приличная часть этого времени у нас ушла на написание и обсуждение заключительной речи).
Если мы будем активнее, то дело пойдет скорее (даже с дополнительными украшениями сюжета).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4116
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:15. Заголовок: apropos пишет: Учит..


apropos пишет:

 цитата:
Учитывая нехватку времени, опять же думаю, что не стоит делать что-то глобальное - лицо в соответствующей одежде на темном фоне

Вообще разве мы предлагали что-то другое? Можно отказаться от коллажей, в крайнем случае. Или... почему Gypsie молчит? или она в Кастинге?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4117
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:19. Заголовок: Шеф, ты не обучалась..


Шеф, ты не обучалась манипулятивным методикам?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 252
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:22. Заголовок: Хелга пишет: Есть ж..


Хелга пишет:

 цитата:
Есть же портреты Джорджианы и судьи, который Gypsie делала!


*надуто* А про Шелли забыли?
Цапля пишет:

 цитата:
У нас же есть еще один художник - кстати, где она?


Тута я... Вы не поверите... такая чёрная полоса в жизни...
У меня как не... так золотуха. Я повредила себе роговицу глаза и мне категорически запретили его напрягать (в том числе подходить к монитору) . Щаз мне уже легче, так что надеюсь на выходных смогу кого-то навоять .
Правда проблема так и осталась, мне не во что одевать наших героев. Не у кого не появилось хороших капсов?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1915
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:23. Заголовок: Дамы, я предлагаю ос..


Дамы, я предлагаю оставить 2 письма. От Джо и еще от кого-нить, по выбору Цапли

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2840
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:24. Заголовок: apropos пишет: Инач..


apropos пишет:

 цитата:
Иначе на создание этих трех десятков портретов уйдет несколько лет - в лучшем случае.
Ну, тогда даже не знаю, что делать.



Цапля пишет:

 цитата:
Можно отказаться от коллажей, в крайнем случае.


Дык, зачем отказываться, можно же постепенно сделать, ну, может, не за несколько лет, но постепенно добавляя. Переполох уже не просто рОман, это целое явление культуры, можно сказать, и требует кропотливости и неспешности...

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4208
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:24. Заголовок: Цапля пишет: Вообще ..


Цапля пишет:
 цитата:
Вообще разве мы предлагали что-то другое?

Gypsie рьяно взялась за дело и сделала очень красивые портреты. Но сколько же времени они у нее заняли?! Я уже не говорю про силы. Поэтому я предлагаю делать их в более простом варианте, особенно не заморачиваясь.
И, кстати, девочки - кто не занят с редактированием глав - почему бы вам не помочь с тем же кастингом - подыскивать для картин фотографии утвержденных актеров в разных ракурсах, картинки из фильмов с интерьерами и одеждой того времени и т.д. Понятно, что одному художнику-графику трудно справиться с таким объемом без всякой помощи.
Я - при всем желании - просто не могу разорваться.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4209
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:25. Заголовок: Цапля пишет: Шеф, ты..


Цапля пишет:
 цитата:
Шеф, ты не обучалась манипулятивным методикам?

А это что за выпад?!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2841
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:26. Заголовок: Gypsie пишет: А про..


Gypsie пишет:

 цитата:
А про Шелли забыли?



Gypsie ,
Прости!!!! Как же, Шелли, Торнтон, Ричард, ах....

Gypsie ,
Нет, это серьезно, здоровье важнее.

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4118
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:30. Заголовок: Lizzy пишет: Дамы, ..


Lizzy пишет:

 цитата:
Дамы, я предлагаю оставить 2 письма. От Джо и еще от кого-нить, по выбору Цапли

Я согласна взять три - от полковника, Бингли и тетки при условии отсутствия жестких временных рамок. Пусть apropos будет счастлива.
Gypsie выздоравливай и береги глаза. мы не торопим и не торопимся.
Хелга пишет:

 цитата:
Переполох уже не просто рОман, это целое явление культуры, можно сказать, и требует кропотливости и неспешности...

Вот хде то так.
apropos пишет:

 цитата:
И, кстати, девочки - кто не занят с редактированием глав - почему бы вам не помочь с тем же кастингом - подыскивать для картин фотографии утвержденных актеров в разных ракурсах, картинки из фильмов с интерьерами и одеждой того времени и т.д. Понятно, что одному художнику-графику трудно справиться с таким объемом без всякой помощи.

У мене крайне медленно грузятся картиночные страницы. Но я могу попробовать, хотя с трудом представляю, где искать и кого.
apropos пишет:

 цитата:
А это что за выпад?!

Помилуй, шеф, это, вероятнее всего, комплимент.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1916
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:36. Заголовок: Gypsie, очень сочувс..


Gypsie, очень сочувствую! Надеюсь, ты скоро поправишься!

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4210
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:37. Заголовок: Цапля пишет: Пусть a..


Цапля пишет:
 цитата:
Пусть apropos будет счастлива.

А, так это для меня все делается?
Девочки, я не настаиваю на письмах, я вообще ни на чем не настаиваю.
Если вы не хотите писать письма - я сама могу их написать, в конце-концов. Не так это и сложно. Или давайте выкинем приезд Дарси в Розингс из Лондона. По сути, этот его приезд ничего не решает.

А вообще я предлагаю сейчас приостановить подготовку глав и заняться вплотную кастингом, картинками и освоением всеми фотошопа.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 253
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:40. Заголовок: apropos пишет: Поэт..


apropos пишет:

 цитата:
Поэтому я предлагаю делать их в более простом варианте, особенно не заморачиваясь.


А я считаю, что если произведение серьёзное, то и оформление должо быть соответствующим...
А творение у вас ... ах . Так что на него не жаль потратить много сил и времени...
Главное - результат.
Но если хотите, можно конечно и упростить (хотя сомневаюсь что у меня получится, я если уже берусь за что-то то мне трудно остановиться на половине, стараюсь всегда довести до максимально-возможного результата)
Хелга пишет:

 цитата:
Gypsie ,
Прости!!!! Как же, Шелли, Торнтон, Ричард, ах....


*бурча* Тото же... таких нельзя забывать

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1917
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:40. Заголовок: Цапля пишет: У мене..


Цапля пишет:

 цитата:
У мене крайне медленно грузятся картиночные страницы


Аналогично

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4119
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:41. Заголовок: Ох, шеф, сложно с то..


Ох, шеф, сложно с тобой. Нет, дамы, перестану я шутить в сторону админа. Слишком она серьезно все воспринимает. Или юмор у мене специфический, трудновоспринимаемый.
Предположим, письма я писать хочу, но по времени могу задержать выдачу готового продукта. Если это не смутит соавторов, я их беру. Так подойдет?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4120
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:45. Заголовок: Gypsie пишет: Но ес..


Gypsie пишет:

 цитата:
Но если хотите, можно конечно и упростить (хотя сомневаюсь что у меня получится, я если уже берусь за что-то то мне трудно остановиться на половине, стараюсь всегда довести до максимально-возможного результата)


Gypsie , напротив, мы бы были счастливы, если бы все было на том высоком уровне, который ты нам преподнесла в виде отдельных портретов отдельных субъектов. Просто грузить тебя не хочется, тем более ты у нас пока болеешь. Может, проще всего не торопиться, дождаться твоего полного выздоровления, и приступить потихоньку? не вижу смысла в спешке, у нас написано (на сайте) третья часть. наверное, времени еще вагон. Мне так кажется.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 254
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:45. Заголовок: apropos пишет: А во..


apropos пишет:

 цитата:
А вообще я предлагаю сейчас приостановить подготовку глав и заняться вплотную кастингом, картинками и освоением всеми фотошопа.


Буду ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ благодарна за помощь, особенно с "материалами" для работы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4211
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 22:58. Заголовок: Gypsie Во-первых, т..


Gypsie Во-первых, тебе сначала нужно вылечить свою роговицу. Глаза - это серьезно.
У на 30 действующих лиц (включая Хилл) - я сейчас подсчитала. Это очень много. Поэтому предлагаю упростить - лицо на темном фоне.
Пока не готовы портреты и карты не вижу смысла в дальнейшей публикации глав, т.к. читатель в жизни не разберется, где и что у нас происходит. Мы сами-то постоянно путаемся.
И кстати, с кастингом тоже не все до конца обсуждено (Энн).

Цапля Не выпадай! Или мне с тобой тоже перестать шутить?
Просто я не понимаю, почему вдруг письма стали такой проблемой? Мне кажется, это наоборот должно быть интересно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4121
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.07 23:02. Заголовок: apropos пишет: Прос..


apropos пишет:

 цитата:
Просто я не понимаю, почему вдруг письма стали такой проблемой?

Просто я не понимаю, с чего ты решила - что письма стали проблемой. ладно. проехали. Будем считать, что письма я взяла. Я так понимаю, сроки исполнения не оговариваются, а пока будем обсуждать кастинг, нет? Пойдем в соотв. темку?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1923
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 20:40. Заголовок: Читаем, бросаем тапк..


Читаем, бросаем тапки...

Письмо Джорджианы брату (т.е. Дарси) в Лондон

24 апреля, суббота
Розингс, Кент
*(где-то после ленча ?)*

Дорогой Фицуильям!
Первый раз за целый день у меня выдалась свободная минутка, и я немедленно села писать тебе письмо. Боже мой, это какой-то злой рок! Дорогой брат, мне очень жаль огорчать тебя, но я должна сообщить тебе ужасные новости. Сегодня утром мистер Бингли упал с лошади и сильно ушиб голову. Его собственная лошадь расковалась и полковник позволил ему взять своего Буцефала. Ты же знаешь, какой нрав у коня нашего кузена! И зачем ему вообще понадобилось куда-то ехать, а тем более, так торопиться! Но к счастью, мистер Бейтс уверяет, что никакой угрозы для здоровья нет, ему прописан полный покой и сон. Бедная миссис Херст разрывается теперь между комнатами сестры и брата… Но самое ужасное, что судья Фэйр уверен, что это не было случайностью! Вообрази, он решил, что Буцефала опоили нарочно, чтобы подвергнуть опасности самого полковника, и только по несчастливой случайности жертвой стал наш друг мистер Бингли. Судья опять – в который уже раз! – расспрашивал нас всех по поводу этого покушения, но кажется, не выяснил ничего подозрительного.
Тетушка и мисс Бингли чувствуют себя уже много лучше, как и мисс Мэри Беннет. Она, правда, еще не выходит из своей комнаты, но тоже идет на поправку. Ее сестра Элизабет почти все время проводит возле ее постели. Хотя нет, кажется, я сегодня видела ее из окна – точно, она гуляла в парке с полковником Фицуильямом. Ему даже удалось развеселить ее немножко, как мне показалось – это очень мило с его стороны, а то она, бедняжка, выглядит такой подавленной… А на мисс Джейн лица не было, когда она узнала о мистере Бингли. Я была уверена, что она упадет в обморок!
Милый Фицуильям, я уже сама начинаю бояться, а не случится ли чего-нибудь подобного и со мной? Вдруг эти ужасные разбойники решат напасть и на меня? Или похитят и запрут меня в самой верхней комнате самой высокой башни какого-нибудь старого замка? Или в подземелье… Нет, лучше, в башню – там хотя бы не будет крыс. Но ведь и высоты я боюсь! Ну почему я не такая смелая, как Гортензия? Представь, она неделю была заперта в сыром подвале – и ничего! Она даже не сошла с ума от страха и одиночества! Я так не смогу… Что же делать?
Дорогой брат, я надеюсь, что с вами-то – тобой и мистером Беннетом – ничего не случилось в дороге? Обязательно напиши мне, как вы добрались и все ли у вас хорошо. Мистеру Беннету я от всего сердца желаю удачи в его поисках – так и передай ему. Надеюсь и ты, Фицуильям, скоро уладишь свои дела и вернешься к нам сюда, в Розингс.

P.S. У меня есть к тебе небольшая просьба. Недавно мисс Марианна Меткаф написала мне, что в Лондоне на днях ожидают выхода в свет нового романа миссис *** - «Вуаль тьмы». Говорят, это будет нечто потрясающее! Я была бы тебе крайне признательна, если бы ты приобрел его для меня.

Твоя, etc.


Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4219
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 20:47. Заголовок: Lizzy :sm47: Чудесн..


Lizzy Чудесное письмо! Джорджиана так мило и вскользь упоминает о полковнике и Лиззи, что мне стало жаль нашего бедолагу Дарси. После такого письма он наверняка потеряет аппетит вместе со сном, не меньше...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4133
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 20:51. Заголовок: Lizzy , чудесное пис..


Lizzy , чудесное письмо, девичья непосредственность Джорджи очень подкупает
apropos пишет:

 цитата:
После такого письма он наверняка потеряет аппетит вместе со сном, не меньше...

Эт точно.
Я, дамы, естессно, не бралась, но я и не обещала так скоро. к тому же, на досуге, сегодня заглянула в Хроно, а там до отъезда Дарси, как до Луны. так что мне есть куда не торопиться, верно?
Пока предлагаю обсуждать следующие главы, если на то будет воля соавторов.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1925
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 20:56. Заголовок: Ой, как я рада, что ..


Ой, как я рада, что понравилось! Спасибо, дамы! Что называется, вдохновение...

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4221
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 21:00. Заголовок: Lizzy пишет: Что наз..


Lizzy пишет:
 цитата:
Что называется, вдохновение...

А это сразу чувствуется: читается на одном дыхании.

Цапля пишет:
 цитата:
Пока предлагаю обсуждать следующие главы

Их Хелга делает, а она предупреждала, что не быстро их сделает. Так что обсуждать пока нечего.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4136
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 21:10. Заголовок: apropos пишет: Так ..


apropos пишет:

 цитата:
Так что обсуждать пока нечего.

Ну, можно порыться в Хроно, поискать нестыковки в следующих днях, обсудить дальше. Если есть желание, разумеется. Я ни в коем разе не настаиваю.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4225
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 21:17. Заголовок: Цапля пишет: можно п..


Цапля пишет:
 цитата:
можно порыться в Хроно, поискать нестыковки в следующих днях, обсудить дальше

Ну, я так не помню, что там со следующими днями. Смотреть нужно.
Можно обсудить разговор Дарси и полковника перед отъездом нашего героя в Лондон, например.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4138
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 21:22. Заголовок: apropos пишет: Можн..


apropos пишет:

 цитата:
Можно обсудить разговор Дарси и полковника перед отъездом нашего героя в Лондон, например

Погодь, а все предыдущие события на редакции у Хелги? там же дыра огромная, если смотреть Хроно.
Ты как-то без энтузиазма сегодня. без огонька. Можно не париться и сделать перерыв в обсуждениях. Если не тянет пообсуждать. Это ведь исключительно вопрос желания и вдохновения

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4226
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 21:29. Заголовок: Цапля пишет: Ты как-..


Цапля пишет:
 цитата:
Ты как-то без энтузиазма сегодня. без огонька

Ну вот, если я не выкладываю новых глав, то, значит, без энтузиазма.

Цапля пишет:
 цитата:
там же дыра огромная, если смотреть Хроно

Где? В среде? Выложи сюда тогда, пожалуйста, среду - вместе посмотрим (у меня грузится плохо)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4140
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 21:34. Заголовок: Дыра у нас не в сред..


Дыра у нас не в среде, дыра - образно - между тем, что мы обсудили и дописали, и разговором Фиц- Дарси. Я пыталась выяснить, какие дни и события редактирует Хелга, потому что в ее отсутствие их нет смысла обсуждать.

Вот среда. Она пока не редактируется?
21 апреля, среда

1. Сообщение из Хансфорда. На Коллинза падает полка. Он теряет память.
2. На сцене появляется Тинкертон
3. Йорик – Элизабет в парке. Дарси появляется не вовремя, - роковая белка
4. Визит в заброшенный дом. Тинкертон и К*
6. Ожидание обеда
7. Исчезновение Китти и Лидии
8. Появление Китти. Поздний чай
9. Джентльмены и драгуны прочесывают окрестности в поисках Лидии
Тинкертон отправляет мешочек с порошком на экспертизу.
Оранжевым выделено в Хроно.


Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4228
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 21:47. Заголовок: Цапля пишет: Я пытал..


Цапля пишет:
 цитата:
Я пыталась выяснить, какие дни и события редактирует Хелга,

А, извини, я как-то пропустила (забыла ответить).
Хелга редактирует две главы - следственная комиссия после допроса Лиззи (та глава, которую на днях обсуждали) - где Тинка вводят в курс дела. И следующую за ней - где Лиззи пытается отдать Дарси платок и где сцена с Йориком, белкой и ревностью несчастного Дарси.

А, ну вот, по хороно видно, что потом идет - глава с комиссией, котору. Тинк тащит в лес, Трифем-Хаус и гостиницу. А потом начинаются события с Лидией.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4143
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 21:49. Заголовок: apropos пишет: А по..


apropos пишет:

 цитата:
А потом начинаются события с Лидией

И это уже редактируешь ты? Тогда , если есть желание, давай вытащим на свет старые главы. и в присутствии редактора разберем - вдруг идеи новые появятся, сюжетные повороты...

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4230
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 21:56. Заголовок: Цапля пишет: давай ..


Цапля пишет:
 цитата:
давай вытащим на свет старые главы.

Давай. кто выложит?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4145
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:00. Заголовок: apropos пишет: Дава..


apropos пишет:

 цитата:
Давай. кто выложит?

Это не обсуждение. а просто игра в переглядки. Ну, я выложу. Сейчас пойду найду.
СОавторы!Lizzy ,apropos ! Желание обсуждать сегодня имеется у кого-нибудь? кроме меня?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4146
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:05. Заголовок: О! Хелга появилась! ..


О! Хелга появилась! С чем, интересно? Я пока повременю выкладывать главу из закрытой темки, добре?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4233
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:10. Заголовок: Цапля пишет: Это не ..


Цапля пишет:
 цитата:
Это не обсуждение. а просто игра в переглядки

Не ворчи. Я одной ногой в кастинге, другой - в почтовом ящике сайта отвечаю на письма, третьим глазом - на сайте - там тоже куча всего. И форум еле загружается. Ну, попросили тебя выложить... Ну да, обычно я это это делаю, а тут - раз не выкладываю, значит, не хочу обсуждать?!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1929
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:15. Заголовок: Цапля пишет: Желани..


Цапля пишет:

 цитата:
Желание обсуждать сегодня имеется у кого-нибудь?


Желание-то есть, но вот инет мой сегодня - это что-то с чем-то!
Ой, дамы, вы только, пожалуйста, не ругайтесь, хорошо?

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4147
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:17. Заголовок: Дождемся того, что п..


Дождемся того, что принесла - или нет - Хелга, и потом совместно решим. что делать - обсуждать или нет.
Странно..ТТТ у меня мой калеченный инет сегодня не глючит. наверное, у единственной.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4148
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:18. Заголовок: Lizzy пишет: Ой, да..


Lizzy пишет:

 цитата:
Ой, дамы, вы только, пожалуйста, не ругайтесь, хорошо?

За что? за инет?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1931
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:20. Заголовок: Цапля пишет: За что..


Цапля пишет:

 цитата:
За что? за инет?


Мне показалось, у вас с шефом назревает конфликт, вот я и прошу

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4149
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:22. Заголовок: Lizzy пишет: Мне по..


Lizzy пишет:

 цитата:
Мне показалось, у вас с шефом назревает конфликт, вот я и прошу


Ну что ты, Lizzy , у меня с шефом конфликтов по определению быть не может. Это у нас рабочие переговоры.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4236
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:28. Заголовок: Цапля пишет: у нас р..


Цапля пишет:
 цитата:
у нас рабочие переговоры.

Исключительно.
Ну, Хелга, вижу, не торопится. Тогда выложу следующую главу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4237
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:30. Заголовок: Глава 23, в которой ..


Глава 23, в которой заброшенный дом и при свете дня продолжает хранить свои тайны

Тимоти Тинкертон оказался понимающим человеком и не только не лишил следственную комиссию заслуженного перерыва, но и сам с не меньшей охотой присоединился к праздной компании за столом.
Леди Кэтрин, почти возмущенная присутствием какого-то сыщика в своей столовой, – она-то, не раздумывая, отправила бы его на кухню в общество слуг, где ему и было место, – усадила мистера Тинкертона на дальний конец стола, предварительно попытавшись дать ему ряд крайне необходимых, с ее точки зрения, указаний по поводу некоторых аспектов расследования этих загадочных происшествий.
– Непременно, мэм, – Тинкертон перебил ее на самом интересном месте и отправился прямиком к Мэри Беннет, которая как раз в это время появилась в дверях столовой.
– Возмутительно! – ахнула леди Кэтрин, пораженная в самое сердце столь неуважительным к ней отношением.
– Современная молодежь, гррр-м, – генерал подхватил ее светлость под локоток и помог ей опуститься на стул. – Помню, в Индии, когда во время обеда на меня попытался напасть бенгальский тигр, гррр-м…
– Как, прямо во время обеда?! – ахнула леди Кэтрин и с нескрываемым восхищением посмотрела на своего собеседника.
– Можете себе представить, миледи. У этих тигров… гррр-м… и прочих туземцев начисто отсутствует уважение к английским традициям. Гррр-м…
Леди Кэтрин моментально забыла о беспардонном поведении Тинкертона, и все свое внимание обратила на генерала. Он не заставил себя упрашивать и тут же начал рассказывать, как в горах Португалии одной пулей поразил огромного бурого медведя и испанскую дикую рысь, не забывая при этом отдавать должную дань изысканным закускам и напиткам.
– Какое впечатление произвел на вас этот мистер из Лондона? – поинтересовалась Кэролайн у сидящего рядом сэра Юстаса и бросила неприязненный взгляд в сторону Тинкертона. – Несколько странноватый тип, на мой взгляд.
– Полностью с вами согласен, – судья также покосился на сыщика, который беззастенчиво облокотился на стол и без особого изящества уплетал горкой наложенную на свою тарелку еду, какую только смог себе раздобыть.
– Как продвигается следствие? – Кэролайн знала, что мисс Элизабет Беннет была вызвана для повторной беседы и горела желанием узнать все детали, втайне надеясь, что не без ее собственной и бескорыстной помощи следствию с этой кичливой особы немного посбивают спесь.
– Благодарю вас, мисс Бингли, – сэр Юстас в которой раз отметил, насколько хороша эта леди и как прекрасно воспитана. Ему было весьма приятно и даже лестно, что мисс Бингли проявляет столь повышенное внимание к его делам, а значит, и к нему самому.
– Я прилагаю все усилия, чтобы разобраться в происшествиях, – сказал судья, простодушно игнорируруя действительность. Правда, немного мешал мешочек, найденный Тинкертоном… Но по размышлении, сэр Юстас пришел к выводу, что с таким же успехом его могли найти и драгуны, если бы отправились прочесывать не только лес, но и парк. Генерал Бридл определенно дал маху в этом деле, – подумал судья и, многозначительно понизив голос, сказал: – Появились новые улики, и дело становится гораздо запутаннее, чем казалось на первый взгляд.
Кэролайн пришла в восторг, думая, что мисс Элизабет Беннет определенно замешана в этом покушении на мистера Коллинза, и такой умный, проницательный джентльмен, как сэр Юстас Фэйр, несомненно, выведет эту гордячку на чистую воду. Тогда-то мистер Дарси поймет, как был неправ, пренебрегая обществом такой дамы с безукоризненной репутаций, как сама мисс Кэролайн Бингли. Она так увлеклась разговором с судьей, что даже не заметила, когда в столовую вошел Дарси вместе с несколько взволнованной мисс Элизабет Беннет.
Тем временем мистер Тинкертон, проглотив неимоверное количество пищи, обратил свой взор на мисс Мэри, тихо сидевшую рядом и что-то ковырявшую в своей тарелке.
Мэри, так и не успевшая рассказать Лиззи о своем знакомстве с лондонским сыщиком, растерялась, увидев его в столовой. А когда он сел возле нее, совсем смутилась и даже не смогла толком поесть, хотя никогда не страдала отсутствием аппетита. Весь ленч она гадала, заговорит или не заговорит с ней мистер Тинкертон, и когда он к ней обратился, почему-то вздрогнула от неожиданности и чуть не уронила вилку на ковер леди Кэтрин.
– Ну-с, милая мисс Мэри, – сыщик довольно улыбнулся. – Так вы живете сейчас в Розингсе?
– Именно так, сэр, – благовоспитанно ответила Мэри, чинно опустив глаза.
– Исключительно замечательно! – заметил Тинкертон.
– В Хансфорде на всех не хватило спальных комнат, – пояснила Мэри. – Леди Кэтрин любезно оставила меня и мою сестру Лиззи под крышей своего дома, несмотря на количество живущих у нее гостей, что наглядно подтверждает положение о том, что богатство несет на себе дополнительное бремя.
– Все в нашей жизни – бремя, – уточнил Тинкертон. – Нам остается стоически принимать это бремя, не ломаясь и не сгибаясь под его тяжестью.
Мэри почти с благоговением посмотрела на сыщика, встретила его проникновенный взгляд, отчего покраснела и пришла в еще большее замешательство.
– Я с удовольствием прогулялся бы с вами, – если вы позволите пригласить вас на прогулку, – чтобы обсудить некоторые детали наших представлений о бренности бытия и прочих занимательных положений, – сказал Тинкертон, любуясь смущенной девушкой.
Мэри еще никогда ни один джентльмен не приглашал на прогулки. Да что там! Ее даже не приглашали на танцы на балах, и никто никогда не беседовал с ней вот так, наедине, ни на какие темы, тем более такие интересные. Странно, что он спрашивает ее разрешения на совместную прогулку, когда она готова следовать за ним хоть на край света.
– Это большая честь для меня, – прошептала она.
– Исключительно замечательно! Договорились, – мистер Тинкертон посмотрел на часы на каминной полке и оглянулся на судью с генералом, поглощенных беседой со своими соседками. – Сегодня, к моему глубочайшему сожалению, у меня нет времени… Расследование, знаете ли. Но завтра с утра я почту за честь сопроводить вас в парк.
С этими словами он встал, поклонился обмирающей от счастья Мэри и направился к сэру Юстасу и генералу Бридлу, которые с явной неохотой отвлеклись от еды и дам, чтобы проследовать за сыщиком на улицу. За ними поспешили капитан Шелли и лейтенант Йорик.
В усугубление свой вины мистер Тинкертон не дал возможности судье и генералу воспользоваться коляской, чтобы посетить дом, в который хозяин гостиницы направил семью Беннет два дня назад. Он протащил их по лесу, быстро осмотрел поляну и кусты вокруг засохших пятен крови, и через полчаса подвел порядком изнемогших спутников к мрачному особняку.
– Определенно, в доме никого нет, – недовольно проворчал судья, которому надоели бесцельные и утомительные блуждания по лесу. Одно дело – проводить время в библиотеке Розингса, но совсем другое – сбивать ноги по бездорожью и стучаться в пустой дом.
– Гррр-м, – сказал генерал и кивнул Йорику. Лейтенант, не обнаружив молотка, забарабанил по правой створке двери своим мощным кулаком.
Вскоре раздались шаркающие шаги, дверь со скрипом приоткрылась и в проем просунулась лохматая голова какого-то старика. Это оказался несловоохотливый привратник, из которого общими усилиями вскоре вытянули, что владелец дома здесь давно не живет, большей частью обитает в Вест-Индии, в Англии бывает наездами, и в последний раз объявлялся не далее, как пару дней назад.
– Исключительно замечательно, – заметил Тинкертон и поинтересовался, – так он сейчас дома?
– Нет.
– А где?
– Бог его знает, – ответил привратник. – Ночь переночевал и поутру уехал. Хлопот только добавил, и все.
– Он был один? – уточнил сыщик.
– Один, один, – подтвердил привратник.
– Что, без слуги? – удивился судья, который не представлял, как джентльмен может сам себя побрить или одеться. Не говоря уже о…
– Как же без слуги! – возмутился старик. – И слуги, и кучер, – все, как положено.
– Исключительно замечательно! – снова сказал Тинкертон и как бы между прочим спросил. – А хозяин не хромает? Или среди слуг кто на одну ногу припадет?
– Кто их разберет? – привратник с кряхтением пожал плечами. – Шуму понаделали. Всю ночь будили. Сначала хозяин, чтобы дверь ему отпер. Как открыл – толпа ввалилась. Что мне с ними? Я к себе сразу ушел, спать. Потом слышу, опять в дверь стучат – путники ночевать просятся. А куда их, коли хозяин в доме? А утром встал, глядь, и хозяина нету.
– Может, это не хозяин был? Вы ж его не видели?
– Как не хозяин? Хозяин, кто ж еще? – удивился привратник. – Что ж я, просто так сюда кого пущу?
Других сведений из старика выудить не удалось, разве что вчера какой-то человек бродил по лесу. Нет, не хромал, хотя вид имел подозрительный.
Хозяин гостиницы, куда направились джентльмены после беседы с привратником, подтвердил рассказ семьи Беннет. Однако подозрительные хромые и не хромые личности у него в гостинице в последние дни не останавливались. Только несколько джентльменов с семьями, пара старушек, да несколько офицеров, в поведении которых ничего предосудительного замечено не было.
Возвращаться в Розингс пешком через лес судья с генералом категорически отказались, реквизировав для своих нужд хозяйский экипаж. Результаты действий мистера Тинкертона генерал Бридл и сэр Юстас единодушно расценили как ничтожные, тем более для этого им пришлось пожертвовать спокойным ленчем.
– Гррр-м, – сказал генерал, когда все джентльмены уселись в коляску, – наши желудки, скажу я вам, не заслужили подобного обращения. Вся эта беготня после ленча теперь может привести к несварению… гррр-м.
– Вы думаете? – забеспокоился судья и бросил недовольный взгляд на невозмутимого мистера Тинкертона.
– Уверен, – отрезал генерал. – Спасти нас может только своевременный и сытный обед, а также добрая сигара с портвейном в удобном кресле и приятном обществе. Гррр-м… Леди Кэтрин приглашала нас сегодня присоединиться к их компании в Розингсе и даже успела шепнуть, что к обеду будет черепаховый суп, запеченная лососина и…
– Старый и знакомый путь не избавляет нас от новых ошибок и неудач, – провозгласил сыщик и приказал кучеру трогать, никак более не отреагировав на недовольство генерала.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4151
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:37. Заголовок: Ой, тут , вероятно, ..


Ой, тут , вероятно, менять дофига, я сейчас сбегаю в темку ДБД, отвечу и вернусь немедля, продолжать рабочие обсуждения!

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4155
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:51. Заголовок: Ничего не понимаю. Э..


Ничего не понимаю. Это ленч, котоорый на самом деле уже переписан иначе? День какой?
Если его убрать, остается куцый хвост про визит в дом Шипа? Что-то непонятное.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1934
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:54. Заголовок: apropos пишет: У э..


apropos пишет:

 цитата:
У этих тигров… гррр-м… и прочих туземцев начисто отсутствует уважение к английским традициям


Это надо оставлять.Однозначно apropos пишет:

 цитата:
в столовую вошел Дарси вместе с несколько взволнованной мисс Элизабет Беннет


Это они после чего такие взволнованные? После платка?

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4239
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:54. Заголовок: Зачем убирать? прост..


Зачем убирать? просто переименовать в чай.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4156
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:59. Заголовок: Lizzy пишет: Это он..


Lizzy пишет:

 цитата:
Это они после чего такие взволнованные? После платка?

Подожди. Платок же был раньше? Так, дамы, у меня едет крыша.
Далее. Посмотрела предыдущую - Хелгину главу(?) - там они ходили в шиповский дом - время прошло - а тут только Лиззи и Дарси вошли обратно после допроса. А где были до того, как? Дамы, вы что-нибудь понимаете?
apropos пишет:

 цитата:
Зачем убирать? просто переименовать в чай.

Это можно, но переписывать все равно нужно радикально.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1936
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:03. Заголовок: Цапля пишет: Дамы,..


Цапля пишет:

 цитата:
Дамы, вы что-нибудь понимаете?


Нет, я запуталась окончательно...

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4157
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:07. Заголовок: Lizzy пишет: Нет, я..


Lizzy пишет:

 цитата:
Нет, я запуталась окончательно...

Приятно, что я не одна такая
К счастью, у нас есть шеф, которая сейчас все разъяснит - отрежет лишнее, добавит нужное. Тогда компашку просто нужно вывести из столовой - в гостиную к чаю, поменять блюдА...Что еще? Лиззи и Дарси будут уже на местах, без отдельных выходов?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4241
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:10. Заголовок: Цапля пишет: Посмотр..


Цапля пишет:
 цитата:
Посмотрела предыдущую - Хелгину главу(?) - там они ходили в шиповский дом - время прошло - а тут только Лиззи и Дарси вошли обратно после допроса. А где были до того, как? Дамы, вы что-нибудь понимаете?

В предыдущей главе они не ходили в шиповский дом - они в этой главе туда пойдут.
А что Лиззи и Дарси такие взволнованные? Шут их знает. Это же старая глава. Видимо, перед этим они поговорили, взволновались.

Цапля пишет:
 цитата:
переписывать все равно нужно радикально.

Чем я и занимаюсь уже несколько месяцев.

Lizzy Кстати, у тебя скин другой, не нулевой. Ты объявления наши видишь? (так понимаю, что не должна, да?)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4160
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:16. Заголовок: apropos пишет: Чем ..


apropos пишет:

 цитата:
Чем я и занимаюсь уже несколько месяцев

За что мы тебя очень любим и ценим
apropos пишет:

 цитата:
Lizzy Кстати, у тебя скин другой, не нулевой. Ты объявления наши видишь? (так понимаю, что не должна, да?)

Ой, а что, и так бывает?
apropos пишет:

 цитата:
Видимо, перед этим они поговорили, взволновались.

Действительно...

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1937
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:23. Заголовок: apropos пишет: Кст..


apropos пишет:

 цитата:
Кстати, у тебя скин другой, не нулевой. Ты объявления наши видишь? (так понимаю, что не должна, да?)


Да, надоел розовый. Но Вы правы, не вижу. А что, там что-то сверхважное? Цапля, можешь посмотреть в своем профиле и убедиться, что все бывает - и жук свистит, и бык летает (с)

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4242
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:23. Заголовок: Цапля пишет: Ой, а ч..


Цапля пишет:
 цитата:
Ой, а что, и так бывает?

Если дизайн форума другой, то бывает (не понимаю, правда,чем Lizzy наш дизайн не угодил )

Я думаю расширить этот чай приходом аптекаря (которому уже давно пора появиться перед публикой - он пришел навестить мистера Херста, раз уж все равно поблизости находился), и более обстоятельно описать поход в дом Шипа. Там, кстати, и подружка МакФлая может чем-нибудь проявить себя. А и еще гостиницу - не мельком, а как-нибудь более подробно - это все же место, где многие наши герои побывали (и Энн с Уикхемом, в том числе).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4243
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:24. Заголовок: Lizzy пишет: надоел ..


Lizzy пишет:
 цитата:
надоел розовый

Вот так! *Ворчливо* Наш цвет не розовый, а кофе с молоком.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4161
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:28. Заголовок: УжОс! один из них че..


УжОс! один из них черный, оказывается. не-е, мне наш больше нравится. Я в этом смысле консерватор.

apropos пишет:

 цитата:
Я думаю расширить этот чай приходом аптекаря (которому уже давно пора появиться перед публикой - он пришел навестить мистера Херста, раз уж все равно поблизости находился), и более обстоятельно описать поход в дом Шипа. Там, кстати, и подружка МакФлая может чем-нибудь проявить себя. А и еще гостиницу - не мельком, а как-нибудь более подробно - это все же место, где многие наши герои побывали (и Энн с Уикхемом, в том числе).

Все закономерно. Тинк может пару вопросов задать, в гостинице, проясняя, ведь кто-то жадал для Тинка побольше умных вопросов сочинить и даже пытался их отобрать у судьи

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4245
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:32. Заголовок: Цапля пишет: Тинк мо..


Цапля пишет:
 цитата:
Тинк может пару вопросов задать, в гостинице, проясняя, ведь кто-то жадал для Тинка побольше умных вопросов сочинить и даже пытался их отобрать у судьи

Ну да, звездный час.

Цапля пишет:
 цитата:
мне наш больше нравится. Я в этом смысле консерватор

И правильно! Что может быть лучше здорового консерватизма?!

Девочки, спасибо! Прощаюсь, всем спокойной ночи!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 4163
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:33. Заголовок: apropos :sm47: ..


apropos

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1938
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:35. Заголовок: apropos пишет: Наш ..


apropos пишет:

 цитата:
Наш цвет не розовый, а кофе с молоком


Прошу пардону. Кофе так кофе. Молоко так молоко
Шеф, а Вы к чему вообще, про скины-то? Если не можно, так я сделаю как у всех

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1940
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:37. Заголовок: apropos :sm47: *пр..


apropos
*пристыженная, пошла менять скин обратно*

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4247
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.07 09:24. Заголовок: Lizzy пишет: Шеф, а ..


Lizzy пишет:
 цитата:
Шеф, а Вы к чему вообще, про скины-то? Если не можно, так я сделаю как у всех

Почему "не можно"?! Можно, конечно. Каждый выбирает себе тот дизайн, который нравится. Наш дизайн - не обязаловка. Это я просто решила уточнить по поводу объявлений - видны ли они зарегистрированным участникам в других дизайнах, или нет. Вот у тебя и спросила.

Lizzy пишет:
 цитата:
пристыженная, пошла менять скин обратно

Ну, я ж ни намеком... Только спросила, и все.
Так что меняй на какой угодно, если хочешь.

Только тут может возникнуть проблема - если ты не видишь объявления, а будет что-то срочное? Например, сейчас на борде проводятся какие-то акции по раскручиванию форумов, в которых я с нашим форумом не хочу принимать участия. Там советуют на это время поставить более высокий уровень защиты - т.е. все сообщения не будут сразу публиковаться на форуме, а идти через премодерацию (еще одна головная боль!). А те, кто не видит объявлений, об этом и не узнают. Начнутся вопросы...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1944
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.07 12:46. Заголовок: apropos пишет: Там..


apropos пишет:

 цитата:
Там советуют на это время поставить более высокий уровень защиты - т.е. все сообщения не будут сразу публиковаться на форуме, а идти через премодерацию (еще одна головная боль!). А те, кто не видит объявлений, об этом и не узнают. Начнутся вопросы...


Ни-че-го не поняла, но на всякий случай все-таки поменяла на нулевой

Я не писатель, я только учусь...
-----------------------------------------------------------------
Дайте мне окно, и я в него уставлюсь. © Алан Рикман
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 4250
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.07 13:05. Заголовок: Lizzy пишет: Ни-че-г..


Lizzy пишет:
 цитата:
Ни-че-го не поняла, но на всякий случай все-таки поменяла на нулевой

Да я сама мало что понимаю. Ты можешь сделать себе любой дизайн, но иногда менять его на нулевой - на пару минут - чтобы одним глазом посмотреть на объявления.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 2869
Настроение: зима...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.07 21:50. Заголовок: Дамы, выкладываю вар..


Дамы, выкладываю вариант главы 32. Йорика с Лизой, наверно, нужно делать отдельной главой?

Глава 32, в которой одни удивляют, а другие удивляются.


Едва мистер Дарси вышел из библиотеки, как сэр Юстас обреченно посмотрел на генерала и воскликнул:
– Проклятье!
– Проклятье! – повторил Фейр, с раздражением переводя взгляд с генерала на сыщика. Ни тот, ни другой явно не разделяли его переживаний. Генерал, развалившись в кресле, невозмутимо наливал себе в бокал очередную порцию хереса, а сыщик стоял возле камина, задумчиво рассматривая статуэтку, украшающую каминную полку: бронзовую волчицу, к соскам которой жадно тянулись два младенца, – Ромул и Рэм. Шелли стоял у окна, о чем-то задумавшись.
Сэр Юстас повернулся к лейтенанту и многозначительно указал тому на дверь. Офицер собрал свои записи, положил их на стол перед судьей и неспешно удалился
Судья громогласно откашлялся, в третий раз произнес: «Проклятье!» и обратился к генералу:
– Она была у нас в руках! Все, абсолютно все указывало на мисс Элизабет Беннет: мотивы, странное поведение, присутствие на месте покушения… А этот мистер Дарси опять все испортил! Второй раз, заметьте! И в первый раз все выглядело крайне подозрительно…
– То, что в лесу детка немножко отстала от родителей, гррр-м, вовсе не говорит о ее причастности к убийству, или что там произошло на этой поляне.
– Хорошо, хорошо, – судья вяло взмахнул рукой. – Допустим, тогда она просто чуть задержалась, хотя мисс Бингли уверяла… Впрочем, неважно. В конце концов, мисс Беннет даже не была знакома с этой исчезнувшей компаньонкой. Но теперь совершенно очевидно, что она имеет отношение к происшествию. И если бы не мистер Дарси…
Сэр Юстас наклонился к генералу:
– Мне вообще кажется крайне подозрительным, что он постоянно оказывается неподалеку от этой мисс Беннет.
– Гррр-м, – сказал генерал. – Не вижу в этом ничего странного. У детки чудные глазки, стройные ножки, да и остальное… Я сам, помню, никогда не пропускал ни одной юб… грр-м… дамочки с подобным экстерьером. Да и сейчас не могу сказать, что ослеп… грр-м… и, уверяю вас…
– Чтобы вы ни говорили, генерал, – раздраженно перебил его судья. – Я вовсе не уверен, что мистер Дарси не придумывает алиби для этой мисс Беннет. Он мог сказать что угодно, лишь бы выгородить…
– Но-но! – генерал свирепо посмотрел на сразу притихшего сэра Юстаса. – Я бы не советовал вам ставить под сомнение слово, а, следовательно, и честь мистера Дарси.
– Ни в коем случае, – пробормотал судья. – Мистер Дарси – истинный джентльмен…
– Любопытно, что легенда сделала мать-кормилицу бессловесной… –пробормотал Тинкертон.
– Что вы сказали? – уставился на него судья, не закончив мысли о благородстве мистера Дарси. Шелли с интересом взглянул на Тинкертона.
– Простите, джентльмены, отвлекся, – продолжил его Тинкертон, оторвавшись от созерцания легендарной троицы. – Все, о чем вы сейчас говорили, исключительно-замечательно, но у вас, то есть у нас, набралось слишком много взаимоисключающих фактов.
– Что вы хотите этим сказать? – спросил судья, удивленно глядя на сыщика.
– Decipimur specie recti (Мы обманываемся видимостью правильного) –заявил тот. – Что мы имеем на сегодня? Компаньонка сопровождает двух девиц и вдруг по дороге бесследно исчезает, затем в лесу обнаружена лужа крови…
– Нам все это известно, мистер Тинкертон, – нетерпеливо перебил его судья.
– Нам известны лишь видимые явления, но неизвестно, что происходит внутри, там, куда не может заглянуть человеческое око, но… – Тинкертон подошел к столику, наполнил бокал хересом, приподнял его, разглядывая золотистую жидкость на свет, – не может заглянуть око, – продолжил он,– но может проникнуть пытливый ум. Итак, я продолжаю… отравлен мистер, как его…
– Херст… – подсказал судья.
–…Херст, посредством неустановленного вещества. Далее, некая дама в зеленом встречается в парке с незнакомцем, а девушка залезает на дерево. Вы когда-нибудь видели, чтобы юные девушки лазили по деревьям? – Тинкертон резко повернулся к генералу.
– Грм-м-м… я…, детки по деревьям? Гррм-м-м… нет, – генерал от неожиданности поперхнулся и закашлялся.
– Вот и я не видел, – спокойно продолжил Тинкертон. – Далее, священнослужителя ударяют по голове полкой. Как часто у нас в Англии покушаются на священников? – обратился он к судье.
– Ну, судя по делам последних лет, очень редко…
– Вот то-то и оно… И наконец, неизвестный ночью проникает в дом. С какой целью? Был ли это тот же человек, что встречался в парке с некой дамой?
– В зеленом.. – прохрипел генерал со своего кресла.
– Итак: исчезновение, отравление, таинственное свидание, два покушения с применением материальных объектов и проникновение. О чем все это говорит?
Тинкертон обвел глазами присутствующих. Судья, генерал и капитан почти завороженно смотрели на него.
– О чем? – наконец, почти с восхищением спросил судья.
– Гррр-м-м-м, гррр… – прокряхтел генерал.
– Это говорит о том, что все происшествия либо взаимосвязаны, либо…
– Либо? – с надеждой подхватил сэр Юстас
– Либо нет, – сделал заключение Тинкертон и деловито поинтересовался, – вы осматривали парк?
– Нет. Только лес, – судья почему-то почувствовал себя неуютно и посчитал своим долгом оправдаться, хотя и не понимал, ради чего, собственно, он должен оправдываться перед этой столичной ищейкой. – Именно в лесу… э… были обнаружены кровь и улики.
Тинкертон пожал плечами, как бы показывая, что не ждал ничего иного.
– И что дал обыск леса?
Судья с готовностью выложил перед ним улики из пакета. Сыщик поморщился:
– Это нас ни к чему не приведет. Обычное барахло, которое можно найти в любом лесу Англии. Итак, вы не осмотрели парк!
– Но… драгуны… – протянул судья, оглядываясь на генерала, который совсем утонул в кресле, задумчиво вертя в руке пустой бокал из-под хереса.
– Понятно… тогда, продолжим, – перебил его сыщик. – Вы беседовали с трактирщиком? Узнали что-либо о прошлом пропавшей компаньонки… миссис… – он взглянул в протоколы, – Дженкинсон?
– Э-э… – промычал судья, чувствуя себя чуть ли не преступником на допросе.
– Ясно. Вы подробно расспросили мисс Лидию Беннет о маршруте ее движения к парку скульптур? Возможно, она видела того неизвестного, что встречался с леди в зеленом?
– Но с этими девицами Беннет невозможно… – начал было судья и одернул себя, удивляясь почему он оправдывается перед этим безродным выскочкой. Он постарался придать себе высокомерный вид и продолжил:
– Мисс Элизабет Беннет…
– У нее алиби, мы только что выяснили это, – перебил его генерал.
– Все очень противоречиво, – упрямо сказал судья. – Правда такова...
– Правда едина, непротиворечива и неделима, – авторитетным тоном сказал сыщик.
– Гррр-м, – пробурчал генерал.
– И мисс Энн де Бер тоже как-то замешана в этих происшествиях, слишком много улик свидетельствуют об этом. Еще есть мисс Мэри Беннет, которая очень подозрительно вела себя на допросе, и мисс Лидия Беннет, которая явно что-то скрывает… – добавил сэр Юстас.
– Во всем в конечном итоге виновата женщина! – снова перебил его Тинкертон. – Но полагаю, прежде чем побеседовать подробнее с вышеназванными особами, мы должны пойти в дом, куда в ту ночь так и не попало это многочисленное семейство…
– Беннетов, – подсказал судья.
Сыщик кивнул.
– … и выяснить, почему его хозяин так внезапно вернулся, – сказал он и встал.
– А как же чай?! – с возмущением спросил генерал.



Элизабет вышла из библиотеки и несколько минут постояла у дверей, пытаясь унять биение сердца и прийти в себя и думая о том, что произошло сегодня утром. Она думала о мистере Дарси, вспоминая, что он вновь поддержал и защитил ее перед судьей, упорно стремящимся обвинить ее в каких-то поступках, которые она не совершала. Она вспомнила про платок, который мистер Дарси подал ей, когда она не смогла сдержаться и расплакалась перед ним. Платок до сих пор лежал в ее комнате, и она подумала, что должна вернуть его хозяину. Элизабет поднялась с дивана и отправилась в свою комнату. Взяв со столика тонкий батистовый лоскут с вышитой на нем монограммой ФД, она снова спустилась вниз, размышляя, где и как ей встретиться с мистером Дарси. Она в задумчивости прошла в музыкальный зал и невольно вздрогнула: у окна, спиной к ней, стоял тот, кого она искала. Он обернулся на ее шаги.
– Мисс Беннет… – он поклонился и замолчал, словно не зная, что сказать. В комнате нависла неловкая тишина.
– Мистер Дарси, как хорошо, что вы оказались рядом, когда с мистером Коллинзом произошло это несчастье. – сказала Элизабет. – Если бы не вы, мне было бы очень сложно оправдаться перед судьей. Как вы думаете, сэр Юстас и вправду усмотрел в моем поведении злой умысел? – она вопросительно посмотрела на Дарси.
– Судье очень хочется найти виновного, но направление его поисков явно ошибочно, – ответил тот спокойно и, как ей показалось, печально. – Позвольте поинтересоваться, как сейчас чувствует себя мистер Коллинз? – добавил он почти равнодушным тоном.
Элизабет рассказала все, что знала о состоянии несчастного кузена.
– Мистеру Коллинзу несказанно повезло, что вы прогуливались рядом. Да и мне… тоже, – повторила она в конце рассказа, глядя на Дарси и пытаясь найти в его непроницаемом лице признаки какого-либо интереса к тому, о чем она говорила.
Он молча поклонился. От его сдержанности на Элизабет повеяло холодом, словно и не было того человека, который два дня назад подал ей платок и сказал: «Успокойтесь, все позади».
– Мистер Дарси, – решительно продолжила она, – вы дали мне свой платок, я с благодарностью хотела бы вернуть его вам.
Она протянула руку, в которой держала аккуратно свернутый платок.
Дарси взял тонкий лоскут ткани.
– Не стоит благодарности, мисс Беннет, это был долг вежливости.
Он постоял, молча глядя на нее, сжимая платок в руке, затем поклонился и вышел. Элизабет смотрела ему вслед, не зная, что и думать.
«Кажется, он сожалеет о своих поступках, отсюда и его надменная холодность», – решила она.


Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 302 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 68
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100