Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение
девушка с клюшкой




Сообщение: 2650
Настроение: в поисках равновесия...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.07 21:43. Заголовок: Переполох-20


Все о том же, скоро перевалим за второй десяток...


Хронология

Жизнь возмутительна, когда о ней думаешь, и прекрасна, когда ею живешь.
Кароль Корд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 343 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All [только новые]


Главвред




Сообщение: 3941
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 20:31. Заголовок: Цапля пишет: Спальни..


Цапля пишет:
 цитата:
Спальни все хороши

Т.е. тебя устраивает такое расположение гостей в спальнях?

Цапля пишет:
 цитата:
как из холла можно пройти в библиотеку - покомнатно

Почему-то мне казалось, что об это легко догадаться. Вместо дверей - проемы. В б-ку можно пройти через Мраморный зал и Зал гобеленов, или через комнату парадной лестницы и Зал гобеленов, или через музыкальный зал (ого! я там забыла нарисовать дверь!) и кабинет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3942
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 20:35. Заголовок: Цапля пишет: И где н..


Цапля пишет:
 цитата:
И где начало черной лестницы на первом этаже?

О, вот видишь, тоже пропустила (я для этого и хотела обсудить - в том числе, - что-то пропустила, а не заметила.) Черная лестница предполагается рядом с буфетной.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 3883
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 20:35. Заголовок: apropos пишет: Поче..


apropos пишет:

 цитата:
Почему-то мне казалось, что об это легко догадаться

Да не настолько я тормоз, я это поняла. Мне странно было, что путей так много. Если это так и должно быть - чудесно. Все понятно. Тогда все вопросы по плану решены?
apropos пишет:

 цитата:
Т.е. тебя устраивает такое расположение гостей в спальнях?

Т.е. оно меня устраивает.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3943
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 20:45. Заголовок: Цапля пишет: Мне стр..


Цапля пишет:
 цитата:
Мне странно было, что путей так много. Если это так и должно быть - чудесно.

Ну, в таких больших домах всегда много дверей. Если предполагаются гости, то им не нужно будет стоять в очереди, чтобы пройти к лестнице или еще куда. Или обходить километры комнат, чтобы попасть к лестнице или в ту же библиотеку.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3947
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 20:58. Заголовок: Вот, что я сегодня н..


Вот, что я сегодня набросала. Начало главы:

Глава двадцать шестая, в которой обитатели Розингса проводят весьма беспокойную ночь
(ночь оказывается не менее беспокойным временем суток)

Лейтенант Йорик сонно посмотрел на карту поместья, над которой работал вот уже несколько часов без перерыва. Уже были прорисованы дорожки вокруг цветников и фонтанов, набросаны аллеи парка и даже некоторые тропинки, коих в Розингсе было в изобилии. Он немного поломал голову, пытаясь вспомнить, есть ли беседка у пруда и какие дорожки ведут к ней, посмотрел на часы, которые показывали полвторого ночи, и решил, что вполне может отправляться спать, а завтра с утра проедется верхом по парку, сверится с местностью, после чего сможет дополнить свой план недостающими подробностями.
Он встал, устало потянулся, разминая затекшее от сидения тело, и случайно задел рукой бронзовое пресс-папье, лежавшее на краю стола. Пресс-папье сдвинулось и свалилось на пол. В ночной тиши грохот прозвучал оглушительно.
Йорик, чертыхнувшись, поднял пресс-папье, водрузил его обратно на стол и тут услышал какой-то странный шорох за дверью. Лейтенант выглянул из библиотеки. Зал гобеленов был пуст, но у парадной лестницы он увидел отблеск света и мелькнувшую ломаную темную тень на стене.
- Эй, Дуглас, это вы? – вполголоса позвал он, думая, что это дворецкий ищет источник шума.
Тень метнулась, и в то же мгновение наверху раздался раскатистый собачий лай. Йорик побежал к лестнице, которая была пуста, но успел заметить, как какой-то человек скрылся в мраморном зале. Это не мог быть дворецкий, поскольку Дуглас был на голову ниже незнакомца, одетого в темную одежду. Недолго раздумывая, Йорик бросился за ним в погоню.
Тем временем наверху леди Кэтрин увещевала МакФлая, рвавшегося из ее спальни в коридор.
- Негодный пес! - восклицала она, нащупывая свой пеньюар, чтобы встать с постели и задать трепку рыжему возмутителю спокойствия. – Как я была права, когда не хотела пускать тебя в свои покои! Нужно было сразу вышвырнуть тебя отсюда!
Впрочем, МакФлай не интересовался ее мнением, когда третьего дня вечером появился в личных апартаментах хозяйки дома и с комфортом устроился на ее собственной кровати, разлегшись на подушках и виляя хвостом от удовольствия. Тогда же он был согнан с постели на коврик у камина. Но едва леди Кэтрин уснула, как он вновь залез на кровать и свернулся клубочком в ногах своей хозяйки. И все последующие ночи проводил именно таким образом. Миледи ворчала, но не прогоняла его, в глубине души признавая, что на кровати спать гораздо удобнее, нежели на полу, на жестком коврике.
- Сейчас же замолчи! – леди Кэтрин попробовала ухватить пса за загривок, но тот подпрыгивал, лаял, царапал передними лапами дверь, всем своим видом показывая, что никакие уговоры на него не подействуют.
Отчаявшись, она отперла дверь, и МакФлай с пронзительным лаем ринулся по коридору к лестнице.
- Что случилось? – из своей спальни выглянул Дарси, за ним показался Фицуильям.
- Кошка? – предположил он, затягивая пояс халата.
- В доме помимо собаки еще и кошки водятся?! – ахнула мисс Бингли, недовольно скривив губы, и поправила оборку воздушного розового пеньюара.
- Где кошка? – радостно воскликнула Джорджиана.
Из соседнего крыла подоспел Бингли. За ним с негодующим видом тащилась миссис Херст.
- Мистер Херст заснул с огромным трудом, - заявила она. – Но лай собаки его разбудил, и я не представляю…
- Почему МакФлай вдруг стал лаять? – перебил ее Бингли.
- Может быть, он что-то учуял? – предположил полковник, покосившись на дверь спальни Энн, которая была плотно закрыта.
- Просто собака совершенно невоспитанна, - сказала Кэролайн, метнув быстрый взгляд на противоположный конец коридора, где стояли две встревоженные мисс Беннет.
«Она обворожительна даже в этом простом ситцевом халатике», - подумал Дарси, не в силах отвести глаза от растрепанных локонов девушки, выбившихся из-под ночного чепчика.
- Ваше сиятельство, ваше сиятельство! – в коридоре появился Дуглас со свечой в руке. – В доме кто-то был! Он выскочил через черный ход, а собака погналась за ним.
(продолжения пока нет)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 3885
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 21:10. Заголовок: apropos :sm47: Заме..


apropos Замечательно!
Но - на самом интересном месте!
мне нравится, правда .
Пара вопросов-уточнений-сомнений:
apropos пишет:

 цитата:
- Где кошка? – радостно воскликнула Джорджиана

Джорджи девочка жизнерадостная, конечно, но с чего бы ей, разбуженной среди ночи, радоваться кошке?
apropos пишет:

 цитата:
- Может быть, он что-то учуял? – предположил полковник, покосившись на дверь спальни Энн, которая была плотно закрыта

ой, интересно, а почему? или ты еще будешь писать об этом. и у тебя есть план? Просто странно, что Энн на такой шум не вышла.

Чудесно и трогательно написана леди Кэтрин - я ее уже люблю, так она собачку жалеет . Но удивительно , что когда все начали выскакивать из комнат, и комментировать шум - миледи даже не сказала что-то типа "гадкий пес"

рада твоему выходу из кризиса. если это пока все написанное, вытащи на свет божий следующую главу, нуждающуюся в правке, и давай обсудим, если есть желание




Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3948
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 21:16. Заголовок: Цапля пишет: Джорджи..


Цапля пишет:
 цитата:
Джорджи девочка жизнерадостная, конечно, но с чего бы ей, разбуженной среди ночи, радоваться кошке?

Назло мисс Бингли.

Цапля пишет:
 цитата:
странно, что Энн на такой шум не вышла.

У нее на то есть свои причины - об этом дальше (Уикхем-то к ней пробирался, если ты помнишь)

Цапля пишет:
 цитата:
миледи даже не сказала что-то типа "гадкий пес"

Еще не успела - ее же все вопросами забросали.
Такова судьба незаконченной главы - как незаконченной карты. (показываешь отрывок, неготовый, а его воспринимают уже как законченный)
Цапля пишет:
 цитата:
вытащи на свет божий следующую главу, нуждающуюся в правке

А какую главу ты имеешь в виду? Любую из старых - неправленных?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 3886
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 21:18. Заголовок: apropos пишет: У не..


apropos пишет:

 цитата:
У нее на то есть свои причины - об этом дальше

Заинтриговала! А спойлернуть не можешь?
apropos пишет:

 цитата:
Любую из старых - неправленных?

Почему - любую? Следующую, разумеется. Ты сейчас какую правишь?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3949
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 21:32. Заголовок: Цапля пишет: А спойл..


Цапля пишет:
 цитата:
А спойлернуть не можешь?

Теоретически могу, а практически сложно, т.к. - я уже об этом как-то говорила, - что заранее сюжет не знаю, он по ходу написания появляется.
Просто Энн была одета - У., допустим, сказал ей в парке, что все равно к ней придет. Она побоялась сказать об этом матери, заперлась в комнате и сидит одетая - боится раздеться и лечь спать, чтобы ее У. не застал врасплох.
И теперь боится выйти из комнаты, думая, что переполох из-за У., его поймали и он сейчас выдаст ее. Что-то в этом роде. пока еще довольно бессвязно.

Цапля пишет:
 цитата:
Ты сейчас какую правишь?

Я никакую не правлю. Я же застряла на возвращении парочек из Хансфорда, если помнишь (после покушения на Коллинза).
Но сейчас посмотрю, может вытащить какую следующую на обсуждение.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 3889
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 21:34. Заголовок: apropos пишет: если..


apropos пишет:

 цитата:
если помнишь

Удивишься - помню
apropos пишет:

 цитата:
Но сейчас посмотрю, может вытащить какую следующую на обсуждение.

Если есть желание обсуждать, разумеется.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3952
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 21:47. Заголовок: Глава 20, в которой ..


Глава 20, в которой мистер Дарси появляется как нельзя вовремя

Вернувшись в Розингс, почтенные джентльмены разместились в библиотеке, и судья вновь высказал настойчивое намерение побеседовать с мисс Элизабет Беннет как можно скорее. Генерал, не желая более противоречить мировому судье, попросил лакея пригласить мисс Беннет, как только она переоденется после прогулки.
Через полчаса Элизабет пришла в библиотеку в некотором беспокойстве. Ей показалось, что вчера судья отнесся к ней с каким-то странным предубеждением, которое она почувствовала и сегодня в Хансфорде.
– Проходите, мисс, – судья Фэйр указал ей на кресло.
– Не стесняйтесь, мисс Беннет, присаживайтесь, – генерал проявил больше галантности, чем сэр Юстас, – мы только зададим вам несколько вопросов.
– Благодарю вас, джентльмены, – Элизабет благодарно посмотрела на генерала и присела, – я с удовольствием отвечу на ваши вопросы.
– С удовольствием, мисс? – судья скептически посмотрел на девушку, – ну, что ж, поведайте нам, что случилось с мистером Коллинзом.
– После завтрака я решила прогуляться до Хансфорда, – начала Элизабет.
– Вы всегда гуляете после завтрака, мисс?– перебил ее судья.
– Да, сэр, – удивление и беспокойство Элизабет росли, – по пути я встретила миссис Коллинз и свою семью. Они направлялись в Розингс. Я собиралась повернуть обратно, но мама попросила меня сходить в коттедж, и принести зонтик. Миссис Коллинз беспокоилась, что ее супруг задерживается с проповедью, и наказала мне поторопить его. Я пришла в коттедж, и мы с кузеном поговорили несколько минут. Я напомнила ему о необходимости поторопиться, и мистер Коллинз уверил меня, что вскоре закончит. Затем я взяла мамин зонт, и вышла на улицу.
– Вы никого не встретили дома или на улице, мисс? – мягко спросил судья.
– Нет, сэр, – уверенно ответила Элизабет, – прислуга была отпущена на выходной, в доме оставалась только горничная, Клара, но я ее не видела.
– Вы не возвращались в дом, мисс? – вкрадчиво спросил Юстас Фэйр.
– Нет, сэр. Я задержалась, чтобы полюбоваться новым сортом нарциссов, о котором мне рассказывал кузен. Кузен заметил в окно, что я остановилась, и помахал мне рукой. Потом он отошел от окна, и через несколько минут я услышала его крик.
– Значит, вы утверждаете, мисс, – судья внезапно поднялся из-за стола, – что вы находились во дворе, когда произошло несчастье с мистером Коллинзом?
– Разумеется, сэр, – голос Элизабет задрожал, она поняла, к чему клонит судья.
– Кто-то может подтвердить ваши слова? – усмехнулся сэр Юстас.
– Да, сэр, – уверенно сказала Элизабет.
– И кто же, мисс?
– Мистер Дарси, сэр.
После этих слов сэр Юстас Фэйр, казалось, потерял дар речи. Генерал Бридл был не менее озадачен, хотя и не выказывал удивления столь явно:
– Гррр-м… Мисс Беннет, вы могли бы подробнее рассказать, каким образом мистер Дарси оказался причастен к этому делу?
– Охотно, сэр, – Элизабет немного успокоилась, – услышав крик кузена, я побежала в дом, и обнаружила его лежащим без сознания. Голова у него была в крови, я испугалась и закричала, и тут же услышала шаги на лестнице. Сначала я подумала, что это Клара, горничная, но в комнату вошел мистер Дарси. Он сказал, что проезжал неподалеку и, услышав крик, немедленно поспешил на помощь. Поскольку кузен не приходил в себя, мои опасения за его здоровье возросли, и мистер Дарси предложил съездить за мистером Бейтсом. Так как мистер Дарси приехал верхом, я, понимая, что промедление в подобной ситуации нежелательно, с благодарностью приняла его предложение.
– Но, мисс Беннет, – судья оживился, – горничная сказала нам, что не видела никого, кроме вас.
– Да, сэр, Клара прибежала после ухода мистера Дарси. Я немедленно отправила ее разыскать людей, которые помогли бы перенести мистера Коллинза в спальню, распорядилась подготовить воду и чистые полотенца. Тут вернулась миссис Коллинз, беспокоившаяся из-за длительного отсутствия супруга.
– Что ж, мисс, вы проявили похвальное участие к… гррр-м… ближним, – генерал по-отечески улыбнулся, подбадривая Элизабет.
Сэр Юстас некоторое время молчал, что-то обдумывая; наконец, он поднялся с места и подошел к сидевшей в кресле Элизабет:
– Однако мисс, – в голосе судьи звенело скрытое торжество, – мистер Дарси, проезжая мимо коттеджа, мог услышать крик мистера Коллинза, но видел ли он, где в тот момент находились вы – в доме или в саду?
Генерал Бридл удивленно крякнул:
– Но, сэр Юстас, неужели вы допускаете, что мисс Беннет говорит… гррр-м... неправду?
– Я, генерал, расследую очень странное происшествие, и в свете того, что мне известно, – сэр Юстас многозначительно посмотрел на Бридла, – не склонен никому верить на слово.
Элизабет покраснела от возмущения и воскликнула:
– Я говорю правду, сэр! – она еле сдерживала слезы негодования.
Судья Фэйр собрался продолжить свою обличительную речь, но тут его прервали – дверь библиотеки распахнулась, и в комнату вошел мистер Дарси.
– Я полагаю, джентльмены, мое присутствие здесь не будет излишним? – мистер Дарси поклонился смущенной Элизабет, задержав на ней пристальный взгляд, вежливо поприветствовал генерала, и, сдержанно кивнув сэру Юстасу, продолжил, – вероятно, судья, у вас будут ко мне вопросы.
Самоуверенность Юстаса Фэйра заметно уменьшилась. Заикаясь и бледнея, он поведал мистеру Дарси «версию событий, изложенную мисс Беннет».
– У вас есть причины сомневаться в сказанном мисс Элизабет Беннет? – живо отреагировал на речи судьи Дарси.
– Н-нет, сэр, но вы можете с уверенностью подтвердить, что мисс Беннет была в саду, когда с пастором случилось несчастье, и было ли с ним все в порядке, когда мисс покинула коттедж, и вышла в сад?
– Разумеется, сэр, – отрезал Дарси, – я видел, как мистер Коллинз помахал кузине из окна, и она кивнула ему в ответ. Потом мистер Коллинз отошел от окна, и через минуту я услышал его крик. Мисс Беннет бросилась в дом. Понимая, что может понадобиться моя помощь, я немедленно последовал за ней.
– Спасибо, мистер Дарси, – сэр Юстас съежился под тяжелым взглядом молодого человека – я думаю, мы можем отпустить мисс Беннет, – он оглянулся на генерала, ища поддержки.
– Безусловно, судья Фэйр, мисс Беннет давно пора передохнуть после такого тяжелого испытания.
Элизабет поднялась с кресла, и, провожаемая взглядами трех джентльменов, вышла из комнаты.
– Итак, вы удовлетворены? – Дарси повернулся к следователям.
– Вполне, сэр, вполне, – довольно прогудел генерал, – вы выбрали очень удачный маршрут для прогулки, и вовремя поддержали мисс Беннет. Один только вопрос, сэр. Что вас задержало возле коттеджа пастора?
– Я любовался живой изгородью, сэр.
Если бы проницательность генерала была чуть большей, а самообладание мистера Дарси чуть меньшим, Алекс Бридл мог бы гордиться тем, что ему удалось смутить самого Фицуильяма Дарси.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 3893
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 21:53. Заголовок: Если не затруднит, ..


Если не затруднит, apropos , напомни, какие дополнения и изменения мы внесли в предыдущие главы, тогда будет яснее, что именно нам нужно поправить в этой.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3954
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 22:04. Заголовок: Все наши изменения э..


Все наши изменения этой главы, в общем-то, не касаются. Всякие шероховатости - что слуги, например, были отпущены на выходной, служанка - то Клара, то Милли, то еще как-то. Дарси почему пришел в библиотеку? Его же не вызывали. Сам решил?
Зачем Элизабет полчаса для переодевания? И еще ленч вроде как должен был быть сначала.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 3895
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 22:11. Заголовок: apropos пишет: И е..


apropos пишет:

 цитата:
И еще ленч вроде как должен был быть сначала.

Верно, генерал вроде на ленч и поспешал. Можно во время ленча - шушуканье рядом сидящих по поводу случившегося с Коллинзом. На ленче Дарси и может узнать (от кого?) о подозрениях судьи касаемо Лиззи, и вломиться в библиотеку самым естественным образом, нет? Или, чтобы соблюсти регламент, генерал может попросить Дарси зайти, подтвердить или опровергнуть слова Элизабет. Как вариант.

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3956
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 22:14. Заголовок: Примерно так, наверн..


Примерно так, наверное. Вообще глава очень приличная (явно с любовью писалась), только ленч нужно будет дописать вначале.
Потом у нас Хелга делает две главы - Дарси и Лиззи (с белкой) и появление Тинкертона пред очи судьи и генерала.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 3897
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 22:18. Заголовок: apropos Я все равно ..


apropos Я все равно сейчас безработная - мои сценки, нуждающиеся в некоторой правке - все в последнем дне, а он у нас, я полагаю, может претерпеть серьезные метаморфозы Поэтому я их законсервирую пока.
могу взяться дописать ленч вначале, только с условием, что редактировать будешь ты - а я только сценку напишу. Хорошо?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3957
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 22:21. Заголовок: Цапля пишет: могу вз..


Цапля пишет:
 цитата:
могу взяться дописать ленч вначале, только с условием, что редактировать будешь ты - а я только сценку напишу.

Моя редакция в любом случае будет - я же все равно должна все подтягивать к сюжету.
Если напишешь - это будет очень здорово!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 3898
Настроение: птица со сложным характером
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 22:23. Заголовок: Окей, договорились. ..


Окей, договорились. Торопиться не буду, ты пока дописываешь путь домой. Время у меня есть, верно?

Если можешь не писать, не пиши (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3958
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 22:25. Заголовок: Вот ссылка на предыд..


Вот ссылка на предыдущую главу, вернее, предпредыдущую. потом идет недописанная глава как Джорджи с Шелли и полковник с Энн идут домой из Хансфорда. click here

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 3959
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 22:27. Заголовок: Цапля пишет: Время у..


Цапля пишет:
 цитата:
Время у меня есть, верно?

время есть, потому как Lizzy пропала (я уже начинаю волноваться - не случилось ли чего?!), а перед ее главой все уже на сайте. Так что ждем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 343 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 262
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100