Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 23.09.07 10:00. Заголовок: Переполох-16
Игра "Переполох в Розингс-парке, или Неуместные происшествия" Автор: коллективное творчество ************************************************************************************************ Готовые главы выкладываются http://www.apropospage.ru/fanfiction/fan08/fan800.html
|
|
|
Ответов - 272
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 27.09.07 20:37. Заголовок: Re:
Хелга пишет: Если да, то вставлять это в главу на сайте? Или еще подождем мнения других авторов? Девочки! Быстро смотрим две первые главы на сайте click here - она с эпиграфами и датами. После вашего одобрения - будем дабвлять в другие главы, если не одобрите - уберем. Мне, лично, нравится. Для нашего эксперта Gypsie - есть работа: посмотреть страничку и высказать свое веское мнение (по поводу эпиграфа и дат).
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1492
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
|
|
Отправлено: 27.09.07 20:42. Заголовок: Re:
У меня почему-то сайт не открывается... Ни по ссылке, ни вообще...
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1948
Настроение: в поисках равновесия...
Фото:
|
|
Отправлено: 27.09.07 20:52. Заголовок: Re:
apropos пишет: Мне тоже нравится, с эпиграфами как-то насыщенней, что ли. apropos А если время не в русском стиле писать? 11:45 утра, 1:30 пополудни, 5:40 вечера?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 29
|
|
Отправлено: 27.09.07 20:54. Заголовок: Re:
apropos пишет: цитата: | Для нашего эксперта Gypsie - есть работа |
| Посмотрела. По смыслу мне нравится... интересно... *краснея* только я хотела спросить. ...Мне немного режет глаз что эпиграф к первой главе в одно предложение... какое-то оно длинноватое. Это такой стиль написания, так задумывалось? PS: пока писала решила перечитать... уже не так режет...это видно было первое впечатление С эпиграфами ЛУЧШЕ!!! цитата: | А если время не в русском стиле писать? 11:45 утра, 1:30 пополудни, 5:40 вечера? |
| Мне эта идея нравится (как-то более интригующе...)
|
|
|
|
Отправлено: 27.09.07 20:55. Заголовок: Re:
Хелга пишет: цитата: | А если время не в русском стиле писать? 11:45 утра, 1:30 пополудни, 5:40 вечера? |
|
Думаешь? У нас все же по-русски пишется, не по английски.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1493
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
|
|
Отправлено: 27.09.07 20:59. Заголовок: Re:
Уф...Все открылось наконец-то. Мне тоже очень нравится, так действительно лучше!
|
|
|
|
Отправлено: 27.09.07 21:08. Заголовок: Re:
Мне нравится , как все выглядит с эпиграфами! Нужно продолжать в том же духе!
|
|
|
|
| |
Сообщение: 30
|
|
Отправлено: 27.09.07 21:14. Заголовок: Re:
Можно я ещё свои пять копеек по поводу оформления вставлю? (*краснея* что делать, всё-таки занимаюсь вёрсткой изданий...) Мне кажется, что длинну строки эпиграфа нужно немного умньшить (из-за этого увеличится количиство строк) и эпиграфи нужно подвинуть к правой части листа и сделать выравнивание (чтобы с правой стороны была ровная линии текста). Тогда эпиграфы будут больше выдиляться и соответственно больше привлекать внимание... не знаю, понятно ли я сказала, мне это всегда тяжело давалось...
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1950
Настроение: в поисках равновесия...
Фото:
|
|
Отправлено: 27.09.07 21:26. Заголовок: Re:
apropos пишет: цитата: | У нас все же по-русски пишется, не по английски. |
| Но из-за такого написания теряется временной стиль, мне кажется.
|
|
|
|
Отправлено: 27.09.07 21:40. Заголовок: Re:
Дамы, спасибо! (извините, я в основном на сайте сейчас - вносим правки) Так что насчет отрывка из фолианта, который начал читать м-р Беннет? Какие комментарии? Не много ли имен? (я хотела, чтобы было понятно, какие там герои задействованы) Как писать время? Проголосовали? По-русски или по-английски? И вообще - стоит ли писать даты со временем и местом действия (Цапля, помню, была против). Эпиграфы... Теоретически можно выровнять. Я просто специально их растягивала, чтобы меньше строчек занимали. Подумайте, стоит ли их делать жирным шрифтом, или оставить так, как есть. словом, пока я занята с вебмастером - думайте и помогайте. Если быстро все продумаем и что-то решим, может быть уже сегодня успеем выставить и фрагмент с мистером Беннетом, и остальные эпиграфы.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1494
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :)
Фото:
|
|
Отправлено: 27.09.07 21:44. Заголовок: Re:
apropos пишет: цитата: | стоит ли их делать жирным шрифтом |
| Нет, этого, я считаю, делать не стоит точно apropos пишет: Много конечно, ну а куда без них? Надо. apropos пишет: цитата: | Как писать время? Проголосовали? По-русски или по-английски? |
| Мне кажется, это непринципиально вообще
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 33
|
|
Отправлено: 27.09.07 21:50. Заголовок: Re:
apropos пишет: цитата: | Подумайте, стоит ли их делать жирным шрифтом |
| Нее..жирным не надо. apropos пишет: цитата: | Как писать время? Проголосовали? По-русски или по-английски? |
| Я за "по-английски" apropos пишет: цитата: | Теоретически можно выровнять. |
| Нууу...смотрите сами. Тут я молчу.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1952
Настроение: в поисках равновесия...
Фото:
|
|
Отправлено: 27.09.07 21:50. Заголовок: Re:
apropos пишет: цитата: | Как писать время? Проголосовали? По-русски или по-английски? |
| Голосуем за время? В позапрошлом веке в России ведь тоже не было 13, 14 и т.д. часов? 14:25 выглядит слишком современно. apropos пишет: цитата: | стоит ли писать даты со временем и местом действия |
| Я за! apropos пишет: цитата: | стоит ли их делать жирным шрифтом, или оставить так, как есть. |
| Жирным не надо, слишком выделятся, лучше как есть. apropos Там в первом эпиграфе, пока все в работе может переставить "в котором просил он.."
|
|
|
|
Отправлено: 27.09.07 21:53. Заголовок: Re:
apropos пишет: цитата: | И вообще - стоит ли писать даты со временем и местом действия (Цапля, помню, была против). |
| Прям Баба-Яга какая-то , а не Цапля Я бы предпочла поменьше цифирь, хватит и даты, а далее - par exemple - полдень, после полудня , утро, и пр.. Обозначить время суток, не более. Но! Заметь, apropos , я , как обычно - не настаиваю
|
|
|
|
Отправлено: 27.09.07 21:58. Заголовок: Re:
Цапля пишет: цитата: | полдень, после полудня , утро, и пр.. Обозначить время суток, не более |
|
Дело в том - объясняюсь, почему я считаю нужным ввести именно точное время, - у нас есть события, которые происходят или почти одновременно, или подряд - и непонятно, какое время, когда что случилось и где. Например, сколько времени забирают допросы, когда приехали генерал с судьей - это только в первых главах. а чем дальше - тем хуже. Давайте тогда - раз большинство за английское обозначение времени, - сделаем так на какое-то количество глав и дней. а если всем не понравится - всегда можно будет убрать. И что, вставляю фрагмент с м-ром Беннетом и фолиантом в таком виде? Других предложений нет?
|
|
|
|
Отправлено: 27.09.07 22:00. Заголовок: Re:
Хелга пишет: цитата: | переставить "в котором просил он.." |
|
Переставим (если меня вебмастер мой не пошлет... )
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1954
Настроение: в поисках равновесия...
Фото:
|
|
Отправлено: 27.09.07 22:08. Заголовок: Re:
apropos пишет: цитата: | Переставим (если меня вебмастер мой не пошлет... ) |
| Не, если такой ценой, то не нада...
|
|
|
|
Отправлено: 27.09.07 22:15. Заголовок: Re:
Хелга пишет: цитата: | Не, если такой ценой, то не нада... |
|
А может оно и к лучшему - если пошлет? Так что по поводу м-ра Беннета? Я что-то не поняла. Вставляю?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1956
Настроение: в поисках равновесия...
Фото:
|
|
Отправлено: 27.09.07 22:21. Заголовок: Re:
apropos пишет: цитата: | Так что по поводу м-ра Беннета? Вставляю? |
| Я свой плюс уже выставила
|
|
|
|
Отправлено: 27.09.07 22:28. Заголовок: Re:
Тогда - выкладываю. (кто не успел высказаться - сам виноват )
|
|
|
Ответов - 272
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
All
[только новые]
|
|