Автор | Сообщение |
Chantal
|
| |
Сообщение: 844
Настроение: хочу!
Фото:
|
|
Отправлено: 31.10.08 19:15. Заголовок: Однажды в графстве *** - 20
Коллективное творчество - "несерьезный" детектив-расследование с сопутствующими романтическими историями, приводящими все к благополучному завершению событий.
Координатор: Tatiana В Южном Самвершире на Рождество - Охотничий домик "Одинокий олень" - мистер Уильям Хейден и мистер Эндрю Кингсли. Поместье "Вересковая пустошь" - мистер Хьюго Лэнси, миссис Амалия Крауцбахен, недолгое время миссис Слай, поверенный Крауцбахен мистер Вильгельм Олаф Тельхем, мисс Кристин и Мия Лэнси - племянницы Хьюго Лэнси, мистер Арчибальд Гринвуд - племянник Хьюго Лэнси, кузен юных леди, Мэгги - болтливая горничная, помощник садовника Том (жених Мегги), Марта - старая служанка, лакей - Боб. Поместье "Клюквенная поляна" - мировой судья Грей, мистер Адам Грей - его сын, мисс Эва Бамефисс и мисс Элинор Клампер - две его племянницы, сводные сестры, миссис Агнес Брайт - компаньонка.
|
|
|
Ответов - 210
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:44. Заголовок: Я думаю, что нужно у..
Я думаю, что нужно уронить нечто на Кристин. И все-таки не поднос, а, допустим, пролить вино. Поднос - это все-таки больно!
|
|
|
незнакомка
|
| маленький ребенок
|
Сообщение: 3203
Настроение: Жила себе спокойно...
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:46. Заголовок: Tatiana пишет: И вс..
Tatiana пишет: цитата: | И все-таки не поднос, а, допустим, пролить вино. Поднос - это все-таки больно! |
| Качнулся поднос, на нем стояло вино и лакей не удержал один бокал?
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:48. Заголовок: незнакомка пишет: Ка..
незнакомка пишет: цитата: | Качнулся поднос, на нем стояло вино и лакей не удержал один бокал? |
|
Угу, что-то в этом роде.
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:48. Заголовок: Tatiana Это все тапк..
Tatiana Это все тапки, или еще будут?
|
|
|
незнакомка
|
| маленький ребенок
|
Сообщение: 3204
Настроение: Жила себе спокойно...
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:49. Заголовок: apropos пишет: Tati..
apropos пишет: цитата: | Tatiana Это все тапки, или еще будут? |
| Я кстати свою долю тапок внесла.
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:51. Заголовок: незнакомка пишет: с..
незнакомка пишет: Видела. Считаешь, что этого достаточно?
|
|
|
незнакомка
|
| маленький ребенок
|
Сообщение: 3205
Настроение: Жила себе спокойно...
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:54. Заголовок: apropos пишет: Счит..
apropos пишет: цитата: | Считаешь, что этого достаточно? |
| Да остальное озвучили уже.
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:55. Заголовок: Axel, http://jpe.ru..
Axel, теперь твой отрывок. Axel пишет цитата: | «Дать рецепт! Сомневаюсь, что у неё есть хорошая кухарка, которая сумеет что-то подобное приготовить. » |
|
тут я согласна с apropos - готовят кухарки. Может быть миссис Крауцбахен подумала что-то вроде этого: "Дать рецепт для вашей кухарики? Сомневаюсь, голубушка, чтобы она приготовила так, как нужно! Для того, чтобы были хорошие слуги - нужен глаз да глаз. А как тут отследишь, если все время по гостям ездишь?". Ну что-то в этом роде. цитата: | Убивать животных, чтобы развлекаться. Майн гот, варвары. |
|
может быть варварский обычай?
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:55. Заголовок: Tatiana У тебя тоже ..
Tatiana У тебя тоже - все?
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:56. Заголовок: apropos незнакомка Л..
apropos незнакомка Леди, я иду последовательно. Начиная от последнего опубликованного отрывка и дальше. После этого выложу исправленные свои и сяду под зонтиком в ожидании обувного дождя.
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 09:57. Заголовок: Tatiana пишет: иду ..
Tatiana пишет: А, ну, ну - иди. Удачи на пути!
|
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 10:04. Заголовок: Axel, продолжаем. h..
Axel, продолжаем. Единственное, что я бы изменила в первом отрывке - Axel пишет: цитата: | Безукоризненно одетый мистер Хейден оглядел комнату |
|
я бы немного изменила - для связки с куском bobby - например, « одетый по последней моде мистер Хейден». Он ведь в несколько кричащем галстуке - значит, уже не совсем "безукоризненно".
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 10:05. Заголовок: apropos http://jpe...
apropos спасибо! Я просто не хочу делать все в одном посте, т.к. в любой момент могу куда-нибудь отлучиться. Чтобы не все переделывать, а по кусочкам.
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 10:11. Заголовок: Tatiana Тогда обрати..
Tatiana Тогда обрати внимание, что девочки после тапок выкладывали переделанные фрагменты - еще раз, т.е. читай уже повторно выложенные сценки.
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 10:17. Заголовок: apropos вот и до те..
apropos вот и до тебя добралась. apropos пишет: цитата: | Она недовольно пожала плечами и уставилась на свою собеседницу, которая - как и все англичане - вела себя крайне непредсказуемо. Нежанно-негаданно и без приглашения миссис Слай на днях вдруг заявилась в "Вересковую пустошь" под тем предлогом, что ужасно соскучилась по обществу миссис Крауценбахен, и явно намеревалась здесь погостить до рождества, а то и боле. |
|
Опять на уровне ощущений. Мне кажется, что нужно что-то добавить. Ведь Крауцбахен раздражена на слуг. А переход на недовольство на приехавшу миссис Слай, как мне кажется, должен быть более плавным. Например - "Она недовольно пожала плечами и, кинув взгляд на собеседницу подумала про себя: "Впрочем, кому я это говорю..." и далее по тексту. цитата: | а миссис Слай с понимаением улыбнулась племяннику своей дорогой прительницы. |
|
мне кажется, что дорогую приятельницу нужно взять в кавычки, давай таким образом понять, что это слова миссис Слай, а не реальное положение дел. цитата: | Остется только надеяться, что он меня не узнал..." |
|
- думаю, что правильнее «будем надеяться, что он меня не узнает».
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 10:18. Заголовок: apropos я вроде бы ..
apropos я вроде бы стараюсь "кидаться" в последнюю редакцию. Если нет, извините - заберу обувь себе.
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 10:20. Заголовок: Tatiana пишет: Крау..
Tatiana пишет: цитата: | Крауцбахен раздражена на слуг |
|
Ну, не только слугами - но и "приятельницей", как и племянником, нет?
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 10:21. Заголовок: Tatiana пишет: стар..
Tatiana пишет: цитата: | стараюсь "кидаться" в последнюю редакцию |
|
Я это сказала на всякий случай - вдруг ты идешь сначала и не видела, что есть уже вторая редакция.
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 10:28. Заголовок: Нам, кстати, еще нуж..
Нам, кстати, еще нужно утрясти - знакомы ли все с Хейденом и Кингсли - или знакомятся только на этом вечере. У нас пока непонятно. И обсудить характер Агнес - она почему-то "вся в печали" и пр. Что-то еще?
|
|
|
|
Отправлено: 29.01.09 10:36. Заголовок: незнакомка, http://j..
незнакомка, я подожду твой кусочек с исправлениями? Чтобы не задваивать? Теперь моя очередь. Выкладываю исправленные отрывки. ***************************************** - Кушать подано, - провозгласил появившийся в дверях дворецкий. После небольшой суматохи в дверях, выраженной в том, что каждый считал своим долгом уступить право первого прохода другому, все переместились в столовую. При этом ссобую сумятицу вносил мистер Лэнси, который постоянно повторял: «Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas» («Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть»), даже не задумываясь о том, что от хозяина дома эта фраза звучит по меньшей мере двусмысленно. Обеды у мистера Лэнси отличались тем, что особого этикета при рассаживании гостей никто не соблюдал. Это вопиющее нарушение правил всегда вызывала внутреннее недовольство у Уильяма Хейдена, который был ярым приверженцем соблюдения этикета. Вот и сейчас по правую руку от мистера Лэнси сидела племянница мирового судьи мисс Клампер, а рядом с ней располагался ничем не примечательный мистер Тельхем – недавно приехавший племянник миссис Крауцбахен, которого та не видела с младенчества. Этот пухлый мужчина лет тридцати за дни пребывания в доме успел уже всем надоесть рассказами о своей невесте, при этом все время норовил зачитать вслух наиболее интересные на его взгляд отрывки из писем к «meine liebe Gretсhen», невзирая на полное отсутствие интереса к ним окружающих. Радуясь свежему слушателю, мистер Тельхем повернулся в сторону мисс Элинор и начал свою обычную речь: «Мисс Клампер, я вам еще не рассказывал о своей Гретхен?», но был фактически перебит сидящим напротив Элинор Арчибальдом Гринвудом. - Извините, мистер Тельхем, но еще в гостиной я обещал мисс Клампер рассказать о положении женщин в других странах. Для мисс Элинор якобы сделанное обещание мистера Гринвуда явилось новостью, но девушка быстро поняла, что таким оригинальным образом тот протянул ей руку помощи, и поэтому с благодарностью взглянула на находчивого молодого человека. Что, впрочем, не помешало ей оседлать любимого конька и начать цитировать эссе Мэри Уолстонкрафт «Защита прав женщины». - Ducunt volentem fata, nolentem trahunt («Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит»), – продекламировал мистер Лэнси и удостоился за это восхищенного взгляда мисс Элинор. «А леди, похоже, не знает перевода этого изречения», - усмехнулся мистер Гринвуд и, потеряв интерес к происходящему, вплотную занялся лежащим перед ним окороком. Элинор это нисколько не смутило, и она с удовольствием продолжила свой рассказ, обращаясь исключительно к мистеру Лэнси. Впрочем, Арчибальд помнил о своем «обещании» и время от времени вставлял в паузах: - Да-да, в Испании (Италии и т.д.) все то же самое. ***************************************** Миссис Агнес Брайт сидела около камина и, стараясь делать это незаметно, наблюдала за присутствующими. - Вы куда-то дели свое рукоделье? - без особого интереса спросила подошедшая к ней мисс Бамефисс, но тут же, явно выбросив из головы компаньонку, с ехидной усмешкой направилась в сторону Кристин Лэнси. До миссис Брайт донесся ее щебечущий голосок: - Дорогая Кристин, какая жалость, этот неловкий лакей испортил такое замечательное платье. Оно вам необыкновенно шло! И этот яркий бирюзовый цвет! Неудивительно, что мистер Хейден обратил на него внимание - в Лондоне-то он привык к пастельным тонам. Агнес с легким вздохом откинулась на спинку стула: «Эва, как обычно, насмешничает. Воистину, горбатого могила исправит!» - и, радуюсь наступившей паузе, прикрыла глаза. В ее душе бушевала буря эмоций, но со стороны миссис Брайт производила впечатление абсолютно спокойной особы. «Как я хочу оказаться сейчас дома! Мне столько нужно всего обдумать. Как хорошо, что Эва ушла, и я могу побыть в одиночестве». Но свято место пусто не бывает. Истомленный желанием поведать новому слушателю о своей невесте, к миссис Брайт поспешил мистер Тельхем. - Разрешите нарушить ваше уединение? – от предвкушения потирая руки, спросил мистер Тельхем и, не дожидаясь ответа (да и кто его ждет от скромной компаньонки?), уселся рядом. – Я вам еще не рассказывал о моей Гретхен? Это моя драгоценная невеста. В мире еще не было более замечательной девушки. Она просто ангел! - восторгу мистера Тельхема не было предела. - Я тут как раз начал писать ей письмо, думаю, что вам будет интересно послушать, – умильно улыбнулся он и с выражением продекламировал, – "О, моя нежная и робкая Гретхен! Моя душа истекает слезами при мысли о том, как далеки мы друг от друга, но сердца наши бьются в унисон, а вынужденная разлука только укрепит наши чувства!". Достав платок, мистер Тельхем промокнул уголок правого глаза, даже не делая паузу, перескочил на другую тему: - Как я рад, что нашел тетушку. Мне думается, она тоже в восторге от такого племянника, тем более, что вскоре наша семья увеличится еще на одного человека, а там, если бог даст... - мистер Тельхем многозначительно замолчал и пригладил лысину. Его маленькие, обрамленные белесыми ресницами глазки, просто заблестели от удовольствия. Машинально кивая головой, Агнес думала совсем о других вещах. «Как странно встретиться вот так, через столько лет. Мы теперь совсем чужие... Как он изменился! Впрочем, и я уже не девочка!» - еле слышный вздох миссис Брайт несказанно удивил распинавшегося перед ней немца. Еще бы! Как можно вздыхать, когда он так интересно рассказывает о том, как он купит маленький дом, а затем он, liebe Gretсhen и дражайшая фрау Крауцбахен будут жить одной семьей. А там, глядишь, и маленькие Тельхемы появятся. Не жизнь у них будет, а сказка!
|
|
|
Ответов - 210
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|