Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 21.06.11 00:08. Заголовок: Гебен зи мир битте же не манж...
Эта тема открыта для тех, кому вдруг, по разным причинам, потребовалось перевести с русского языка на иной какую-либо фразу. Или наоборот. Ведь к нам заходят знающие разные языки.
|
|
|
Ответов - 4
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 04.09.11 22:49. Заголовок: Большая просьба к го..
Большая просьба к говорящим и знающим итальянский язык поправить ошибки в данных выражениях и словах, если таковые имеются. Заранее благодарна! Aspettare — подождем Vedere — смотрите Un compito complicato — сложная задача Accompagnatrice — компаньонка Vedova — вдова Ragazza di costituzione fragile — хрупкая девушка Piccola bellezzo — маленькая красавица Molti di loro — их много
|
|
|
|
| |
Сообщение: 277
|
|
Отправлено: 29.12.11 17:30. Заголовок: Хелга, а проблема ещ..
Хелга, а проблема ещё актуальна? А то я, наконец-то, связалась со своей подругой из Италии..
|
|
|
|
Отправлено: 29.12.11 20:49. Заголовок: Unintended Очень ак..
Unintended Очень актуальна! Будем с соавтором очень благодарны за помощь.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 279
|
|
Отправлено: 29.12.11 21:21. Заголовок: Хелга, в личке...
Хелга, в личке.
|
|
|
|