Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение



Сообщение: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.12 14:26. Заголовок: Люси Монтгомери "Джейн с Холма Маяка". Перевод.


Люси Монтгомери
"Джейн с Холма Маяка"
Перевод РомашкаРивенделл

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 17 [только новые]





Сообщение: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.12 14:27. Заголовок: Последние два месяца..


Последние два месяца я усиленно читала романы Люси Монтгомери, и совершенно подпала под ее очарование.
Это мой первый опыт перевода. Поэтому любые и все тапки принимаю с большой радостью))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.12 14:28. Заголовок: Глава 1 Солнечная ..


Глава 1

Солнечная улица, полагала Джейн, не оправдывала своего имени. Напротив, она была самой печальной улицей Торонто - Джейн была уверена в этом, хотя она за свои 11 лет повидала не так уж много улиц.
Солнечной улице следовало бы быть веселой. Яркие, приветливые дома, приветливо машущие ветвями деревья, подмигивающие вам в сумерках окна - вот какой должна была бы быть Солнечная улица. Но зарешеченные, занавешанные окна угрюмых, старомодных домов никогда никому не подмигивали. Деревья на Солнечной улице были настолько стары и почтенны, что и на деревья-то мало походили, совсем как унылые, одинокие крошки -ростки в зеленых кадушках с заправочной станции на углу. Бабушка очень рассердилась, когда на месте дома старика Адамса построили эту яркую, красно-белую станцию, и она запрещала Фрэнку заправляться там. Но станция была для Джейн единственным ярким домом на Солнечной улице.

Миссис Кеннеди была совершенно довольна Солнечной улицей. Она поселилась здесь новобрачной много лет назад, когда Солнечная улица была совсем молода, а дом № 60, построенный отцом Роберта Кеннеди, считался одним из самых красивых особняков Торонто. С тех пор в ее глазах ничего не изменилось. Она жила здесь 45 лет и здесь она всегда будет жить. Те, кому тут было не по душе, могли переехать. Когда она говорила это, в ее глазах поблескивала насмешка в адрес Джейн. Джейн никогда не говорила, что ей не нравится Солнечная улица, но бабушка обладала пугающей способностью читать ее мысли, как давно уже обнаружила Джейн.

Одним ненастным заснеженным утром Джейн сидела в кадиллаке, поджидая Фрэнка, который каждый день отвозил ее в школу. На углу разговаривали две женщины.
-Самый мертвый дом из всех, что я когда-либо видела, правда?- сказала та, что помоложе. -Такое впечатление, что он мертв уже вечность.
-Дом умер вместе с Робертом Кеннеди 30 лет назад,- ответила ей другая.- Раньше он был полон жизни. Никто в Торонто не принимал гостей так широко. Роберт Кеннеди любил общество, он был красавцем и умел заводить друзей. Никто не понимал, как так получилось, что он женился на вдове Джеймса Андерсона с тремя детьми. Она из очень аристократичной семьи, дочь старого полковника Мура. Тогда она была хорошенькая как картинка и без ума от мужа! Она просто преклонялась перед ним. Говорили, она глаз с него не сводила. А еще поговаривали, что первого мужа она ни капельки не любила. Роберт Кеннеди умер после пятнадцати лет брака, как раз, после того, как родился его первый ребенок.
-Она одна живет в этом замке?
-Нет. С ней живут две дочери. Одна из них, кажется, вдова. И внучка у нее есть, если не ошибаюсь. Говорят, миссис Кеннеди - настоящий деспот, но младшая дочь - та, что вдова - довольно жизнерадостна, постоянно выезжает в свет. Она очень хорошенькая , а как одевается! Она дочь Кеннеди и пошла в отца. Наверное, ей ужасно неприятно, когда ее друзья приходят к ней на Солнечную лицу - она такая неживая. А я помню, когда этот район был одним из самых современных. А теперь посмотри на него.
-Я рада, что не живу здесь,- хихикнула ее собеседница, и они побежали за автобусом.

-Да уж,- подумала Джейн. Хотя, если бы ее спросили напрямик, она едва ли смогла бы ответить, где бы ей хотелось жить. Большинство улиц по дороге в школу были так же невзрачны и недружелюбны, потому что Школа Святой Агаты, которую бабушка выбрала для Джейн - очень дорогая и элитная, - находилась в таком же старом районе. Но школе это было нипочем. Школа Святой Агаты осталась бы верна себе, даже находясь в Сахаре.

Дом дяди Уильяма Андерсона в Форест Хилле с ухоженными лужайками и искусственными горками в саду был очень красив, но ей не хотелось бы жить там. На лужайку и ступить страшно было, вдруг повредишь драгоценный бархат газона. Шагать можно было только по дорожке. А Джейн хотелось бегать. В школе тоже бегать можно было только во время игр. А Джейн всегда чувствовала себя неловко,когда девочки играли. В одиннадцать лет она была ростом с тринадцатилетнюю девочку. В классе она была выше всех, детям это не нравилось, и Джейн постоянно ощущала себя не на месте, лишней.

А что касается того, чтобы побегать в доме на Солнечной улице..Там вообще когда-нибудь кто-нибудь бегал? Джейн думала, что возможно, мама... мама ступала так легко и изящно, что казалось, будто у нее крылышки на ногах. Однажды Джейн, громко запев, осмелилась пробежать от парадной двери до заднего крыльца прямо через весь дом. Внезапно бабушка( Джейн считала, что ее не было дома) появилась из столовой для завтрака и взглянула на нее с той улыбкой на мертвенно бледном лице, которую Джейн ненавидела.
-Что повлекло за собой,- спросила она тем шелковым тоном, который Джейн ненавидела еще больше, - эту выходку, Виктория?
-Я просто побегала, мне захотелось,- объяснила Джейн. Это казалось так просто. Но бабушка только улыбнулась и сказала так, как умела говорить только она:
-На твоем месте я бы больше этого не делала, Виктория.
Джейн больше этого не делала. С бабушкой иначе нельзя было, она умела вот так влиять на нее- хотя она была такой крохотной и морщинистой, настолько крохотной, что долговязая длинноногая Джейн была уже почти с нее ростом.

Джейн ненавидела, когда ее называли Викторией. И все же все так называли ее, кроме мамы, которая звала ее Джейн Виктория. Джейн каким-то образом знала, что бабушке это не нравится, что бабушке ненавистно имя " Джейн". А Джейн оно нравилось.Она всегда думала о себе как о Джейн. Она знала, что Викторией ее назвали в честь бабушки, но откуда взялась Джейн, она не знала. Ни в семье Андерсонов, ни в семье Кеннеди такого имени не было. В 11 лет она начала догадываться, что оно, скорее всего, досталось ей от Стюартов. Джейн было жаль, что своим любимым именем она обязана отцу. Джейн испытывала к отцу столько ненависти, сколько могло уместиться в ее сердечке, которое вообще не умело ненавидеть кого-либо, даже бабушку Кеннеди. Но иной раз Джейн со страхом казалось, что она и впрямь все же ненавидит бабушку, и это было ужасно, ведь бабушка кормила и одевала ее, и платила за ее образование. Джейн знала, что должна любить бабушку, но это казалось так сложно. А вот маме, похоже, это было легко, но с другой стороны, бабушка ведь любила маму, а это все меняло. Любила ее, как никого на свете. А Джейн чувствовала, даже если еще не понимала этого: бабушке не нравится, что мама так любит ее, Джейн.

-Ты слишком над ней трясешься,- презрительно сказала однажды бабушка, когда мама волновалась из-за больного горла Джейн.
-Она все, что у меня есть,- ответила мама.
И тут бледное лицо бабушки вспыхнуло.
-Полагаю, я для тебя- ничто.
-О, мама, вы же знаете, я не это имела в виду,-жалобно сказала мама, взмахивая руками. Этот жест всегда напоминал Джейн крылышки бабочек. - Я хотела сказать... я.. она мой единственный ребенок.
-И ты любишь этого ребенка... его ребенка.. больше, чем меня!
-Не больше... просто по- другому,- умоляюще сказала мама.
-Неблагодарная!- сказала бабушка. Одно- единственное слово, но сколько же яда она вложила в него. Потом она вышла из комнаты с пылающим лицом и жгучим взглядом холодных голубых глаз.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.12 17:45. Заголовок: Я последнее время ..


Я последнее время тоже много читаю Люси Монтгомери, очень мне понравилось эта писательница!
Особенно люблю у неё повесть "Эмили из Молодого Месяца".
Спасибо вам большое за перевод, начало интересное!
Насчёт тапок ничего точного сказать не могу - не заметила! Надо перечитать ещё раз.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Сообщение: 186
Настроение: ностальгическое
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.12 20:55. Заголовок: РомашкаРивенделл ht..


РомашкаРивенделл
Большое спасибо Вам за перевод произведения Люси Монтгомери!
Нетерпеливо ожидаю продолжения

__________________________________________
Я наяву вижу то, что многим даже не снилось,
Не являлось под кайфом, не стучалось в стекло.
© Сплин
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 36175
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.12 12:38. Заголовок: РомашкаРивенделл ht..


РомашкаРивенделл

Спасибо, прочитала с удовольствием.
В стиле встречаются некоторые шероховатости - хорошо бы Вам найти редактора, который поможет выправить текст. А так хорошо на мой взгляд.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 323
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.12 18:14. Заголовок: РомашкаРивенделл, h..


РомашкаРивенделл,

Спасибо за перевод! Вам удалось передать атмосферу - это очень важно.
Но (теперь будут тапки:) есть над чем поработать.
Вы нам показали нечто интересное, симпатичное, но всклокоченное и растрёпанное. Ваша задача его причесать и нарядно одеть. Тогда это будет очень и очень хорошая вещь.
Пока это набросок, на мой взгляд. Собственно, это больше всего похоже на подстрочник.
Основной недостаток - повторяемость одних и тех же слов. Например:


 цитата:
Яркие, приветливые дома, приветливо машущие ветвями деревья,


Радушные, улыбчивые, дружелюбные, добродушные... В русском языке можно много синонимов найти на каждое слово или выражение.

 цитата:
Напротив, она была самой печальной улицей Торонто - Джейн была уверена в этом, хотя она за свои 11 лет повидала не так уж много улиц.
Солнечной улице следовало бы быть веселой. Яркие, приветливые дома, приветливо машущие ветвями деревья, подмигивающие вам в сумерках окна - вот какой должна была бы быть Солнечная улица.


Я знаю, что так пишут по-английски :) По-русски так не говорят. Ищите замену, меняйте структуру предложений. Выворачивайтесь, в общем И словарь синонимов Вам в помощь. http://dic.academic.ru/contents.nsf/dic_synonims/ У меня он да ещё пара словарей всегда открытыми висят, когда за свой перевод берусь
НО! Не надо воспринимать мои слова, как нападки и шпильки! Всё вышесказанное стоит принимать к сведению в том случае, если Вы хотите ещё поработать над своим переводом. Если же Вы считаете, что он и так хорош, то пусть таким и будет


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.12 10:23. Заголовок: Спасибо всем за комм..


Спасибо всем за комментарии!

Armillaria пишет:

 цитата:
Нетерпеливо ожидаю продолжения



Продолжение скоро-скоро будет))

Юля пишет:

 цитата:
Особенно люблю у неё повесть "Эмили из Молодого Месяца


Я тоже!!
Особенно третью часть трилогии,где повествуется о взрослой Эмили..необычайно теплая книга!!!

apropos пишет:

 цитата:
В стиле встречаются некоторые шероховатости -


Да, точно(( Сама чувствую, но выловить не очень получается пока....


Скрипач не нужен пишет:

 цитата:
Но (теперь будут тапки:)

Но (теперь будут тапки:)

Ура!!
Скрипач не нужен, отдельное спасибо за них!! Честное слово, мне очень помог ваш разбор!!

Скрипач не нужен пишет:

 цитата:
И словарь синонимов Вам в помощь



Обязательно воспользуюсь!

Скрипач не нужен пишет:

 цитата:
Не надо воспринимать мои слова, как нападки и шпильки!



Скрипач не нужен, напротив, очень благодарна вам! Буду исправлять этот кусочек и дальнейшее!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.12 16:28. Заголовок: Глава 2 -Мамочк..


Глава 2

-Мамочка,- из-за распухшего горла Джейн трудно было говорить,- почему бабушка не хочет,чтобы ты меня любила?
-Солнышко, это не так,- ответила мама, наклоняясь над Джейн. В отсвете лампы ее лицо было как цветок розы.
Но Джейн знала, что это правда. Она знала, почему мама редко целовала или ласкала ее в присутствии бабушки. Бабушка тогда сердилась, и ее суровое, холодное молчание словно замораживало комнату. Джейн была рада, что мама нечасто делала так. Когда они были вдвоем, они все наверстывали, - но они так редко были вдвоем. Даже сейчас они скоро расстанутся, потому что мама отправляется в гости. Мама почти каждый вечер выезжала куда-нибудь. Джейн нравилось любоваться мамой,когда она наряжалась. Мама знала это, и всегда устраивала так, чтобы Джейн могла взглянуть на нее. Мама носила такие хорошенькие платья, и она была так красива. Джейн была уверена, что у нее самая прекрасная мама на свете. Джейн с недавних пор начала задаваться вопросом, как так получилось, что у красавицы мамы появилась такая некрасивая и неуклюжая дочь как она, Джейн.
-Ты никогда не будешь хорошенькой - у тебя слишком большой рот,- сказала ей одноклассница.
У мамы ротик как бутон, маленький и розовый, а по уголкам губ прячутся ямочки. Мамины глаза голубые, но не ледяные, как у бабушки. Голубые глаза могут быть такими разными. Мамины глаза - точь-в - точь небо летним утром среди пушистых облаков. Мамины волосы - волнистое, теплое золото. Сегодня она зачесала их со лба,а сзади распустила свободными кудрями. На маме было бледно- желтое платье, а на плече - роза из более темного бархата. Джейн подумала, что сегодня с сияющим на руке бриллиантовым браслетом мама особенно похожа на золотую принцессу. Бабушка подарила маме этот браслет неделю назад на ее день рождения. Бабушка постоянно дарила маме красивые вещи. И она сама выбирала для нее одежду - чудесные платья, шляпки, шали. Поговаривали, что миссис Стюарт всегда слишком пышно одевается. Джейн этого не знала, но она подозревала, что маме на самом деле нравится более скромная одежда, а роскошными платьями она восхищается просто, чтобы не обидеть бабушку.
Джейн ужасно гордилась маминой красотой. Она сияла от радости, когда слышала, как люди шептали: " красавица, правда?". Сейчас она почти забыла о своем больном горле, любуясь мамой, пока та надевала роскошную вышитую шаль с огромным воротником чернобурой лисы.
- Ой, мамочка, ты такая милая! - сказала она, протягивая руку и дотрагиваясь до ее щеки, когда мама нагнулась и поцеловала ее. Мамина щека была словно лепесток розы. А мамины ресницы походили на шелковые веера. Некоторые люди выглядят хорошо толко издалека, но с мамой все иначе. Чем она ближе, тем красивее.
-Солнышко, тебе очень плохо? Мне так не хочется уходить, но...
Мама не договорила, но Джейн знала, что она хотела сказать. " Бабушке не понравится, если я останусь дома".
-Мне вовсе не плохо,- храбро сказала Джейн. - Мэри побудет со мной.
Но когда мама ушла, Джейн почувствовала ужасный комок в горле, и ангина была здесь ни при чем. Так хорошо было бы заплакать... но Джейн не позволяла себе плакать. Давным- давно, когда ей было не больше пяти, она услышала, как мама с гордостью сказала : " Джейн никогда не плачет. Она не плакала, даже когда была совсем крошкой".
С того дня Джейн никогда не позволяла себе заплакать, даже по ночам в кровати. Джейн доставляла маме так мало поводов для гордости. Нельзя было подвести ее хотя бы в этом.

(Продолжение главы 2 следует)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.12 16:11. Заголовок: Продолжение. Но ей..



Продолжение.

Но ей было ужасно одиноко. Снаружи стенал ветер. Уныло постукивали ставни, а дом наполняли холодные звуки и перешептывания. Как хорошо было бы, если бы Джоди пришла побыть с ней. Но Джейн знала, что бесполезно мечтать об этом. Она навсегда запомнила тот единственный раз, когда Джоди приходила к ней в гости.
-Зато, по крайней мере,- сказала Джейн, пытаясь утешиться чем-нибудь.- Мне сегодня не придется читать им вслух Библию.
"Они" - это бабушка и тетя Гертруда. Мама очень редко участвовала в чтении, ведь по вечерам она почти всегда бывала в гостях. Читали в гостиной, и Джейн всегда вздрагивала, входя в нее. Огромная комната, настолько переполненная мебелью, что Джейн постоянно задевала что-нибудь, казалась холодной даже в самые жаркие вечера. А зимними вечерами в комнате действительно царил холод.
-Открой четырнадцатую главу,- говорила бабушка. Каждый вечер она произносила эти слова ( номер главы, конечно, менялся),одним и тем же тоном. Джейн мгновенно теряла самообладание и никак не могла найти нужное место. Тогда бабушка с ненавистной улыбкой, которая словно говорила: " ты даже этого не можешь сделать как следует" протягивала узкую, сухую руку и сразу находила главу.
Когда Джейн завершала чтение, бабушка и тетя Гертруда читали "Отче наш". Джейн пыталась повторять за ними, но это было нелегко, ведь бабушка всегда опережала тетю Гетруду на несколько слов. Великая молитва, освященная красотой тысячелетий, стала своего рода кошмаром для Джейн.

Потом Джейн должна была поцеловать тетю Гертруду и бабушку на ночь. Бабушка оставалась в кресле, а Джейн наклонялась к ней и целовала ее в лоб.
-Спокойной ночи, бабушка.
-Спокойной ночи, Виктория.
Тетя Гертруда всегда стояла у стола посередине комнаты, и Джейн приходилось вставать на цыпочки, чтобы дотянуться до нее. Тетя Гертруда, обыкновенно, слегка наклонялась, и Джейн целовала ее серую щеку.
-Спокойной ночи, тетя Гертруда.
-Спокойной ночи, Виктория,- холодно отвечала тетя Гертруда.
После этого Джейн выбиралась из комнаты.Иной раз ей везло, и она умудрялась ничего при этом не задеть.

Джейн был ненавистен дом на Солнечной улице. А она хотела любить его....подружиться с ним...хлопотать в нем и для него. Но Джейн не могла любить его... он не хотел дружить с ней.. и он не нуждался в ее заботах. Тетя Гертруда, кухарка Мэри Прайс, шофер Фрэнк Дэйвис заботились о доме и выполняли всю работу. Тетя Гертруда не хотела, чтобы бабушка нанимала горничную, потому что предпочитала сама следить за домом. Высокая, невзрачная, сдержанная тетя Гертруда была нисколько не похожа на маму, и Джейн с трудом верилось, что они сестры, пусть и сводные. Тетя Гертруда преклонялась перед порядком и системой. В доме на Солнечной улице все всегда делалось определенным образом и в определенное время. Повсюду в нем царила просто устрашающая чистота.
Холодные серые глаза тети Гертруды выслеживали даже самые крошечные и крупинки пыли. Она постоянно обходила дом и клала вещи по местам, и от нее ничто не ускользало. Даже мама никогда ничем по дому не занималась, разве что ставила цветы в вазы, когда у них были гости, да зажигала свечи для обеда. Джейн тоже хотелось бы делать это. А еще Джейн хотелось начищать серебро и готовить обед. Больше всего на свете ей хотелось готовить. Когда бабушки не было дома, она пробиралась на кухню и наблюдала, как добробушная Мэри Прайс готовит пищу. Это казалось так легко... Джейн была уверена, что блестяще справилась бы с этим, если бы ей разрешили попробовать. Наверное, это так весело - готовить! Аромат готовящейся еды был почти так же хорош, как сама пища.
Но Мэри Прайс ничего ей не разрешала. Она знала, что старой хозяйке не нравится, когда мисс Виктория общается со слугами.
-Виктория, кажется, непрочь была бы заняться работой по дому,- однажды сказала бабушка за воскресным обедом, на котором, по обыкновению, присутствовали дядя Уильям Андерсон, и тетя Минни, и дядя Дэйвид Коулман, и тетя Сильвия Коулман, и их дочь Филлис. Бабушке отлично умела заставить Джейн почувствовать себя особенно неловко при гостях. И все же, интересно, что сказала бы бабушка, узнай она, что Мэри Прайс сегодня позволила Джейн помыть зелень и порезать ее в салат? Джейн знала, что бабушка сделала бы. Она бы и до листика не дотронулась.
-Почему бы девочке не быть хорошей хозяйкой? - спросил дядя Уильям, не потому что хотел заступиться за Джейн, а потому что он никогда не упускал возможности лишний раз заявить, что место женщины - дома. - Любая девочка должна уметь готовить.
-Не думаю, что Виктория стремится научиться готовить,- сказала бабушка. - Ей просто нравится болтаться на кухнях и в подобных местах.
У Виктории дурной вкус, а кухня - едва ли приличное место, вот что подразумевал бабушкин тон. Мама почему-то вспыхнула, а в ее глазах промелькнуло негодование. Но тут же угасло.
-Как дела в школе, Виктория?- спросил дядя Уильям. -Перейдешь в следующий класс?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 36188
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.12 21:26. Заголовок: РомашкаРивенделл ht..


РомашкаРивенделл

Нравится мне атмосфера, так скажем, повествования, читать интересно.
Но все те же проблемы с текстом, на которые уже частично указывала Скрипач не нужен.
Это и повторение одних и тех же слов - мама-мама-мама, бабушка-бабушка-бабушка, Джейн-Джейн-Джейн. Меняйте через раз хотя бы на местоимения, если не получается иначе.
Далее - пробелы между знаками препинания и словами. Должны быть пробелы, а их почему-то нет. Не всегда, во всяком случае. Это цепляет, как и повторы.
Ну и хорошо бы подчистить стиль, исправить граматические ошибки (например:
РомашкаРивенделл пишет:
 цитата:
-Виктория, кажется, непрочь была бы заняться

- не прочь - пишется раздельно.
Т.е. перед тем, как выкладывать текст, с ним надо поработать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 19
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.12 11:11. Заголовок: Вы совершенно правы,..


Вы совершенно правы, apropos, а мне снова ужасно стыдно!
Все, честное- пречестное, исправлюсь с пробелами, и текст буду строго вычитывать!
Особенно с "мама-мама-мама " Вы правы, ужас конечно(((((
Но буду стараться! Для начала уже выложенное тщательно перепишу!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 21
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.12 11:47. Заголовок: Глава 1. Переработан..


Глава 1. Переработанная.


Глава 1

Солнечная улица, полагала Джейн, не оправдывала своего имени. Напротив, она казалась ей самой печальной улицей Торонто, хотя Джейн за свои одиннадцать лет повидала их не так уж много.
Солнечной улице следовало бы быть веселой. Яркие, радушные дома, приветливо машущие ветвями деревья, подмигивающие вам в сумерках окна - такой представляла себе Джейн действительно "Солнечную" улицу. Но зарешеченные, занавешанные окна угрюмых, старомодных домов никогда никому не подмигивали. Деревья были настолько стары и почтенны, что и на деревья-то мало походили, совсем как унылые, одинокие крошки-ростки в зеленых кадушках с заправочной станции на углу. Бабушка очень рассердилась, когда на месте дома старика Адамса построили эту яркую, красно-белую станцию, и она запрещала Фрэнку заправляться там. Но Джейн станция казалась единственным ярким домом на Солнечной улице.

Миссис Кеннеди считала Солнечную улицу совершенством. Она поселилась здесь новобрачной много лет назад, когда Солнечная улица была совсем молода, а дом № 60, построенный отцом Роберта Кеннеди, считался одним из самых красивых особняков Торонто. С тех пор в ее глазах ничего не изменилось. Она жила здесь сорок пять лет и здесь она всегда будет жить. Те, кому тут не по душе, могут переехать. При этих словах в ее глазах поблескивала насмешка в адрес Джейн. Джейн никогда не говорила, что ей не нравится Солнечная улица, но бабушка обладала пугающей способностью читать ее мысли.

Однажды ненастным заснеженным утром Джейн сидела в кадиллаке, поджидая Фрэнка, каждый день отвозившего ее в школу. На углу разговаривали две женщины.
-Самый мертвый дом из всех, что я когда-либо видела, правда? - сказала та, что помоложе. - Такое впечатление, что он мертв уже вечность.
-Дом умер вместе с Робертом Кеннеди тридцать лет назад, - ответила ей другая. - Раньше он был полон жизни. Никто в Торонто не принимал гостей так широко. Роберт Кеннеди любил общество, он был красавцем и умел заводить друзей. Все удивились, когда он женился на вдове Джеймса Андерсона с тремя детьми. Она из очень аристократичной семьи, дочь старого полковника Мура. Тогда она была хорошенькая как картинка и без ума от мужа! Она просто преклонялась перед ним. Говорили, она глаз с него не сводила. А еще поговаривали, что первого мужа она ни капельки не любила. Роберт Кеннеди умер после пятнадцати лет брака, как раз, когда родился его первый ребенок.
-Она одна живет в этом замке?
-Нет, с ней живут две дочери. Одна из них, кажется, вдова. И внучка у нее есть, если не ошибаюсь. Говорят, миссис Кеннеди - настоящий деспот, но младшая дочь - та, что вдова - довольно жизнерадостна, постоянно выезжает в свет. Очень хорошенькая, а как одевается! Она дочь Кеннеди и пошла в отца. Наверное, ей ужасно неприятно, когда друзья приходят к ней на Солнечную лицу - она такая неживая. А я помню, когда этот район был одним из самых современных. А теперь посмотри на него.
-Я рада, что не живу здесь,- хихикнула ее собеседница, и они побежали за автобусом.

-Да уж,- подумала Джейн. Хотя, если бы ее спросили напрямик, она едва ли смогла бы ответить, где бы ей хотелось жить. Большинство улиц по дороге в школу были так же невзрачны и недружелюбны, ведь Школа Святой Агаты, которую бабушка выбрала для Джейн - очень дорогая и элитная, - находилась в таком же старом районе. Но школе это было нипочем. Школа Святой Агаты осталась бы верна себе, даже находясь в Сахаре.

Дом дяди Уильяма Андерсона в Форест Хилл с ухоженными лужайками и искусственными горками в саду был очень красив, но ей не хотелось бы жить там. На лужайку и ступить страшно, вдруг повредишь драгоценный бархат газона. Шагать можно только по дорожке. А Джейн хотелось бегать. В школе тоже бегать можно было только во время игр. А Джейн всегда чувствовала себя неловко, когда девочки играли. В одиннадцать лет она была так высока, как тринадцатилетня девочка. В классе она была выше всех, детям это не нравилось, и Джейн постоянно ощущала себя не на месте, лишней.

А что касается того, чтобы побегать в доме на Солнечной улице... Там вообще когда-нибудь кто-нибудь бегал? Джейн думала, что возможно, мама... мама ступала так легко и изящно, казалось, будто у нее крылышки на ногах. Однажды Джейн, громко запев, осмелилась пробежать от парадной двери до заднего крыльца прямо через весь дом. Внезапно бабушка ( Джейн считала, что ее не было дома) появилась из столовой для завтрака и взглянула на нее с той улыбкой на мертвенно бледном лице, которую Джейн ненавидела.
-Что повлекло за собой,- спросила она тем шелковым тоном, который Джейн ненавидела еще больше, - эту выходку, Виктория?
-Мне захотелось пробежать, просто так,- объяснила Джейн. Но бабушка только улыбнулась и сказала так, как умела говорить только она:
-На твоем месте я бы больше этого не делала, Виктория.
Джейн больше этого не делала. Бабушка - крохотная, настолько крохотная, что длинноногая, долговязая Джейн уже почти догнала ее ростом - умело подавляла ее.
Джейн ненавидела, когда ее называли Викторией. И все же все так звали ее, кроме мамы, которая звала ее "Джейн Виктория". Джейн каким-то образом знала, что бабушке это не нравится, что бабушке ненавистно имя "Джейн". А Джейн оно нравилось. Она всегда думала о себе как о Джейн. Она знала, что Викторией ее назвали в честь бабушки, но откуда взялась "Джейн", она не знала. Ни в семье Андерсонов, ни в семье Кеннеди такое имя не встречалось. В одиннадцать лет она начала догадываться, что оно, скорее всего, досталось ей от Стюартов. Джейн жалела, что своим любимым именем она обязана отцу. Она испытывала к нему столько ненависти, сколько могло уместиться в ее сердечке, которое вообще не умело ненавидеть кого-либо, даже бабушку Кеннеди. Но иной раз Джейн со страхом казалось, что она и впрямь все же ненавидит бабушку, и это было ужасно, ведь бабушка кормила и одевала ее, и платила за ее образование. Джейн знала, что должна любить бабушку, но это казалось так сложно. А вот маме, похоже, это было легко, но с другой стороны, бабушка ведь любила маму, а это все меняло. Любила ее, как никого на свете. А Джейн чувствовала, даже если еще не понимала этого : бабушке не нравится, что мама так любит ее, Джейн.

-Ты слишком над ней трясешься,- презрительно сказала однажды бабушка, когда мама волновалась из-за больного горла Джейн.
-Она все, что у меня есть,- ответила мама.
И тут бледное лицо бабушки вспыхнуло.
-Полагаю, я для тебя - ничто.
-О, мама, вы же знаете, я не это имела в виду, - жалобно сказала мама, взмахивая руками. Этот жест всегда напоминал Джейн крылышки бабочек. - Я хотела сказать... я.. она мой единственный ребенок.
-И ты любишь этого ребенка... его ребенка... больше, чем меня!
-Не больше... просто по- другому,- умоляюще сказала мама.
-Неблагодарная!- сказала бабушка. Одно - единственное слово, но сколько же яда она вложила в него. Бабушкино лицо пылало, холодные голубые глаза горели ледяным пламенем. Она вышла из комнаты.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.12 12:13. Заголовок: Глава 2, часть перва..


Глава 2, часть первая.
Переработанная.



-Мамочка,- из-за распухшего горла Джейн трудно было говорить,- почему бабушка не хочет, чтобы ты меня любила?
-Солнышко, это не так,- ответила мама, наклоняясь над Джейн. В отсвете лампы ее лицо было как цветок розы.
Но Джейн знала, что это правда. Она знала, почему мама редко целовала или ласкала ее в присутствии бабушки. Бабушка тогда сердилась, и ее суровое, холодное молчание словно замораживало комнату. Джейн была рада, что мама нечасто делала так. Оставаясь наедине, они все наверстывали, - но им так редко удавалось побыть вдвоем. Даже сейчас они скоро расстанутся, потому что мама отправляется в гости. Она почти каждый вечер выезжала куда-нибудь.
Джейн нравилось любоваться мамой, когда та наряжалась. Мама знала это, и всегда устраивала так, чтобы Джейн могла взглянуть на нее. Она носила такие хорошенькие платья, и она была так красива. Джейн была уверена, что прекраснее ее нет никого на целом свете. А с недавних пор она начала задаваться вопросом, как так получилось, что у красавицы мамы появилась такая некрасивая и неуклюжая дочь как она, Джейн.
-Ты никогда не будешь хорошенькой - у тебя слишком большой рот,- сказала ей одноклассница.
У мамы ротик как бутон, маленький и розовый, а по уголкам губ прячутся ямочки. Ее глаза голубые, но не ледяные, как у бабушки. Голубые глаза могут быть такими разными. Мамины глаза - точь-в - точь небо летним утром среди пушистых облаков. Волосы мамы - волнистое, теплое золото. Сегодня она зачесала их со лба, а сзади распустила свободными кудрями. Мамино светло- желтое платье оттеняла роза из более темного бархата на плече. Джейн подумала, что сейчас с сияющим на руке бриллиантовым браслетом мама особенно похожа на золотую принцессу. Бабушка подарила ей этот браслет неделю назад на день рождения. Бабушка постоянно дарила маме красивые вещи. И она сама выбирала для нее одежду - чудесные платья, шляпки, шали. Поговаривали, что миссис Стюарт всегда слишком пышно одевается. Джейн этого не знала, но она догадывалась, что маме на самом деле нравится более скромная одежда, а роскошными платьями она восхищается просто, чтобы не обидеть бабушку.
Джейн ужасно гордилась маминой красотой. Она сияла от радости, когда слышала, как люди шептали: " красавица, правда?". Сейчас она почти забыла о боли в горле, любуясь мамой, пока та надевала роскошную вышитую шаль с огромным воротником чернобурой лисы.
- Ой, мамочка, ты такая милая! - сказала Джейн, протягивая руку и дотрагиваясь до ее щеки, когда мама нагнулась и поцеловала ее. Мамина щека была лепестком розы, а ресницы походили на шелковые веера. Некоторые люди выглядят хорошо только издалека, но с мамой все иначе. Чем она ближе, тем красивее.
-Солнышко, тебе очень плохо? Мне так не хочется уходить, но...
Мама не договорила, но Джейн знала, что она хотела сказать. " Бабушке не понравится, если я останусь дома".
-Мне вовсе не плохо,- храбро сказала она. - Мэри побудет со мной.
Но когда мама ушла, у Джейн в горле встал ужасный комок, и ангина была здесь ни при чем. Так хорошо было бы заплакать... но Джейн не позволяла себе плакать. Давным- давно, когда ей было не больше пяти, она услышала, как мама с гордостью сказала : " Джейн никогда не плачет. Она не плакала, даже когда была совсем крошкой".
С того дня Джейн никогда не позволяла себе заплакать даже по ночам в кровати. Она ведь доставляла маме так мало поводов для гордости. Ни в коем случае нельзя подводить ее.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 23
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.12 15:41. Заголовок: Продолжение. Перера..


Продолжение. Переработанное.

Но ей было ужасно одиноко. Снаружи стенал ветер, уныло постукивали ставни, а дом наполняли холодные звуки и перешептывания. Вот если бы Джоди пришла побыть с ней.. Но Джейн знала, что бесполезно мечтать об этом. Она навсегда запомнила тот единственный раз, когда Джоди пришла к ней в гости.
-Зато по крайней мере,- сказала Джейн, пытаясь утешиться чем-нибудь, - мне сегодня не придется читать им вслух Библию.
"Они" - это бабушка и тетя Гертруда. Мама очень редко участвовала в чтении, ведь по вечерам она почти всегда бывала в гостях. Читали в гостиной, и Джейн всегда вздрагивала, входя в нее. Огромная комната, настолько переполненная мебелью, что Джейн постоянно задевала что-нибудь, казалась холодной даже в самые жаркие вечера. А зимой в ней действительно царил холод.
-Открой четырнадцатую главу,- говорила бабушка. Каждый вечер она произносила эти слова ( номер главы, конечно, менялся) одним и тем же тоном. Джейн мгновенно терялась и никак не могла отыскать нужное место. Тогда бабушка с ненавистной улыбкой, которая словно говорила: " ты даже этого не можешь сделать как следует" протягивала узкую, сухую руку ву сверкающих кольцах и сразу находила главу.
Когда Джейн завершала главу, бабушка и тетя Гертруда читали "Отче наш". Джейн пыталась повторять за ними, но это было нелегко, ведь бабушка всегда опережала тетю Гетруду на несколько слов. Великая молитва, освященная красотой тысячелетий, стала своего рода кошмаром для Джейн.
Потом Джейн должна была поцеловать тетю Гертруду и бабушку на ночь. Бабушка оставалась в кресле , а Джейн наклонялась к ней и целовала ее в лоб.
-Спокойной ночи, бабушка.
-Спокойной ночи, Виктория.
Тетя Гертруда всегда стояла у стола посередине комнаты, и Джейн приходилось вставать на цыпочки, чтобы дотянуться до нее. Тетя Гертруда обыкновенно слегка наклонялась, и Джейн целовала ее в серую щеку.
-Спокойной ночи, тетя Гертруда.
-Спокойной ночи, Виктория,- холодно отвечала тетя Гертруда.
После этого Джейн выбиралась из комнаты. Иной раз ей везло, и она умудрялась ничего при этом не задеть.

Джейн был ненавистен дом на Солнечной улице. А она хотела любить его....подружиться с ним...что-нибудь для него делать... Но Джейн не могла любить его.... дом не хотел дружить с ней.. и он не нуждался в ее заботах. Тетя Гертруда, кухарка Мэри Прайс, шофер Фрэнк Дэйвис заботились о нем и выполняли всю работу. Тетя Гертруда не хотела, чтобы бабушка нанимала горничную, потому что предпочитала сама заниматься хозяйством. Высокая, невзрачная, сдержанная тетя Гертруда нисколько не походила на маму, и Джейн с трудом верилось, что они сестры, пусть и сводные. Тетя Гертруда преклонялась перед порядком и системой. В доме на Солнечной улице все всегда делалось определенным образом и в определенное время. Повсюду царила просто устрашающая чистота.
Холодные серые глаза тети Гертруды выслеживали самые крошечные крупинки пыли. Она постоянно обходила комнаты и клала вещи по местам, и ничто от нее не ускользало. Даже мама никогда ничем по дому не занималась, разве что ставила цветы в вазы, когда у них были гости, да зажигала свечи для обеда. Джейн тоже хотелось бы делать это. А еще Джейн хотелось начищать серебро и готовить обед. Больше всего на свете ей хотелось готовить. Когда бабушки не было дома, она пробиралась на кухню и наблюдала за добродушной Мэри Прайс. Все, что она делала, казалось так легко...Джейн была уверена, что блестяще справилась бы, если бы ей разрешили попробовать. Наверное это так весело! Аромат готовящейся блюд был почти так же хорош, как само кушанье.
Но Мэри Прайс не разрешала ей сделать хоть что-нибудь. Она знала, что старой хозяйке не нравится, когда мисс Виктория общается со слугами.
-Виктория, кажется, не прочь была бы заняться работой по дому,- однажды сказала бабушка за воскресным обедом, на котором, по обыкновению, присутствовали дядя Уильям Андерсон, и тетя Минни, и дядя Дэйвид Коулман, и тетя Сильвия Коулман, и их дочь Филлис. Бабушке отлично умела заставить Джейн почувствовать себя особенно неловко при гостях. И все же, интересно, что сказала бы бабушка, узнай она, что Мэри Прайс сегодня позволила Джейн помыть зелень и порезать ее в салат? Джейн знала, что бабушка сделала бы. Она бы и до листика не дотронулась.
-Почему бы девочке не быть хорошей хозяйкой? - спросил дядя Уильям, не потому что хотел заступиться за Джейн, а потому что он никогда не упускал возможности лишний раз заявить, что место женщины - дома. - Любая девочка должна уметь готовить.
-Не думаю, что Виктория стремится научиться готовить,- сказала бабушка. - Она просто любит кухни и подобные места.
У Виктории дурной вкус, а кухни - едва ли приличны, вот что подразумевал бабушкин тон. Мама почему-то вспыхнула, а в ее глазах промелькнула бунтарская искорка. Но тут же угасла.
-Как дела в школе, Виктория?- спросил дядя Уильям. -Перейдешь в следующий класс?

(Окончание главы 2 следует)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.17 18:50. Заголовок: А вы не планируете п..


А вы не планируете продолжать перевод?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.17 00:48. Заголовок: Люси Монтгомери. Джейн...


.Харука., недавно эту книгу анонсировали в издательской серии "Маленькие женщины"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.18 21:55. Заголовок: Да, совершенно верно..


Да, совершенно верно, перевод вышел. "Джейн из Ясных Холмов"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 20
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100