Apropos
|
Клуб "Литературные забавы"
|
История в деталях
|
Мы путешествуем
|
Другое
Сайт
Форум
Участники
Помощь
Вход-регистрация
фразу
слово
все слова
На форуме: гостей 0. Всего: 0 [
подробнее..
]
имя:
пароль:
-
зарегистрироваться, я новый участник
-
ваш пароль или главный пароль форума
Форум
»
Наши переводы и публикации
»
Элизабет Гаскелл "Жены и дочери". Перевод Джей Ти. Редактор Helmi Saari - 2
Переход по разделам форума
Объявления, вопросы, предложения, критика
Литературные обсуждения
Творчество Джейн Остин
Авторам
Проба пера
Авторы Клуба
Хелга
apropos
Произведения в соавторстве
Временный раздел
Фандом по произведениям классической литературы и кинематографа
Коллективное творчество
История и повседневная жизнь России
История и повседневная жизнь Англии и других стран
Живопись, фотография, скульптура, архитектура, музыка, театр
Кино, телевидение
Путешествия, впечатления
Опросы и обсуждения
Вильна, 1812
Жуткий островок
Проба пера (архив)
Архив
Обо всем понемногу
Из прошедшего
Административный раздел
Наши переводы и публикации
Архив
перенос
Автор
Сообщение
Джей Ти
леди из Милтона
Сообщение: 772
Настроение: Жду тепла...
Фото:
Отправлено: 21.06.09 15:00. Заголовок: Элизабет Гаскелл "Жены и дочери". Перевод Джей Ти. Редактор Helmi Saari - 2
Элизабет Гаскелл «Жены и дочери».
Главы на сайте -
http://apropospage.ru/lib/gasckell/2/wd1.html
'Oh, Mr. Thornton, I am not good enough!' (с)
Спасибо: 0
Ответов - 23 , стр:
1
2
All
[
только новые
]
lapkin
Сообщение: 1070
Настроение: в ожидании чуда
Отправлено: 17.04.14 19:40. Заголовок: Ёlka пишет: Другой ..
Ёlka пишет:
цитата:
Другой перевод.
Эх!
Я хотела купить. Надеялась это "наш" перевод.
Жизнь - слишком серьезная штука, чтобы воспринимать ее слишком серьезно.
(Оскар Уайльд)
Спасибо: 0
apropos
Главвред
Сообщение: 37822
Отправлено: 18.04.14 20:10. Заголовок: Ёlka пишет: Другой п..
Ёlka пишет:
цитата:
Другой перевод
Да уж, явно другой. Жаль, конечно, что так получилось.
______
Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
Спасибо: 0
Адель
Сообщение: 1
Отправлено: 17.05.14 16:40. Заголовок: Перевод на этом сайт..
Перевод на этом сайте мне больше нравится
Спасибо: 0
Ответов - 23 , стр:
1
2
All
[
только новые
]
Ответ:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:
зарегистрироваться
Форум
»
Наши переводы и публикации
»
Элизабет Гаскелл "Жены и дочери". Перевод Джей Ти. Редактор Helmi Saari - 2
Переход по разделам форума
Объявления, вопросы, предложения, критика
Литературные обсуждения
Творчество Джейн Остин
Авторам
Проба пера
Авторы Клуба
Хелга
apropos
Произведения в соавторстве
Временный раздел
Фандом по произведениям классической литературы и кинематографа
Коллективное творчество
История и повседневная жизнь России
История и повседневная жизнь Англии и других стран
Живопись, фотография, скульптура, архитектура, музыка, театр
Кино, телевидение
Путешествия, впечатления
Опросы и обсуждения
Вильна, 1812
Жуткий островок
Проба пера (архив)
Архив
Обо всем понемногу
Из прошедшего
Административный раздел
Наши переводы и публикации
Архив
перенос
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT
3
час. Хитов сегодня:
141
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет
Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на
83
месте в рейтинге
Текстовая версия