Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение
deicu
начетчик и цитатчик (c)




Сообщение: 304
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 14:28. Заголовок: Дейзи Эшфорд - попытка перевода


Daisy Ashford (1881 - 1972)
The Young Visiters

Дейзи завершила писательскую карьеру в 13 лет, когда ее из дома отправили в пансион. В 1919 году, перед замужеством, случайно нашла старую рукопись, в том же году книгу издали под присмотром и с предисловием Джеймса Барри (автора "Питера Пэна"), причем в первый же год продали 300 тысяч экземпляров, и с тех пор она никогда не сходила с полок книжных магазинов. Наблюдательность юного автора в сочетании со вполне понятными погрешностями привели к шедевру неосознанного юмора.


Текст на сайте - http://apropospage.ru/lib/deizy/dzy1.html

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 151 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


Элайза
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 1944
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.09 21:48. Заголовок: deicu пишет: Ухохат..


deicu пишет:

 цитата:
Ухохатываюсь.


Спасибо, стараюсь хоть как-то соответствовать настроению первоисточника, по мере своих скромных сил.

deicu пишет:

 цитата:
Какое выражение у Хью Лори (справа в верхнем ряду)... И ничуть не менее чюдесное у пары на следующих элюстрациях, с чашками.


О, да! Они там все вообще весь фильм такие уморительные рожицы строят, я просто бью себя по рукам, чтобы не ловить каждый кадр, а то этот тред очень быстро переполницца.

deicu пишет:

 цитата:
Ох эти женщины - все зло от них...


Не говоря уж о расходах — Бернарду тут же предъявили счет за ущерб, причиненный этим битием их привасходной гостинице.

"Я по натуре не Пушкин, я по натуре Белинский..."

---------
А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу".
Спасибо: 0 
Профиль
Леона
теплолюбивая,
но морозоустойчивая




Сообщение: 2424
Настроение: *напевая* На работу-у-у как на праздни-и-ик...
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.09 01:31. Заголовок: Дорогой троедам! htt..


Дорогой троедам! Спасибо вам большое, доставляете такое удовольствие!
Кстати, ознакомилась с первоисточником. Действительно местами уморительно, но как наблюдательно и даже тонко! Умница была девочка! И в очередной раз восхищаюсь Вашим переводом, deicu , понимаю, как это непросто!
И пристраиваюсь в ряд к ожидающим капсомикса от Дафны .

Шанс есть всегда. Даже когда его нет. Спасибо: 0 
Профиль
Tatiana
человек настроения




Сообщение: 2248
Настроение: И снова тяжелые будни... Отчетный период.
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.09 09:41. Заголовок: Уважаемый троедам! ..


Уважаемый троедам! (перл!)
Огромное спасибо за позитив! Очень-очень весело!!! и, согласна с Леоной, очень тонко!


------------------------------

Мелочи тревожат нас больше всего: легче увернуться от слона, чем от мухи.
Генpи Уилер Шоу
Спасибо: 0 
Профиль
deicu
начетчик и цитатчик (c)




Сообщение: 378
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.09 18:13. Заголовок: Глава 8 Суприз Знае..


Глава 8
Суприз

Знаешшто Этель сказал гдето через неделю Бернард Кларк мы могли бы нанести визит моему приятелю графу Клинчемскому.

Давайте воскликнула Этель всегда готовая к новым приключениям я аххотно познакомлюсь с евосиятельством.

Бернард ревниво нахмурился над ее чютачку пустыми словами.

Тогда надо одецца в самое лутшее проворчал он.

Этель заскочила в свою комнату и облачилась в зеленый муслин пристойного фасона кружевной шарф длинные безжевые перчатки и муслиновую шляпку в тон. В одной руке у нее был зонтик от сонца и зеленая шелковая сумочка где лежали шпильки для волос чистый носовой платок пять шиллингов и баночка руммян на всякий случай. Она смотрелась как абварожительное видение с развивающимися по ветру светлыми кудрями и Бернард закусил губу чютачку сильно так трудно ему было сдерживацца и он чюствовал что скоро пора женицца на Этель. Сам он тоже привасходно выглидел в изысканных белых брюках шелковой рубашке и голубом блейзере с поясом и кепи. Он так оделся в честь графа который в юности учился в Кембридже и Бернард Кларк тоже.

Наконец они очютились в везтибюле Хрустального Дворца и быстро прошли к личным апортаментам. Эдвард Прокурио прохаживался взадвперед по проходу и выглядел мрачным и таинственным как всегда.

Дома ли евосиятельство бодро спросил Бернард Кларк.

Который уточнил Прокурио сдесь живет много сиятельств добавил он с призрением.

Я имею ввиду графа Клинчемского заметил Бернард.

А этот дома отвечал Прокурио насколько мне извесно устроил вечеринку.

Нуину воскликнул Бернард мы как раз во время Этель. Да согласилась Этель взволнованно.

Затем они позвонили в звонок и дверь открылась. Звуки смеха и комических куплетов доносились из обители и вмиг они оказались в набитой битком гостиной. Ее заполняла вся Знать и толстая добродушная герцогиня пела быструю песенку вызывая всеобщее веселье. Граф направился к двоим вновьприбывшим. Привецтвую Бернард старина воскликнул он как мило а кого ты привел добавил он взглянув на Этель.

О это мисс Монтикю сказал Бернард позволь тебе представить...

Будь так добр учтиво согласился граф и Бернард поспешно сделал что положено. Этель начала ожевленную беседу а Бернард отошел посмотреть нет ли в толпе знакомых.

Какие прелесные у вас апортаменты воскликнула Этель самым свецким тоном.

Ничего себе ответил граф а вы живете в Лондоне добавил он громко а то ктото играл трудную пиесу на пианино.

Нетнет сказала Этель я из Нортумберленда но сейчас гощу у мистера Кларка в отеле Гейети продолжала она чютачку стремясь пустить пыль вглаза.

Вот как заметил граф давайте я вас познакомлю со своими друзьями.

Бутьте так добры сказала Этель деликатно облегчая нос.

Граф пропал вдали в обезумевшей толпе но вскоре вернулся с пожилым мущиной. Лорд Хиссоп мой друг представил он мисс Монтикю.

Этель позжелтела. Лорд Хиссоп произнесла она слабым голосом это же мистер Солтина я его хорошо знаю.

Тсс прошептал граф принц Уэльский недавно удостоил его титула.

Ну да пробормотал мистер Солтина пораженный нахотчивостью графа.

В самом деле заметила досадливо Этель и как вы здесь очютились.

Я гость евосиятельства парировал мистер Солтина у меня свои апортаменты в подвале вот так.

Мне всеравно надменно бросила Этель я в привасходном номере в Гейети.

Ничего неможет быть лутше бесспорно вмешался граф как считаете Хиссоп а.

Несомневаюсь там прелесно согласился мистер Солтина он нехотел ссорица Этель как же ты бросила Бернарда.

Небросала я его разсердилась Этель он тоже в Гейети и мы вместе сколькорас были в тиатрах и на танцах.

Очень рад что ты веселишься сказал мистер Солтина дружелюбно а то в последнее время была такая бледненькая.

Еще бы в вашем жилище так душно воскликнула Этель ну а еще друзья у вас есть обратилась она к графу.

Сейчас посмотрю любезно отозвался тот и снова пропал.

Спасибо: 0 
Профиль
Элайза
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 1947
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.09 18:52. Заголовок: deicu http://jpe.ru..


deicu

deicu пишет:

 цитата:
Она смотрелась как абварожительное видение с развивающимися по ветру светлыми кудрями


Вот это точно списано...

deicu пишет:

 цитата:
Граф пропал вдали в обезумевшей толпе


А эти аллюзии из Харди Ваши или Дейзины?..

"ожевленная" беседа — очень понравилось!

Тэк-с, сюжет фильма тут чютачку расходится с повествованием, но нужные элюстрации при желании подобрать можно. Пошла работать...

"Я по натуре не Пушкин, я по натуре Белинский..."

---------
А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу".
Спасибо: 0 
Профиль
deicu
начетчик и цитатчик (c)




Сообщение: 380
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.09 19:03. Заголовок: Элайза пишет: Она с..


Элайза пишет:

 цитата:
Она смотрелась как абварожительное видение с развивающимися по ветру светлыми кудрями
Вот это точно списано...


Причем цепь заимствований все продолжается. В какой-то недавней песенке было, что ли: "То ли девочка, то ли виденье"?

Элайза пишет:

 цитата:
А эти аллюзии из Харди Ваши или Дейзины?..


Можете себе представить!! "The earl disserppeard into the madding crowd". Я сама чуть со стула не упала. Думаю, название отерлось нашему вундеркинду об уши - к месту, не к месту, зато какое чеканное выражение.

Элайза пишет:

 цитата:
Пошла работать...


И я. А то у героев сейчас трудное, если не трагическое объяснение (надеюсь, его из фильма не вырезали?).

Спасибо: 0 
Профиль
Элайза
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 1949
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.09 19:09. Заголовок: deicu пишет: Думаю,..


deicu пишет:

 цитата:
Причем цепь заимствований все продолжается.В какой-то недавней песенке было, что ли: "То ли девочка, то ли виденье"?


"Эта музыка будет вечной, если я заменю батарейки", как пели еще в 80-е.


deicu пишет:

 цитата:
Думаю, название отерлось нашему вундеркинду об уши - к месту, не к месту, зато какое чеканное выражение.


Да уж, не отнять. Стало быть, имеет место классический случай из серии "слышала звон..." Довольно частый и типичный в детстве, кстати.


deicu пишет:

 цитата:
А то у героев сейчас трудное, если не трагическое объяснение (надеюсь, его из фильма не вырезали?).


Нет, объяснение, конешно, не вырезали, только чютачку изменили обстоятельства.



"Я по натуре не Пушкин, я по натуре Белинский..."

---------
А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу".
Спасибо: 0 
Профиль
Хелга
девушка с клюшкой




Сообщение: 9908
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.09 21:01. Заголовок: deicu http://jpe.ru..


deicu

Теряюсь, что и выбрать из понравившегося...
«Этель возжелтела и.... деликатно облегчала нос.»

А исчезновение в обезумевшей толпе - это перл!

Спасибо: 0 
Профиль
Леона
теплолюбивая,
но морозоустойчивая




Сообщение: 2427
Настроение: *напевая* На работу-у-у как на праздни-и-ик...
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.09 01:42. Заголовок: Да тут что ни слово ..


Да тут что ни слово - то перл! Даже не знаю, что выделить, настолько всё перлово! Спасибо, deicu !

Шанс есть всегда. Даже когда его нет. Спасибо: 0 
Профиль
Юлия





Сообщение: 649
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.09 11:48. Заголовок: deicu http://jpe.ru..


deicu
Спасибо! Читая Вашу тему, я заражаюсь замечательной энергетикой юного автора, которой дышит Ваш перевод.
Большое Вам спасибо!


Спасибо: 0 
Профиль
Элайза
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 1963
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.09 14:32. Заголовок: Итак, картинки к пре..


Итак, картинки к предыдущим эпизодам. Как я уже говорила, в фильме сюжет развивается чютачку по-другому, но мы тут по возможности сохраним интригу и не станем разглашать всех подробностей и секретов, тем более, что в перспективе нас ждет (надеюсь) капсомикс... Но кое о чем все же скажу, не пропадать же капсам.

В фильме именно Этель получила и прочитала письмо-приглашение Клинчема в Хрустальный дворец и уговорила Бернарда поехать, хотя тому и ужжасно не хотелось никуда тащицца, а если что и хотелось, так это срочно женицца. Так что он "ревниво нахмурился", но девушка посмотрела так умильно, что бедный Бернард не удержался перед ее чарами и стал на все согласный. Этель, в свой черед, очень радовалась, что здесь небыло мистера Солтины, хотя воспоминания о том, как он сказал I'll be back чютачку портили ей настроение.



Хрустальный дворец вечером выглядел еще лутше, чем днем. Клинчем был страшно рад познакомицца, а Этель тут же попросила представить ее кому-нибудь из гостей. И тут... сюрпрайз!.. Это лорд, типа, Хиссопс. Позжелтеешь тут от неожиданности.



Па-а-азвольте, какой же это лорд, когда это старина Альф, возмущаецца Этель. Такого уговора небыло! Да вот так уж вышло, сам принц Уэльский распорядился. А ты чтойто такая бледненькая, Этель?



"Я по натуре не Пушкин, я по натуре Белинский..."

---------
А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу".
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 151 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100