Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 24.04.07 12:34. Заголовок: Особенности творчества Дж.Остин
Пока обозвала эту тему так. Если кто-нибудь придумает более точное (и лучшее) название, то поменяю. Давайте поговорим об особенностях творчества Джейн Остин: стиле и языке ее произведений, о сюжетах, героях и т.д.
|
|
|
Ответов - 107
, стр:
1
2
3
4
5
6
All
[только новые]
|
|
|
| |
Сообщение: 56
Настроение: беспечный ангел
|
|
Отправлено: 16.03.10 21:32. Заголовок: "Розовая неправд..
"Розовая неправда" - это сильно сказано. ДР - роман переходный. Я его люблю больше всех за то, что в нем есть место чувству, а не только разуму. Единственное, что не понравилось - преувеличение пороков мистера Эллиота. Это ведь не пороки, а просто "ошибки молодости". Из всех отрицательных персонажей Остин, мистер Эллиот - самый положительный!
|
|
|
|
| |
Сообщение: 188
|
|
Отправлено: 16.03.10 21:37. Заголовок: Shirley Возможно, я ..
Shirley Возможно, я слишком цинична, но красивый молодой успешный военный моряк, говорящий сентиментальные тирады про то, что "such a woman a man can't ever forget. He shouldn't" (цитата по памяти, поэтому неточная) - это для меня перебор.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 57
Настроение: беспечный ангел
|
|
Отправлено: 16.03.10 21:47. Заголовок: Milagro Мне иногда У..
Milagro Мне иногда Уэнтуорт тоже напоминает вечно плачущего Пьеро. Может, он от природы такой чувствительный. А может, Остин к концу жизни расчувствовалась? Но поверьте - если попробовать во время прочтения отключить мозги и просто самой "влиться в повествование", к концу можно даже расплакаться. Проверяла.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 189
|
|
Отправлено: 16.03.10 21:50. Заголовок: Shirley пишет: Из в..
Shirley пишет: цитата: | Из всех отрицательных персонажей Остин, мистер Эллиот - самый положительный! |
| В книге Эллиот хладнокровный интриган. Одно его желание удержать сэра Уолтера от повторной женитьбы ради того, чтобы созранить вое право на наследство уже о многом говорит. Хотя вот его вина перед мужем миссис Смит мне всегда казалась притянутой за уши, если только тот не был клиническим недееспособным имбецилом. Своим примером соблазнил того жить не по средствам - вот уж право слово злодей и негодяй!
|
|
|
|
| |
Сообщение: 190
|
|
Отправлено: 16.03.10 21:51. Заголовок: Shirley пишет: во в..
Shirley пишет: цитата: | во время прочтения отключить мозги и просто самой "влиться в повествование", к концу можно даже расплакаться. Проверяла. |
| я тоже
|
|
|
|
| |
Сообщение: 58
Настроение: беспечный ангел
|
|
Отправлено: 17.03.10 12:40. Заголовок: Milagro пишет: Одно..
Milagro пишет: цитата: | Одно его желание удержать сэра Уолтера от повторной женитьбы ради того, чтобы созранить вое право на наследство уже о многом говорит. |
| Удержать сэра Уолтера от женитьбы на миссис Клэй - благое дело. Даже если "благодетелем" руководили соображения личной выгоды.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 194
|
|
Отправлено: 17.03.10 14:28. Заголовок: Shirley пишет: Удер..
Shirley пишет: цитата: | Удержать сэра Уолтера от женитьбы на миссис Клэй - благое дело |
|
паччему? Криминала, кроме веснушек, за ней не замечено. До появления м-ра Эллиота.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 195
Настроение: Эх, весна и солнце...
|
|
Отправлено: 17.03.10 14:36. Заголовок: Milagro пишет: Крим..
Milagro пишет: цитата: | Криминала, кроме веснушек, за ней не замечено |
| А мотивы ее желания выйти замуж замечены?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 121
|
|
Отправлено: 17.03.10 14:39. Заголовок: Milagro пишет: Ну в..
Milagro пишет: цитата: | Ну в общем, самоутешение, причем не очень убедительное. |
| Точно! полностью согласна. Во второй половине романа события развиваются так, как только "из головы" мечтательной барышни и могут они развиваться. "Он помог ей сесть в экипаж", "он отцепил ребенка", "он посмотрел на нее и увидел, что она понравилась встречному джентльмену" - эти "вехи" былой любви или ее возрождения - как сокровища Гарриет в "Эмме" (памятные мелочи, которые держал в руках мистер Элтон). Это то, чем живет Энн, чем полны ее мысли; так бывает, только вот на движущую силу романа эти мелочи не тянут; а капитану Уэнтворту дают выговориться лишь раз, в конце, когда он сознается, что пришел в ужас, когда понял, что практически уже связан с нелюбимой им Луизой. Но его мотивов мы в романе не видим - все глазами Энн. И отсюда натянутость.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 198
|
|
Отправлено: 17.03.10 14:49. Заголовок: ДюймОлечка пишет: А..
ДюймОлечка пишет: цитата: | А мотивы ее желания выйти замуж замечены? |
| Желание выйти замуж в оправданиях не нуждается!
|
|
|
|
| |
Сообщение: 199
|
|
Отправлено: 17.03.10 14:52. Заголовок: Beryl пишет: эти ..
Beryl пишет: цитата: | эти "вехи" былой любви или ее возрождения - как сокровища Гарриет в "Эмме" |
| Да, очень меткое замечание. Конечно, Энн волне зрелая женщина, но влюбленность ее именно что подростковая по течению блезни, т.ск.. И капитан выглядит скорее жертвой обстоятельств. И за него все решили, и без него его женили... не подвернулся б поэтичный друг в нужное время в нужном месте - и все
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 122
|
|
Отправлено: 17.03.10 15:13. Заголовок: Milagro пишет: подв..
Milagro пишет: цитата: | подвернулся б поэтичный друг в нужное время в нужном месте - и все |
| Да, этот Бенвик - просто подарок судьбы. И миссис Смит.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 197
Настроение: Эх, весна и солнце...
|
|
Отправлено: 17.03.10 15:38. Заголовок: Milagro пишет: Жела..
Milagro пишет: цитата: | Желание выйти замуж в оправданиях не нуждается |
| Ну не скажите, если я замуж соберусь (тьфу-тьфу-тьфу я счастливо замужем) по причине большой любви к деньгам жениха, то меня же весь форум заклюет. По крайней мере, противников выбора Шарлот Лукас и причин ее замужества предостаточно.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 61
Настроение: беспечный ангел
|
|
Отправлено: 17.03.10 20:10. Заголовок: Beryl пишет: Во вто..
Beryl пишет: цитата: | Во второй половине романа события развиваются так, как только "из головы" мечтательной барышни и могут они развиваться. "Он помог ей сесть в экипаж", "он отцепил ребенка", "он посмотрел на нее и увидел, что она понравилась встречному джентльмену" - эти "вехи" былой любви или ее возрождения - как сокровища Гарриет в "Эмме" (памятные мелочи, которые держал в руках мистер Элтон). |
| Лично мне эти моменты очень понравились. Я Энн вполне понимаю. Хотя и не отношусь к "мечтательным барышням"
|
|
|
|
| |
Сообщение: 123
|
|
Отправлено: 17.03.10 23:15. Заголовок: Shirley пишет: Личн..
Shirley пишет: цитата: | Лично мне эти моменты очень понравились. Я Энн вполне понимаю |
| А я как понимаю) мне тоже нравится, как Остин это подметила. Тут есть правда жизни. Но вряд ли любовь капитана Уэнтворта разыгрывалась по этим "женским" нотам. А из его "партии" мы слышим только финал, в котором наскоро объясняется, что он, оказывается, не переставал любить Энн. В этом романе, последнем, Остин как бы уже не осмеливается взглянуть на мир глазами героя, не героини, как в ГиП, НА, "Эмме" и "Мэнсфилде". А жаль.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 203
Настроение: Эх, весна и солнце...
|
|
Отправлено: 18.03.10 09:10. Заголовок: Beryl пишет: Остин ..
Beryl пишет: цитата: | Остин как бы уже не осмеливается взглянуть на мир глазами героя |
| Мне так не показалось. На протяжении всего романа было ощущение, что показывают мысли и чувства Энн, но как бы через призму "взрослого, мужского" восприятия. Хотя может это только у меня
|
|
|
|
| |
Сообщение: 67
Настроение: беспечный ангел
|
|
Отправлено: 18.03.10 18:23. Заголовок: ДюймОлечка пишет: Н..
ДюймОлечка пишет: цитата: | На протяжении всего романа было ощущение, что показывают мысли и чувства Энн, но как бы через призму "взрослого, мужского" восприятия. |
| Может такое впечатление складывается потому, что Энн, как это лучше выразиться, ставит себя на место Уэнтуорта? Пытается объяснить его поступки и чувства.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 217
Настроение: Эх, весна и солнце...
|
|
Отправлено: 19.03.10 08:52. Заголовок: Shirley пишет: став..
Shirley пишет: цитата: | ставит себя на место Уэнтуорта? Пытается объяснить его поступки и чувства. |
| То есть не у меня одной не возникло ощущения, что Остин "не осмеливается в этом романе взглянуть на мир глазами героя". Не обязательно же в каждом романе расписывать все по "наночастицам" все чувства, нужно что-то и воображению читателя оставить
|
|
|
|
| |
Сообщение: 213
|
|
Отправлено: 19.03.10 09:00. Заголовок: ДюймОлечка пишет: Т..
ДюймОлечка пишет: цитата: | То есть не у меня одной не возникло ощущения, что Остин "не осмеливается в этом романе взглянуть на мир глазами героя". |
| У меня возникло. Капитан настолько идеальный "женский" герой и так мало дйствует, что воображению невольно остается слишком много места Прямо так и ищешь в нем подвоха какого-нибудь
|
|
|
|
| |
Сообщение: 124
|
|
Отправлено: 19.03.10 14:58. Заголовок: ДюймОлечка пишет: н..
ДюймОлечка пишет: цитата: | нужно что-то и воображению читателя оставить |
| Да его только держи, это воображение. Вот я заподозрила с год назад, что мистер Найтли и правда подумывал о Джейн Фэрфакс, так мое воображение тут на форуме затолкали в чулан и на засов заперли))
|
|
|
Ответов - 107
, стр:
1
2
3
4
5
6
All
[только новые]
|
|