Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение
Лилия



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.06 18:37. Заголовок: Романы Дж.Остин - 2


Мой самый любимый роман - "Гордость и предубеждение". Остальные романы не такие увлекательные по моему мнению. А ГиП перечитываю постоянно и фильм смотрю часто.
Обожаю Элизабет и мистера Дарси.


Спасибо: 0 
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]


Tanya





Сообщение: 52
Настроение: Всё явственней смысл, зашифрованный в днях...
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.13 22:26. Заголовок: Интересно, сколько ч..


Интересно, сколько человек выбрали бы именно эту книгу , если бы разрешили выбрать только одну?

Спасибо: 0 
Профиль
Хелга
девушка с клюшкой




Сообщение: 28526
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.13 23:02. Заголовок: Tanya пишет: Интере..


Tanya пишет:

 цитата:
Интересно, сколько человек выбрали бы именно эту книгу , если бы разрешили выбрать только одну?



Думаю, немало. Это мучительно выбирать одну, но эта в первых.

Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
Профиль
мисс Кэтрин



Сообщение: 187
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.13 08:49. Заголовок: Здорово, такая кругл..


Здорово, такая круглая дата.. Интересно, в Англии это как-нибудь отметили, хотя бы в окололитературных кругах.. Я бы не смогла выбрать одну книгу.. Признавая все достоинства ГиП, для меня все=таки любимым из Остен остается "Нортегерское аббатство"..

Спасибо: 0 
Профиль
Хелга
девушка с клюшкой




Сообщение: 28527
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.13 10:24. Заголовок: Сегодня о празднован..


“It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife”

    Сегодня о праздновании 200-летия со дня выхода "Гордости и предубеждения" упомянули в "Евроньюс" и в новостях на канале Культура.

    Актеры театральной группы Old Academy Players в Филадельфии сыграли любимые сцены из Гордости и предубеждения. Эти представления стали частью празднования 200-летней годовщины публикации романа.

    click here




    В музее Джейн Остин, в Чоутоне, Хэмпшир, посетители могут увидеть редкое письмо Остин, в котором она называет свой роман "моим собственным дорогим ребенком".

    музей в Хэмпшире



    Там же пройдут (или уже прошли) съемки реконструированного бала.



    Публикация ВВС по поводу годовщины

      Фильм о бале будет показан к Пасхе на ВВС-2. В программе расскажут о жизни во времена Остин, и как молодым людям удавалось общаться в столь трудных для знакомств условиях. Несмотря на то, что "молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену".

      Бал из «Гордости и предубеждения» реконструируют на ТВ

      Здесь автор фанфиков по ГиП Jane Odiwe рассказывает о своем увлечении романом и своих книгах.

        Некий шоколадный Кэдбери Кристелло лично воссоздал сцены из романа, чтобы отпраздновать двухсотлетие публикации романа.




      Кэдбери

        А Здесь несколько Дарси, хороших, разных и плохих. Можно проголосовать за любимого из них.



        Лоуренс Оливье и Колин Ферт



        Колин Ферт и Мартин Хендерсон (Невеста и предубеждение)



        Мэтью Макфейден и Дэниель Винсент Гох (или Год, Годх) Daniel Vincent Gordh

        Кстати, последний в голосовании наступает на пятки Колину Ферту.

        Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
        Профиль
        lapkin





        Сообщение: 886
        Настроение: в ожидании чуда
        ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.13 10:55. Заголовок: apropos пишет: Позд..


        apropos пишет:

         цитата:
        Поздравляю нас с этой замечательной датой!


        Дата замечательная. Если бы Джейн Остин знала, как будут любить этот ее роман, да и остальные!
        Надеюсь, что и следующие 200 лет интерес к ним не угаснет.
        Tanya пишет:

         цитата:
        Интересно, сколько человек выбрали бы именно эту книгу, если бы разрешили выбрать только одну?


        Невыполнимая задача. Всего одну книгу выбрать немыслимо. Но этот роман точно один из самых любимых и перечитываемых.
        Хелга пишет:

         цитата:
        А Здесь несколько Дарси, хороших, разных и плохих. Можно проголосовать за любимого из них.


        Не удержалась, проголосовала за лучшего Дарси всех времен и народов.

        Жизнь - слишком серьезная штука, чтобы воспринимать ее слишком серьезно.
        (Оскар Уайльд)
        Спасибо: 0 
        Профиль
        chandni
        добрая мама




        Сообщение: 9763
        ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.13 19:51. Заголовок: Хелга пишет: Дэниел..


        Хелга пишет:

         цитата:
        Дэниель Винсент Гох

        а он из какой экранизации?

        Спасибо: 0 
        Профиль
        apropos
        Главвред




        Сообщение: 36826
        ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.13 21:00. Заголовок: lapkin пишет: прогол..


        lapkin пишет:
         цитата:
        проголосовала за лучшего Дарси всех времен и народов


        И я сбегала, нашего поддержала.

        Хелга
        Спасибо за подборку интересной инофрмации.
        (правда, с английским пришлось только догадываться, о чем они пишут )

        Спасибо: 0 
        Профиль
        Хелга
        девушка с клюшкой




        Сообщение: 28531
        ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.13 22:10. Заголовок: lapkin пишет: Не уд..


        lapkin пишет:

         цитата:
        Не удержалась, проголосовала за лучшего Дарси всех времен и народов.



        apropos пишет:

         цитата:
        И я сбегала, нашего поддержала.


        Так надо, надо поддержать!

        apropos пишет:

         цитата:
        правда, с английским пришлось только догадываться, о чем они пишут


        Но я кратенько в общем сообщила. А так все о том же пишут. Что Остин великая и гениальная, что роман всегда актуален и все такое.

        Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
        Профиль
        Tanya





        Сообщение: 55
        Настроение: Всё явственней смысл, зашифрованный в днях...
        ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.13 23:09. Заголовок: Хелга http://jpe.ru/..


        Хелга


         цитата:
        Так надо, надо поддержать!



        Поддержали, как не поддержать! И хотя там в комментах народ (дамы, ясное дело), в основном вовсю восторгаются Макфэдиеном, наш пока впереди.

        Спасибо: 0 
        Профиль
        Скрипач не нужен





        Сообщение: 456
        ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.13 00:00. Заголовок: Хелга http://jpe.r..


        Хелга

        Хелга пишет:

         цитата:
        Некий шоколадный Кэдбери Кристелло лично воссоздал сцены из романа, чтобы отпраздновать двухсотлетие публикации романа.



        Смешно получилось

        Проголосовала за нашего. Но этот самый Gordh таки наступает. Вот уж...

        chandni пишет:

         цитата:
        а он из какой экранизации?


        Из той, которая "Дневник..." - современная Лиззи, размахивая ртом, наговаривает на вебкамеру свои наблюдения и пр. Она на фото рядом с Дарси

        Спасибо: 0 
        Профиль
        Наташа





        Сообщение: 60
        Настроение: счастливая
        ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.13 20:20. Заголовок: lapkin пишет: Не уд..


        lapkin пишет:

         цитата:
        Не удержалась, проголосовала за лучшего Дарси всех времен и народов.



        И я проголосовала Правда, он уже на 2 % позади - неизвестный мне Дэниель Винсент Гох обогнал...

        если человек сообщает, что не любит читать, то все, что я слышу, это "алалалала яумственноотсталый" (с) Спасибо: 0 
        Профиль
        Хелга
        девушка с клюшкой




        Сообщение: 29551
        ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.13 18:50. Заголовок: Забавная фраза из Ре..


        Забавная фраза из Рекса Стаута "Охота за матерью".


         цитата:
        Дол и Салли были причиной того, что шесть лет назад я пересмотрел свое отношение к женщинам-детективам. Я был настроен против них. Так же, как Вулф против Джейн Остин, заставившей его признать, что женщина может написать хороший роман.





        Все-таки выиграл с небольшим перевесом Винсент Гох. Но радует, что МакФейден хорошо отстал.



        Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
        Профиль
        Bella





        Сообщение: 826
        Фото:
        ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.15 08:40. Заголовок: Как Джейн Остин прав..


        Как Джейн Остин правила черновики при помощи булавок click here

        Спасибо: 0 
        Профиль
        Хелга
        девушка с клюшкой




        Сообщение: 31043
        ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.15 21:02. Заголовок: Bella , спасибо за с..


        Bella , спасибо за ссылку! Трепетно увидеть сканы рукописей Остин, и узнать как тщательно она работала. Так и результат каков!

        Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
        Профиль
        Хелга
        девушка с клюшкой




        Сообщение: 31867
        ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.19 12:00. Заголовок: Светния пишет: А эт..


        Светния пишет:

         цитата:
        А это "привет" от религиозности автора - справедливое воздаяние за грехи (Сен-Джон за своё тщеславие также был лишён долгих и счастливых лет). Главные героини Остин, при всей своей тяге к свободе женской личности, оставались женщинами. А герои (несмотря на пол автора) - мужчинами. Может быть поэтому её творчество (в отличие от Шарлотты Бронте) я никогда не смогла бы назвать женским романом.



        Да, Бронте воздает за грехи, а у Остин религия где-то за занавесом, ее нет практически.

        Светния пишет:

         цитата:
        Читаю сейчас "Ярмарку Тщеславия" (пока я ещё в начале, но судя по тексту перевод "Базар житейской суеты" подходит больше, хотя и не так звучно), так вот, судя по 3 прочитанным романам Остин, по моему скромному мнению, именно этот самый "базар" она нам и представляет.



        Тоже взялась за «Ярмарку». И сразу, с первых страниц явилось сравнение с Остин. Оба автора представляют читателю базар и ярмарку, но насколько тоньше и остроумнее делает это Остин.

        Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
        Профиль
        Светния





        Сообщение: 544
        ссылка на сообщение  Отправлено: 29.02.20 09:36. Заголовок: "Что в Имени тебе моём"


        Когда я читала «Доводы рассудка» мне казалось странным это название, ведь в романе (за исключением рассказа о разорванной 8 лет назад помолвке) говорится не о разуме, а о чувствах (хотя разумность, как основная черта характера героини всячески подчёркивается). Узнав о том что оригинальное название «Persuasion», т.е. убеждение, я была недовольна переводчиком, оригинальное название лучше отражает суть книги (ибо на протяжении романа многие пытаются героиню убедить, в том числе герой в том, что не любит её больше, а заодно и себя самого).
        И вот я узнаю, что это Название было дано не писательницей, а её братом, издавшим ДР в одном томе с НА, уже после смерти писательницы. Рукопись была озаглавлена Эллиоты (на мой взгляд, оно лучше всего отражает содержание романа, поскольку семейство Энн представлено во всей красе, да и перекличка со знаменитым «Я хочу, чтобы ваша фамилия всегда была Эллиот»).
        Впрочем, редакции Генри Остина подверглось и название второго, изданного им романа. Рабочим названием Нортингерского аббатства было «Кэтрин». Поскольку я не читала НА судить о пользе или вреде переименования для книги я не могу, а вот ДР, по моему скромному мнению он переименовал зря.

        Стыдно убивать героев для того, чтобы
        растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Терпеть я этого не могу. Эмилия ("Обыкновенное чудо" Е.Л. Шварц)
        Спасибо: 0 
        Профиль
        apropos
        Главвред




        Сообщение: 39417
        ссылка на сообщение  Отправлено: 29.02.20 14:59. Заголовок: Светния http://foru..


        Светния
        Спасибо за столь интересную информацию. Даже не подозревала о таких нюансах. Название ДР воспринимала как само собой разумеющееся, воспринимая его как иронию над рассудительными доводами (отказ Энн), оказавшимися в итоге ошибочными. Боюсь, такое "неправильное" название мне кажется более подходящим для этого романа, нежели "убеждения", а фамилия в названии мало о чем говорит. Думаю, Остин наверняка бы переименовала свою рукопись, возможно даже, она делилась вариантами с со своими родными, и брат просто сделал то, что предполагала автор. Но это домыслы, разумеется.
        Светния пишет:
         цитата:
        Рабочим названием Нортингерского аббатства было «Кэтрин».

        К тому времени у нее уже была "Эмма", называть второй роман именем героини... Не уверена. НА - название вполне подходит, на мой взгляд, как место сосредоточения "ужастиков" готических романов для героини.

        ______
        Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
        Спасибо: 0 
        Профиль
        Светния





        Сообщение: 546
        ссылка на сообщение  Отправлено: 29.02.20 20:32. Заголовок: apropos пишет: Спас..


        apropos пишет:

         цитата:
        Спасибо за столь интересную информацию. Даже не подозревала о таких нюансах. Название ДР воспринимала как само собой разумеющееся, воспринимая его как иронию над рассудительными доводами (отказ Энн), оказавшимися в итоге ошибочными. Боюсь, такое "неправильное" название мне кажется более подходящим для этого романа, нежели "убеждения", а фамилия в названии мало о чем говорит.


        Это мы с Вами по разному воспринимаем как должны соотносится содержание и название книги (ну и саму книгу, разумеется).
        apropos пишет:

         цитата:
        К тому времени у нее уже была "Эмма", называть второй роман именем героини... Не уверена.


        В первый раз, когда роман был продан издателю, в 1803, кажется, (издан не был и Генри Остин выкупил его назад) он назывался Сьюзен. Остин переработала отдельные главы возвращённой рукописи и переименовала главную героиню (и роман), дав имя Кэтрин. Так, что не думаю, что она хотела это заглавие менять.

        Если бы брат Остин переписал название только 1 из 2 произведений, то могла бы получится красивая симметрия в названиях:
        2 аллегорические - ЧиЧ и ГиП
        2 географические - МП и НА
        2 ономастические - Эмма и Эллиоты.
        Но история, как мы знаем, сослагательного наклонения не имеет. Разве что будут когда нибудь авторские названия в скобках печатать (печатают же доп. материалом альтернативный вариант ДР).

        Стыдно убивать героев для того, чтобы
        растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Терпеть я этого не могу. Эмилия ("Обыкновенное чудо" Е.Л. Шварц)
        Спасибо: 0 
        Профиль
        Хелга
        девушка с клюшкой




        Сообщение: 32336
        ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.20 21:18. Заголовок: Светния http://foru..


        Светния
        Да, любопытная информация. Названия и их переводы - вообще штука сложная. Persuasion - убеждение чье-то или убеждение кого-то? Довольно смутно. Доводы рассудка и убеждение - вещи довольно разные. Эллиоты (и их проблемы) - логично. Автору виднее, но, увы, действительно, уже ничего не изменить.

        apropos пишет:

         цитата:
        К тому времени у нее уже была "Эмма", называть второй роман именем героини... Не уверена. НА - название вполне подходит, на мой взгляд, как место сосредоточения "ужастиков" готических романов для героини.


        Вполне могла, почему нет? Разные героини, разные характеры. НА - оно сбивает, наводит на мысли о религиозном содержании романа (если не знаешь, что с аббатствами сделал Генрих) Но с точки зрения готики - вполне загадочно.

        Светния пишет:

         цитата:
        Если бы брат Остин переписал название только 1 из 2 произведений, то могла бы получится красивая симметрия в названиях:


        Да, очень симпатично.

        Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 1 
        Профиль
        apropos
        Главвред




        Сообщение: 39422
        ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.20 21:26. Заголовок: Хелга пишет: НА - о..


        Хелга пишет:

         цитата:
        НА - оно сбивает, наводит на мысли о религиозном содержании романа (если не знаешь, что с аббатствами сделал Генрих)

        Когда я впервые читала НА - и не знала тогда, что там с аббатствами Генрих наделал, - но мысли о религиозном содержании не было. Видимо потому, что первым в том сборнике шел ГиП. Но к готике в любом случае аббатство вполне подходит.

        ______
        Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
        Спасибо: 0 
        Профиль
        Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]
        Тему читают:
        - участник сейчас на форуме
        - участник вне форума
        Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 93
        Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
        аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



        Ramblers Top100