Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение
Главвред




Сообщение: 2300
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.07 20:43. Заголовок: Экранизации романа "Гордость и предубеждение"- 9


Продолжение обсуждения экранизаций романа Дж.Остин "Гордость и предубеждение"

Рецензия - http://www.apropospage.ru/lit/avtor/av6.html - Первые впечатления, или некоторые заметки по поводу экранизаций романа Дж.Остин "Гордость и предубеждение"

Отрывок из книги "Как снимали "Гордость и предубеждение"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 41 , стр: 1 2 3 All [только новые]


девушка в шляпке




Сообщение: 32007
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.19 21:46. Заголовок: Светния пишет: имен..


Светния пишет:

 цитата:
именно поэтому я хочу в отдельной теме (не для обсуждения просто "база данных") всё систематизировать, что найду


Было бы замечательно!

Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 365
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.19 21:57. Заголовок: Хелга пишет: Было б..


Хелга пишет:

 цитата:
Было бы замечательно!


Начало положено Вот здесь

Стыдно убивать героев для того, чтобы
растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Терпеть я этого не могу. Эмилия ("Обыкновенное чудо" Е.Л. Шварц)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 399
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.19 21:22. Заголовок: Как Вам это понравится.

Стыдно убивать героев для того, чтобы
растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Терпеть я этого не могу. Эмилия ("Обыкновенное чудо" Е.Л. Шварц)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 221
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.19 14:30. Заголовок: Светния А что особен..


Светния А что особенного по ссылке? Не поняла.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 400
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.19 16:51. Заголовок: Малаша пишет: Светн..


Малаша пишет:

 цитата:
Светния А что особенного по ссылке? Не поняла.


Это страничка тв сериала ГиП 1995, а на постере актёры из версии 1980 г. и это один из наших авторитетнейших кино-сайтов (как говорится, спасибо, что не портрет Киры Найтли).

Стыдно убивать героев для того, чтобы
растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Терпеть я этого не могу. Эмилия ("Обыкновенное чудо" Е.Л. Шварц)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 39158
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.19 20:47. Заголовок: Светния пишет: посте..


Светния пишет:
 цитата:
постере актёры из версии 1980 г. и это один из наших авторитетнейших кино-сайтов

Ну, как везде, - некомпетентность рулит, увы.

______
Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2006
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.08.19 22:47. Заголовок: Посмотрела я тут гол..


Посмотрела я тут голландскую версию ГиП под названием "Четыре дочери Беннет".



Забавная вещица, хотя, я бы сказала, неритмичная: то слегка затянутые диалоги вне романа, то действие скачет, пропуская какие-то фрагменты. Как и в Orgoglio e Pregiudizio Дарси на одном и том же балу выказывает пренебрежение Элизабет, а потом сразу же приглашает ее танцевать. Но здесь даже нет сэра Лукаса, который спровоцировал бы это. Едва успев встретить ее у леди Кэтрин, просит разрешения навестить ее на следующий день. Письмо он не пишет, а прямо сразу, получив отказ, "вываливает" на Элизабет все. И она, вот прямо сразу же, верит ему безоговорочно
Дарси и Элизабет



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка в шляпке




Сообщение: 32051
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.19 12:07. Заголовок: Klo пишет: Посмотре..


Klo пишет:

 цитата:
Посмотрела я тут голландскую версию ГиП под названием "Четыре дочери Беннет".


И голландцы приобщились!

Klo пишет:

 цитата:
Письмо он не пишет, а прямо сразу, получив отказ, "вываливает" на Элизабет все. И она, вот прямо сразу же, верит ему безоговорочно


Вроде бы голландцы вполне себе спокойные, куда заспешили?

Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 405
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.19 16:09. Заголовок: Хелга пишет: И голл..


Хелга пишет:

 цитата:
И голландцы приобщились!



Klo пишет:

 цитата:
Забавная вещица, хотя, я бы сказала, неритмичная: то слегка затянутые диалоги вне романа, то действие скачет, пропуская какие-то фрагменты.



Выше, были ссылки на статью про эту версию, судя по статье голландцы использовали "закупленный" сценарий британского сериала, вышедшего чуть раньше (но не дошедшего до нас), так, что это сами англичане над родной классикой изголялись. В версии 1967, кстати. тоже вместо письма после предложения разговор (мы можем видеть его в 1 из 2 доступных в нэте сохранившихся серий).

Стыдно убивать героев для того, чтобы
растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Терпеть я этого не могу. Эмилия ("Обыкновенное чудо" Е.Л. Шварц)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 39165
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.19 20:00. Заголовок: Klo http://jpe.ru/g..


Klo

Опять пятую сестру ликвидировали.
Дарси ничего так, правда, костюмы у него странные.
Klo пишет:
 цитата:
Едва успев встретить ее у леди Кэтрин, просит разрешения навестить ее на следующий день. Письмо он не пишет, а прямо сразу, получив отказ, "вываливает" на Элизабет все

Очень сильно влюблен, тянуть не может уже.

______
Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2008
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.19 21:11. Заголовок: Светния пишет: В вер..


Светния пишет:
 цитата:
В версии 1967, кстати. тоже вместо письма после предложения разговор (мы можем видеть его в 1 из 2 доступных в нэте сохранившихся серий).

К сожалению, там не две серии, а просто два крохотных кусочка, и действительно, Дарси все излагает в устной форме, но все же на следующий день после предложения, а не вот прямо сразу же! Не знаю, каким был весь сериал, но эти два кусочка демонстрируют его не с самой лучшей стороны: море отсебятины, причем, на редкость бестолковой и неуместной. Там, похоже, тоже всего четыре сестры
apropos пишет:
 цитата:
Дарси ничего так, правда, костюмы у него странные.

Да, не красавец, но обательный.
Вот сцена предложения:



Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 407
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.19 19:14. Заголовок: Klo пишет: Не знаю,..


Klo пишет:

 цитата:
Не знаю, каким был весь сериал, но эти два кусочка демонстрируют его не с самой лучшей стороны: море отсебятины, причем, на редкость бестолковой и неуместной. Там, похоже, тоже всего четыре сестры


Мне тоже так показалось, одна Джорджиана, которая рыдая выбегает из комнаты чего стоит. Вообще, судя по статьям более менее точно передать роман впервые взялись в версии 1980 г. В этой версии не хватало "жизни", затем был шедевр 1995 г. и всё покатилось в обратную сторону (причём это касается не только ГиП и не только Остин, насколько я могу судить по виденным мной экранизациям).

Стыдно убивать героев для того, чтобы
растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Терпеть я этого не могу. Эмилия ("Обыкновенное чудо" Е.Л. Шварц)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка в шляпке




Сообщение: 32055
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.19 22:00. Заголовок: Светния пишет: Это ..


Светния пишет:

 цитата:
Это страничка тв сериала ГиП 1995, а на постере актёры из версии 1980 г. и это один из наших авторитетнейших кино-сайтов



1980 - это еще ладно. И 2005 лепят к ГиП95. Увы... Это повсеместно.

Светния пишет:

 цитата:
Выше, были ссылки на статью про эту версию, судя по статье голландцы использовали "закупленный" сценарий британского сериала, вышедшего чуть раньше (но не дошедшего до нас), так, что это сами англичане над родной классикой изголялись.


Да, сбегала-почитала. Опять риторический вопрос: зачем?

Klo пишет:

 цитата:
Вот сцена предложения:


И дальше, по логике, Элизабет либо принимает предложение, либо кусает локти, что не приняла.

Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2011
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.19 11:32. Заголовок: Хелга пишет: И дальш..


Хелга пишет:
 цитата:
И дальше, по логике, Элизабет либо принимает предложение, либо кусает локти, что не приняла.

К сожалению, сцена не полная, потому что дальше Дарси еще рассказывает ей об Уикхеме: и три тысячи фунтов взамен прихода, и побег с Джорджианой... И заканчивает: Благослови вас Бог! А Элизабет сожалеет, конечно, но не слишком... Пока в Пемберли не попадет.
В этой версии какие-то скучные и мама Беннет, и мистер Коллинз, и леди Кэтрин, а Уикхем противный до отвращения... И какие-то все "на одно лицо": Элизабет, Джейн и Кэролайн, - Дарси одного типа с Бингли, а Уикхема не сразу отличишь от мистера Коллинза. Полковника превратили в юного блондинистого лейтенанта... Энн купировали вовсе, а вот Шарлотта очень мила и разумна. Короче, все странно и не слишком внятно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 39170
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.19 12:36. Заголовок: Klo пишет: В этой в..


Klo пишет:

 цитата:
В этой версии какие-то скучные

Это точно - никакого сравнения с колоритной итальянской мамой, не говоря о душке-Коллинзе.

______
Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2014
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.19 13:48. Заголовок: apropos пишет: никак..


apropos пишет:
 цитата:
никакого сравнения с колоритной итальянской мамой, не говоря о душке-Коллинзе.

Я когда смотрела - все время сравнивала. Уж казалось бы - у итальянцев все сплошная отсебятина: от сюжета до характеров, но как же все органично-гармонично, увлекательно-занимательно! Даже пересмотреть захотелось!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3705
Настроение: Наконец-то все дома!
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.19 12:16. Заголовок: Поскольку настойчиво..


Поскольку настойчиво продолжаю учить английский, по плану обучения смотрю фильмы. Тут решила взглянуть на ГиП-2005. По части языка - в сравнении с 1995 годом это - очень современный язык, упрощенный, я бы сказала. (И, абстрагируясь от языка, как же коробит смотреть этот ужас-ужас! Верх кошмаров, пожалуй, - это "гы-гы" от Элизабет Беннет и отпавшая челюсть её тетушки Гардинер при виде Пемберли. Да и всё остальное. В общем, кровь из глаз и ушей).
Наша отрада для глаз ГиП-95 - на слух воспринимается довольно трудно. Много устаревших оборотов речи. И тараторят они как из пулемёта.

------------------------------
Конец любого романа, как конец детского обеда, должен состоять из засахаренных орехов и чернослива.
Энтони Троллоп
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 411
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.19 21:40. Заголовок: Бэла пишет: Наша от..


Бэла пишет:

 цитата:
Наша отрада для глаз ГиП-95 - на слух воспринимается довольно трудно. Много устаревших оборотов речи. И тараторят они как из пулемёта.


А не зря ктёры жаловались, что текст было сложно учить, чего говорить о нас "грешных".

Стыдно убивать героев для того, чтобы
растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Терпеть я этого не могу. Эмилия ("Обыкновенное чудо" Е.Л. Шварц)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 39179
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.19 21:11. Заголовок: Бэла пишет: Много ус..


Бэла пишет:
 цитата:
Много устаревших оборотов речи

Ну да, это как современной молодежи читать авторов 19 века, да того же Пушкина - полно архаизмов, с которыми они в повседневной жизни не сталкиваются и, соответственно, даже не знают их значений.
Даже я - как-то уже приспособившись к лексике мемуарной литературы 19 века - подчас не понимаю значения слов в мемуарах 18-го века. Язык прилично изменился даже за полвека, а двести лет разницы - уже довольно существенно.

______
Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 430
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.19 08:23. Заголовок: Фильм и книга


Здесь ( пост № 25) очень интересное сравнение книги и фильма (предупреждаю автор саму Остин великой не считает). Несомненно отзыв заслуживает внимания, поскольку довольно необычно подходит к тому что хотели сказать и показать авторы фильма.
С тем, что идея "раскрытия" мужских персонажей заимствована из ранневикторианской литературы я даже могу согласится.

Стыдно убивать героев для того, чтобы
растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Терпеть я этого не могу. Эмилия ("Обыкновенное чудо" Е.Л. Шварц)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 41 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 156
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100