Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение





Сообщение: 1815
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.19 21:01. Заголовок: Фильм Orgoglio e pregiudizio (1957) - итальянская версия Гордости и предубеждения - 2


Orgoglio e Preguidizio - телевизионный минисериал, снятый в 1957 году.
Режиссер - Даниэле Д'Анца (Daniele D'Anza), автор сценария - Эдоардо Антонелли (Edoardo Anton)
Дарси - Франко Вольпи (Franco Volpi), Элизабет - Вирна Лизи (Virna Lisi)
О фильме [url=https://it.wikipedia.org/wiki/Orgoglio_e_pregiudizio_(miniserie_televisiva_1957)]click here[/url]
Видео на официальном сайте RAI click here
А это итальянские Дарси и Лиззи



-----------------------
На нашем сайте: Минисериал «Гордость и предубеждение», 1957

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 176 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]







Сообщение: 1974
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.04.19 20:52. Заголовок: Продолжение в Лонгбо..


Продолжение в Лонгборне.

Лидия: Какая тоска этот дождь! Я даже не могу пойти к тете Гардинер.
МрБ: На самом деле это было бы ради гарнизона.
Л: Ну, когда уже закончится этот дождь!
МсБ: О, дорогая, не говори глупости! Это может быть большой удачей. На самом деле, Беннет, сегодня я не буду упрекать тебя за то, что ты отказался дать карету.
МрБ: Я скажу тебе спасибо, если ты побережешь мои силы хотя бы один раз из тысячи, раз уж наши скромные возможности не позволяют ни покупать новых лошадей, ни отвлекать от работы в поле тех двух, что у нас есть, лишь только с целью возить твоих дочерей к воображаемым, если не маловероятным поклонникам.
МсБ: В любом случае, чтобы ты ни говорил, мой дорогой муж, сегодня утром ты не сможешь испортить мне настроение. Я просто счастлива из-за этого дождя!
МрБ: Извини, но с каких пор ты интересуешься полевыми работами?
МсБ: Этот дождь, дорогой Беннет, хорош для одного посева.
МрБ: Ты смогла воздействовать даже на того, кто распределяет дождь? В этом случае помолись ему, чтобы он прекратил этот беспорядок, и приказал непогоде уйти.
МсБ: Дождь - не моя заслуга, но идея отправить Джейн прямо перед его началом… Да, моя.
Мр Б: Я никогда прежде не слышал, чтобы ты похвалялась своими глупостями.
МсБ: Глупости? Ты говоришь: "глупости"? Послушай, дорогой, если бы ты был владельцем Незерфилда, и к тебе вдруг явилась бы гостья, промокшая до нитки, тебе хватило бы мужества отправить ее назад через несколько часов? О тебе хватило бы, конечно, но не Бингли! Если моя Джейн чихнет за обедом хотя бы пару раз и почувствует небольшую мигрень, я уверена, что она останется в Незерфилде на целую неделю.
МрБ: Превосходно! Значит, если твоя дочь серьезно заболеет или даже умрет, мы найдем утешение, зная, что все это было в погоне за мистером Бингли согласно твоим планам.
МсБ: От небольшой простуды не умирают: чихнет, и ничего больше. И потом, если будет необходимо, за ней обеспечат должный уход. Нет, пока она там, дорогой мой, мы можем быть спокойны.
МрБ: Говорят, Элизабет побежала за ней с зонтиком, так что промокнут обе.
МсБ: О, и она тоже заболеет! Смотри же, завтра ты дашь мне карету! Я должна ехать к моим больным девочкам: я имею право позаботиться о них!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 39107
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.19 12:26. Заголовок: Klo http://jpe.ru/g..


Klo

Klo пишет:
 цитата:
О, и она тоже заболеет!

Мамаша в погоне за женихами. Прелесть!
Очень славный диалог - все по книге, но с остроумными дополнениями.
Оценка работы сценаристов неумолимо повышается.

______
Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1975
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.19 15:34. Заголовок: apropos http://jpe...


apropos

Еще смешнее следующий диалог

Джейн больна и лежит в постели.

Дж: Элизабет, я не хотела бы, чтобы подумали, будто я разыгрываю комедию. О, мне так жаль!
Э: Помилуй бог! Доктор сказал недвусмысленно: несколько дней, пока температура не упадет. Ну-ка, выпей это! (дает Джейн лекарство)
Дж: И все же, скажи честно: это была изысканная любезность. Подумать только: по словам доктора Джонса, мистер Бингли хотел пригласить врача из города. Он считает, что медики здесь слишком отсталые.
Э: Да-да, я видела заботу твоего мистера Бингли.

Джейн смотрится в зеркало.

Дж: Думаешь, я сильно подурнею от лихорадки?
Э: Что тебе сказать. (с поклоном) Лихорадка делает вашу красоту еще более сияющей, мисс Джейн.
Дж: И может быть, поэтому всю жизнь у меня должна быть лихорадка!

Обе смеются.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 39109
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.19 23:11. Заголовок: Klo http://jpe.ru/g..


Klo

Джейн - такая святая простота.
Klo пишет:
 цитата:
Дж: И может быть, поэтому всю жизнь у меня должна быть лихорадка!

Ну, мамаша ей обеспечит - при надобности.
А вообще очень мило все идет.

______
Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 32013
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.19 14:07. Заголовок: Klo http://jpe.ru/g..


Klo

apropos пишет:

 цитата:
Очень славный диалог - все по книге, но с остроумными дополнениями.
Оценка работы сценаристов неумолимо повышается.


Не то слово! Сельскохозяйственные ноты очень украшают!

apropos пишет:

 цитата:
Джейн - такая святая простота.


Джейн здесь не лишена иронии.

Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1977
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.19 20:14. Заголовок: apropos, Хелга http..


apropos, Хелга
apropos пишет:
 цитата:
Джейн - такая святая простота.

Хелга пишет:
 цитата:
Джейн здесь не лишена иронии.

Я насчитала по меньшей мере три момента, когда она на высоте. Нет, если сюда приплюсовать еще ее реакцию на Коллинза, то даже четыре.
Сейчас еще кусочек закончу переводить и положу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1978
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.19 21:31. Заголовок: В Незерфилде. Дарси..


В Незерфилде.

Дарси пишет, мисс Бингли сидит рядом с рукоделием, Бингли делает вид, что чистит ружье, но с интересом прислушивается.

Мисс Бингли: Ваша сестра будет счастлива получить это письмо. Пожалуйста, скажите, что я очень хотела бы увидеться с ней.
Д: Я уже сделал это согласно вашему пожеланию.
МБ: Вы пишете необыкновенно быстро.
Д: Вы ошибаетесь, я пишу довольно медленно.
МБ: Кто знает, сколько писем вам приходится писать в течение года. Деловые письма, представляю... О, я ничуть на это не способна.
Д: Тогда это удача, что их должен писать я, а не вы.
МБ: Скажите вашей сестре, что я очень рада ее успехам в изучении искусств, и я в восторге...
Д: Вы позволите мне оставить ваши восторги для следующего письма? Сегодня у меня уже нет места для них.
Бингли: Кэрол, прежде чем уйти, ты должна подняться к мисс Джейн, чтобы узнать, есть ли новости.
МБ: О, я уверена, что она ни в чем не нуждается. Сестра укутала ее так, будто у нее пневмония. Не знаю, как я не рассмеялась ей в лицо.
Б: Мне кажется, они очень любят друг друга, почему же ты должна смеяться?
МБ: Бежать через поля в такую погоду. Скрытый текст
Что за крайность! И потом появиться здесь в таком беспорядке, с растрепанными волосами. А нижняя юбка! Надеюсь, вы видели ее нижнюю юбку? У мисс Элизабет была грязь на подоле, по крайней мере, на два пальца.
Б: Возможно эта картина верна, но для меня это сказано напрасно! Мисс Джейн, когда вошла сегодня утром, была особенно очаровательна!
МБ: Но вы, Дарси, разглядели мисс Элизабет? Думаю, вы вовсе не хотели бы, чтобы ваша сестра предстала в подобном виде.
Д: Конечно, нет.
МБ: И потом, будем же справедливы. Я еще понимаю Джейн: ее ожидали здесь, и прибыть сюда вовремя - ее долг. Но сестра? Бежать по щиколотку в воде три мили, или четыре, или пять... Ради чего? Как она могла подумать, что возможно появиться здесь нежданной в таком виде! Нет-нет, мне кажется, это демонстрация пренебрежения приличиями, присущая провинциалам с детства.
Б: Мне кажется, что ты слишком сурова, Кэрол.
МБ: Держу пари, что Дарси разделяет мое мнение. Думаю даже, что этот эпизод сильно поумерил его восхищение этими прекрасными глазами.
Д: Ничего подобного, прогулка сделала их еще более сияющими.
МБ: Ну хорошо. Говоря откровенно, я нахожу, что мисс Беннет – по сути прекрасные девушки, и я от всего сердца желаю им сделать достойные партии. Но с подобными родителями и родней столь низкого происхождения, думаю, для них нет особой надежды.
Б: Мне кажется, я слышал, что у них есть дядя в Меритоне. Он джентльмен?
МБ: Нет-нет! Он адвокат, представь себе, и у него больше нет ничего. Стряпчий, который живет в окрестностях Линдсея.
Б: Когда бы даже они имели так много дядей-стряпчих, чтобы заполонить всю округу, это ничуть не сделало бы ее менее привлекательной.
Д: Но верно также и то, что это сильно уменьшает их шансы выйти замуж за джентльменов с определенным положением в обществе.

И тут входит Элизабет



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 32019
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.19 14:57. Заголовок: Klo http://jpe.ru/g..


Klo

Klo пишет:

 цитата:
И тут входит Элизабет


Главное, вовремя появиться!

Klo пишет:

 цитата:
(по-русски я бы сказала "собачья", мисс Бингли говорит "погода от волков")


Практически, калька.

Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1981
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.19 20:14. Заголовок: Хелга http://jpe.ru..


Хелга

Входит Элизабет. Вот уж не могу сказать, слышала ли она последние слова Дарси: она никак это не показывает.

Э: Извините.
Бингли: А, мисс Элизабет! Как чувствует себя ваша сестра? Мы очень беспокоимся о ней.
Скрытый текст

Э: Я надеялась, что сегодня вечером ей будет лучше, но она все еще очень больна. Я дала ей лекарство и надеюсь, что она сможет уснуть.
Мисс Бингли: Я сказала горничной, чтобы она сменила вас этой ночью.
Э: О, мы не хотели бы слишком затруднять вас! Я прекрасно могу ухаживать за ней и сама. Если позволите, я вернусь сейчас же, и всего лишь хотела бы взять книгу.

Волнующий диалог Дарси и Элизабет о книгах и прочем уже переведен и лежит здесь: click here

Элизабет желает всем спокойной ночи и выходит.

МБ: Это одна из тех женщин, которые пытаются повысить собственную значимость, обесценивая других, и подобная тактика действует на многих мужчин. Да, это так, но на мой взгляд, это мелочно.
Д: Без сомнения. Все уловки, к которым прибегают женщины для привлечения внимания мужчин, равно мелочны. Даже манера злословить о возможных соперницах.
МБ: Да, я понимаю. Но, иногда хитрость бывает не слишком явной, как например, у матери. Вот увидите, Дарси, если эта добрая госпожа окажет нам честь свои визитом, она не упустит случая с наслаждением описать достоинства своих дочерей и достоинства других.
Дарси: Вероятно, она расскажет нам, как ее дочь Лидия умеет делать блины (пончики), как один влюбленный молодой человек написал стихи Дженни, когда ей было всего пятнадцать…
Мисс Бингли: Как, и вы уже знаете эти истории?
Дарси: В прошлый четверг ей хватило нескольких минут, чтобы поведать мне об этом.
Мисс Бингли: Она была бы восхитительной тещей, не правда ли?

Джейн (о цветах в ее комнате): Смотри, Лиззи, какие красивые! Каждое утро... Ах, какой очаровательный молодой человек! (Элизабет не отвечает). Лиззи! Лиззи?
Э: У меня трагические предчувствия, Джейн.
Дж: Что такое?
Э: Сегодня приезжает мама!
Дж: И что же?
Э: И тебе это ни о чем не говорит? Только господь знает, что она способна натворить!



Ура! Конец первой серии! Я закончила!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 39111
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.19 11:53. Заголовок: Klo http://jpe.ru/g..


Klo

Klo пишет:

 цитата:
Э: У меня трагические предчувствия, Джейн.
Дж: Что такое?
Э: Сегодня приезжает мама!


Очень мило и с таким юмором. Вроде бы все по книге, но с такими очаровательными отсебятинками сценаристов.
Дарси молодец, держит оборону.
Klo пишет:
 цитата:
Д: Ничего подобного, прогулка сделала их еще более сияющими.

Этот момент везде нравится - и в книге, и в фильмах.

______
Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1983
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.19 17:59. Заголовок: apropos http://your..


apropos
apropos пишет:
 цитата:
Вроде бы все по книге, но с такими очаровательными отсебятинками сценаристов.

Да, и это очень оживляет героев. И зрителям радость
apropos пишет:
 цитата:
Дарси молодец, держит оборону.

Он мисс Бингли хорошо на место ставит:
 цитата:
Все уловки, к которым прибегают женщины для привлечения внимания мужчин, равно мелочны. Даже манера злословить о возможных соперницах.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 39114
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.19 21:46. Заголовок: Klo пишет: Он мисс Б..


Klo пишет:
 цитата:
Он мисс Бингли хорошо на место ставит:

Причем делает это с удовольствием, похоже. Мы знаем, как она его доставала.

______
Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 32025
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.19 10:24. Заголовок: Klo пишет: Ура! Кон..


Klo пишет:

 цитата:
Ура! Конец первой серии! Я закончила!



Замечательный труд! Спасибо!

Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1993
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.19 06:28. Заголовок: Этот фильм пробудил ..


Этот фильм пробудил мой интерес к итальянскому кино, и я отправилась на поиски: читала об актерах (как же мало информации!), искала фильмы... И случайно обнаружила "Дарси" (Franco Volpi) и "Бингли" (Matteo Spinola) в сериале "Приключения Николаса Никльби" ("случайно" - потому что нигде нет упоминания о том, что они там снимались).



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 39129
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.19 11:55. Заголовок: Klo пишет: нигде не..


Klo пишет:

 цитата:
нигде нет упоминания о том, что они там снимались).

Да у них там вообще какой-то бардак - фильмы теряют, актеров не упоминают...
Но парочка милая, да.

______
Делай, что должно, и пусть будет, что будет.(с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 209
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.19 11:35. Заголовок: Присоединяюсь ко все..


Присоединяюсь ко всем, кому понравился этот фильм. Мило и смешно, текст романа сохранен, а дополнения идут только на пользу. роли замечательно расписаны. Кло, огромное спасибо за перевод! Все очень понравилось!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1997
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.19 11:48. Заголовок: Малаша http://jpe.r..


Малаша Спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2270
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.05.20 13:12. Заголовок: Пересмотрела я тут O..


Пересмотрела я тут Orgoglio e pregiudizio и снова испытала всю ту самую чистую радость, тем более, что мой итальянский с той поры значительно усовершенствовался (стало неловко за какие-то огрехи прошлого перевода, между прочим! ) После него меня заинтересовали итальянские фильмы того времени, особенно экранизации, и я посмотрела довольно много: и шестисерийный детектив «Мелисса», и «Собаку Баскервилей», и телеспектакли, и еще много-много всего.
Между прочим, я в свое время попыталась с помощью моей итальянской подруги найти оригинальный сценарий, чтобы восполнить утраченные пробелы, надеясь, что, возможно, существует оцифрованная версия. Она привлекла своего друга, искушенного в такого рода поисках, и он сказал, что нужно искать только бумажную версию в архивах RAI. И, представьте себе, мы с ней планировали встретиться в Риме, чтобы вместе погулять, сходить в оперу, а потом и порыться в архивах. К сожалению, мои обстоятельства не позволили мне отлучиться из дома в ноябре прошлого года, а теперешние события и вовсе рисуют подобные перспективы в самых «нерадужных» тонах. Впрочем, я помню, как мне этого хотелось, поэтому надеюсь вернуться к этой мысли, как только забрезжит хотя бы какой-нибудь просвет.
Вот я и подумала: может, собрать, систематизировать и отредакировать этот перевод? И положить куда-нибудь?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2105
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.05.20 14:20. Заголовок: ‎Klo http://f..


Klo
Великолепно! Невероятно... Огромное спасибо. Итальянцы в который раз не подвели (люблю их ‎нежно). Перед вашим трудом снимаю шляпу. Вы одарили нас так щедро ‎‎

Klo пишет: ‎

 цитата:
Вот я и подумала: может, собрать, систематизировать и отредакировать этот перевод? И ‎положить куда-нибудь

Прекрасная мысль! Поддерживаю всеми конечностями, какие есть. Это будет ‎просто чудесно!‎
Когда читала ваши посты, видела другие с пожеланиями снять новый фильм, а у меня стучала одна ‎мысль: субтитры-субтитры-субтитры! Новый фильм, даже при удаче будет другим. А этот полон ‎очарования и своей неповторимой прелести. И черно-белая пленка, и актерская игра, и декорации, даже ‎звук - все-все приметы прошлого времени, все вкупе создает чудный флер… Его ни повторить, ни ‎воссоздать, да и не надо…‎

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 32486
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.05.20 14:54. Заголовок: Klo пишет: Вот я и ..


Klo пишет:

 цитата:
Вот я и подумала: может, собрать, систематизировать и отредакировать этот перевод? И положить куда-нибудь?



Да-да, это замечательная мысль! Помогу, чем смогу. Собиралась же субтитры русские сделать, но застряла на первой серии.

Klo пишет:

 цитата:
и шестисерийный детектив «Мелисса», и «Собаку Баскервилей», и телеспектакли, и еще много-много всего.



И замечательный Ниро Вульф!

Klo пишет:

 цитата:
Впрочем, я помню, как мне этого хотелось, поэтому надеюсь вернуться к этой мысли, как только забрезжит хотя бы какой-нибудь просвет.


Все должно сложиться!

Каждый заблуждается в меру своих возможностей. (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 176 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 353
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100