Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение
добрая мама




Сообщение: 8972
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.09 17:44. Заголовок: Исторический роман. Проблемы создания и восприятия.


В последнее время все чаще мы, читатели, на форуме сталкиваемся с тем, что молодые авторы, заявляющие, что они пишут исторический роман, не совсем четко отдают себе отчет в том, что же это такое за специфическое явление.

И чем, собственно говоря, приключенческий роман отличается от исторического.

Какие вещи допустимы в сказке, помещенной в "некую страну и далекую или неопределенную историческую эпоху", и с чем читатель не хочет мириться, раз перед ним (как уверяет автор) именно историческое произведение...

На что, на какие несоответствия описания заявленной эпохи или реалий, читатель с удовольствием закроет глаза, целиком погрузившись в интригу, закручивающуюся у него на глазах, а какие принципиальные моменты истории и менталитета тех времен все-таки не дадут ему возможности насладиться хитросплетениями сюжета, раз уж автор заявляет, что пишет именно исторический роман, а не авантюрно-приключенческий или... фэнтези с "историческим" уклоном...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 144 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


фея со скалкой




Сообщение: 3243
Настроение: Весна - время хорошее, но редкое
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 13:21. Заголовок: Хм... кажется, тема ..


Хм... кажется, тема "Исторический роман" плавно перетекла в тему "Как оставить нечто историческое, но при этом заработать"?
Вывод очевиден - хотите заработать - гоните штампованный дамский роман. И пусть у героини в нем будет и грудь, и ложбинка, и глаза серны, а талия осы. А ГГ - всегда выбрит, даже после похода, высокий атлет в рыцарских доспехах, благоухающий Живанши. И какая разница, что высокому атлету в доспехах тяжеловато сидеть на лошади.

По-моему, дамский роман в историческом антураже - это новый виток дамского ширпотреба. Поглотительницам сего продукта уже надоело, но менять основное направление чтения не хочется - приходится разбавлять имеющееся чем придется. Да вон хоть историческим фоном, идентичным натуральному

Когда мужчину окружают одни женщины, ему поздно уже сдаваться... (с). Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 29548
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 13:45. Заголовок: Калина пишет: новый..


Калина пишет:

 цитата:
новый виток дамского ширпотреба

Увы, уже не новый. Пришло с Запада, как обычно. Некогда это было для нас ново и необычно (лет 15-20) назад, поэтому переводные ЛР (в том числе - в историческом антураже) стали раскупаться и читаться. Но постепенно это превратилось в конвейер, когда уже не столько переводятся и издаются произведения неплохих зарубежных авторов, а под иностранными инемами штампуются подражательские однодневки из "той" и псевдоисторической жизни.
Увы, и многие наши начинающие авторы хотят попасть в этот поток. Зачем - другой вопрос.

ole4ka пишет:
 цитата:
все мы прежде всего хотим призвания

Хм. Наверное, не стоит говорить за всех.
Кто-то хочет стать знаменитым, кто-то хочет лишь денег, ну а для кого-то важнее сам процесс творчества и радость, которую оно приносит, и благодарные читатели - пусть их количество и не измеряется тысячами.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 25080
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 19:10. Заголовок: Прелесть что такое э..


Прелесть что такое эти молодые авторы.
Черт меня побери, я старая перечница, и не умею быть столь циничной, оказывается.

Откровенно признаваться, что гонят халтуру, и даже бравировать тем, уповая на "пипл схавает" и тот смутный факт, что аудитория штампованных ЛР простирается от сих и до неба...
Черт, леди, нам никогда не быть современными читаемыми авторами. Если я что-то пишу, пусть это что-то далеко не идеально, мне хочется, чтобы оценили меня "собратья по разуму" - умные, интересные люди - разных возрастов и пристрастий, но объединенные пониманием, что есть хорошая литература. И более всего ( о, я интеллектуальный сноб!)) меня заботит то, как примут меня те люди, мнение которых ценно для меня именно в силу их очень серьезного подхода к оценке произведений. Любовь к дамским романам не исключает высоких требований как к историчности произведения, как и вообще к его качеству.

Карамельные замки с благоухающими героями и трепетными фиалковоглазыми героинями... Да, найдутся девы от школьниц до пенсионерок (я не случайно применяю к ним определение "девы" , ибо, если у женщины развитие застряло на уровне любовей к розовому зефиру, она вечная дева с мозгами Барби) - но Вы уверены, что Вам все равно, кто Вас будет читать? Речь только о возможности попасть в "поток" халтурщиков и называться гордым словом "писатель, которого издают"?

Меня интересует - как можно писать, отчетливо понимая, что пишешь второсортную штамповку (а у меня создалось впечатление, что Вы, Дебора , это понимаете)? Как можно писать, не уважая тех, кто будет это читать?
Ведь словом Вы владеете. Неужели не жалко размениваться на альбигойские ванны?




_______

Amoris abundantia erga te
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 135
Настроение: Нормальное
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 19:48. Заголовок: Уважаемые оппонентки..


Уважаемые оппонентки, критикессы и просто заинтересованные в теме форумчанки!
Конечно, я немного прикалываюсь на счет грудей...(каюсь).

Но роман писался от души, на творческом подъеме и вдохновении. Сюжет , мне кажется, необычный. Судить о романе строго нельзя, штампов там хватает, но, если Вы назовете его абсолютно бездарным , я с вами не соглашусь. Другое дело, что я словом не владею, как многие из Вас, и не могу достойно защищаться. Не могу понять, почему Цапля считает, что я не уважаю читателя....Очень обидно.

Планка на Вашем форуме поднята высоко, я уже по "Палитре" Хелги и высказываниям по этому произведению поняла, как трепетно Вы относитесь к малейшим деталям, историческим реалиям, художественному слову.

Может, мне , действительно, не следовало сюда соваться, тем более, что, "обезопасив" себя заранее фразой "псевдоисторический" , я потеряла сразу чрезвычайно много в глазах большинства -серьезных и вдумчивых форумчан.
Если это так, скажите откровенно.

Дебби Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 29560
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 20:00. Заголовок: Дебора Перехожу в те..


Дебора Перехожу в тему с Вашим романом - поговорим.)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 25082
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 20:22. Заголовок: Дебора пишет: Судит..


Дебора пишет:

 цитата:
Судить о романе строго нельзя, штампов там хватает, но, если Вы назовете его абсолютно бездарным , я с вами не соглашусь.

нет, я как раз не скажу - что бездарно. Мне сказали, что живенько и грамотно (я не читала, простите ). Я оппонирую исключительно приводимым здесь аргументам.

И если Вы уважаете читателя - как объяснить то, что Вы пишете заведомую подделку под историческую литературу? Вы сами это признаете здесь, причем Ваш стиль признаний не предполагает непонимания Вами штампованности используемых приемчиков лубочных ЛР. И если Вам кажется розовое псевдоисторическое мыло вполне удобоваримым (широкой аудиторией дам) , Вам не стоит огорчаться из-за нашего неприятия подобного подхода. Это просто не тот форум.


_______

Amoris abundantia erga te
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 138
Настроение: Нормальное
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 20:43. Заголовок: Цапля пишет: Мне с..



Цапля пишет:

 цитата:
Мне сказали, что живенько и грамотно


Спасибо за "живенько". А безграмотных я тут не заметила...
Мне показалось, что само название Форума "Литературные забавы" признает, что в произведениях , которые здесь публикуются, допускается некая шутливость, игривость, может быть.
Наверное, я ошиблась.



Дебби Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 19983
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 20:48. Заголовок: Дебора пишет: Но ро..


Дебора пишет:

 цитата:
Но роман писался от души, на творческом подъеме и вдохновении. Сюжет , мне кажется, необычный. Судить о романе строго нельзя, штампов там хватает, но, если Вы назовете его абсолютно бездарным , я с вами не соглашусь.


Но вы неплохо пишете, но, видимо, из естественного страха пишущего перед читающим заранее обговорили его недостатки. Да, народ здесь суровый, предпочитает качество и трепетно подходит к историческим реалиям. Что поделаешь...
Дебора пишет:

 цитата:
Конечно, я немного прикалываюсь


"Облегченно вздохнув" Уже проще....

Дебора пишет:

 цитата:
Мне показалось, что само название Форума "Литературные забавы" признает, что в произведениях , которые здесь публикуются, допускается некая шутливость, игривость, может быть.
Наверное, я ошиблась.


Допускается и шутливость и игривость. Почитайте творения наших авторов.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 29563
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 20:50. Заголовок: Дебора пишет: допус..


Дебора пишет:

 цитата:
допускается некая шутливость, игривость

Допускается. И еще как допускается. Но при чем здесь штампы?
Кстати, читали ли вы Пепельную Розу Хелги - это пародия на любовный роман (и на "мужской" заодно). Это произведение выложено на нашем сайте. Вероятно, Вам будет полезно (и интересно) с ним ознакомиться.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 139
Настроение: Нормальное
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 21:04. Заголовок: apropos пишет: чита..


apropos пишет:

 цитата:
читали ли вы Пепельную Розу Хелги - это пародия на любовный роман


Не читала. У меня у самой этим летом возникла мысль написать пародию на ЛР с основными штампами (увы, читала я ЛР немного, но основные "приемчики" авторесс знакомы).
Обязательно почитаю!


Дебби Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 29565
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 21:08. Заголовок: Дебора пишет: напис..


Дебора пишет:

 цитата:
написать пародию на ЛР с основными штампами

Хорошее дело, на мой взгляд.)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 19987
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 21:12. Заголовок: Дебора пишет: У мен..


Дебора пишет:

 цитата:
У меня у самой этим летом возникла мысль написать пародию на ЛР с основными штампами


А напишите!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 25088
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 21:53. Заголовок: Дебора пишет: У мен..


Дебора пишет:

 цитата:
У меня у самой этим летом возникла мысль написать пародию на ЛР с основными штампами (увы, читала я ЛР немного, но основные "приемчики" авторесс знакомы)

Мне почему-то кажется, что это у Вас получится
( я не иронизирую, если что )


_______

Птица-обломинго (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 141
Настроение: Нормальное
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 21:55. Заголовок: Сначала почитаю рома..


Сначала почитаю роман Хелги. Возможно, после этого и писать будет нечего, Хелга все скажет за меня?

Дебби Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 19994
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.10 22:04. Заголовок: "академичным гол..


"академичным голосом" Нет, далеко не все...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 111
Настроение: Мечты сбываются. Главное расхотеть
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.11 11:52. Заголовок: Честно попыталась сф..


Честно попыталась сформулировать для себя правила хорошего исторического романа, но как же это сожно! Тем более сложно, что я и не критик и не историк (но историей интересуюсь и кое-что все-таки знаю)

Ну естественно, если роман (или кино, все равно) талантлив, то я ему готова многое простить, но все равно выловленные исторические несообразности (или то, что я несообразностями считаю - я же не профессионал) будут меня царапать. Вот найти бы ответ - и правда на американском юге до гражданской войны вдовы сидели в глубоком трауре и носа никуда не казали? Почему-то у других авторов - от 18 века Теккерея ("Виригинцы") до начала 20го Синклера ("Сильвия") жизнь у вдов поинтереснее, чем у Митчел. И тут в общем для автора правило простое - не знаешь - не говори. Можно же написать нечто динамичное, как у Дюма, а можно делать отступления о гигиене, традициях и т.п. Вот во втором случае - отвечай, автор, за базар, если взялся (пардон за грубость).

Хотя есть для автора еще одна лазейка - откровенно признаться в том, что историческая достоверность для него далеко не на первом месте. Не назвался груздем - можешь в кузов и не лезть особенно, а я и "Ярмарку тщеславия" с авторскими иллюстрациями героев в кринолинах прочитаю и даже "Как размножаются ежики" не без удовольствия проглочу.

А еще заметила, что несообразности, связанные с обычаями, поведением и т.п. цепляют меня гораздо больше, чем перевирания или истолкования, связанные с конкретным историческим лицом. Я и про короля-злодея прочитаю, и про короля-героя, было бы интересно. Ну да, к какому-нибудь Людовику это относится в большей степени, чем к Сталину, но тут уж история плавно перетекает в политику.

Вообще же вспомнилось - лет 15 назад издательство "Мир" парадно издало Хэрриота книгой с широченными полями, а на полях - куча иллюстраций и объяснений о жизни тех лет: как в магазине товар продавали, что на Рождество ели, что в газетах читали. И были эти объяснения почти так же интересны, как и сама книга. Менее красивы, но не менее познавательны были и примечания к "Гордости и предубеждению" (издательства не помню) и 1му варианту "12 стульев". С каким бы удовольствием я бы прочитала давно любимые романы с таким обрамлением!

"Одна дама сказала М*, что он, как ей кажется, всегда испытывает к женщинам слишком земные чувства. Всегда,-согласился он, - кроме тех случаев, когда я уже на седьмом небе"
Ж.Р.Шамфор
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 25139
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.11 12:31. Заголовок: Пытаясь сформулирова..


Пытаясь сформулировать свое отношение к историческому роману... Возможно так: есть романы увлекательные, читая которые принимаешь все таким, как есть. Во всяком случае, при первом чтении. Имею в виду того же Дюма, Сабатини или Пикуля. Есть романы, написанные тщательно, старательно тщательно, но читать их скучно. То есть, как всегда, наверное, нужна золотая середина.

MMaria пишет:

 цитата:
А еще заметила, что несообразности, связанные с обычаями, поведением и т.п. цепляют меня гораздо больше, чем перевирания или истолкования, связанные с конкретным историческим лицом. Я и про короля-злодея прочитаю, и про короля-героя, было бы интересно.


Те же ощущения. Обычаи, детали, когда видишь, что что-то не так, сразу портят впечатление, а люди... Люди всегда многозначны, и это дает широкие возможности для трактовки образов. Почему нет? Всегда есть возможность опровергнуть и трактовать иначе те или иные поступки и действия.

MMaria пишет:

 цитата:
С каким бы удовольствием я бы прочитала давно любимые романы с таким обрамлением!


Подписуюсь. Иногда примечания бывают интересней самой книги. Не имею в виду любимые романы, разумеется.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 34646
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.11 23:15. Заголовок: Хелга пишет: Иногда..


Хелга пишет:

 цитата:
Иногда примечания бывают интересней самой книги

Кстати, поэтому очень любила издание Литературные памятники - в них комментарии всегда занимали чуть не полкниги и были безумно интересны, на мой взгляд.
Вообще многие книги - особенно исторические\классические - без комментариев во многом теряют свою прелесть - поди пойми, если не знаешь историю, конкретные ист. факты, что автор хотел сказать в своем романе, в том числе обыграв какое-то событие, придав ему новое звучание или направление. Это касается как все того же Дюма, так и многих других авторов, да того же Пушкина - без тех же Белинского и Лотмана?
MMaria пишет:

 цитата:
найти бы ответ - и правда на американском юге до гражданской войны вдовы сидели в глубоком трауре и носа никуда не казали? Почему-то у других авторов - от 18 века Теккерея ("Виригинцы") до начала 20го Синклера ("Сильвия") жизнь у вдов поинтереснее, чем у Митчел


Боюсь, еще многое значит - в данном случае - и пол автора. )))
Что мужчины представляли как "нормально", у женщин могло быть на этот счет свое мнение. С их собственной точки зрения. Синклер опять же "северянин" в какой-то степени, Теккерей вообще англичанин, а Митчелл - урожденная южанка. Так что в данном случае я сама бы скорее "прислушалась" именно к Митчелл)))
MMaria пишет:
 цитата:
несообразности, связанные с обычаями, поведением и т.п. цепляют меня гораздо больше, чем перевирания или истолкования, связанные с конкретным историческим лицом

Здесь я соглашусь с Хелгой, что люди - многозначны - и их поступки, слова и т.д. можно трактовать по-разному, тогда как детали быта, традиций, этикета - это уже те исторические факты, от которых если отступишь, то получишь нечто "псевдное", фальшивое - и доверия к этому автору уже не будет, и даже самая замечательная интрига потускнеет и может потерять всякую привлекательность на фоне откровенной или не очень, но "развестистой клюквы".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 25184
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.01.11 20:59. Заголовок: apropos пишет: что..


apropos пишет:

 цитата:
что люди - многозначны - и их поступки, слова и т.д. можно трактовать по-разному,


Подумалось, что в этом моменте есть одна довольно опасная вещь - если написано хорошо, убедительно, талантливо, а историческое лицо интерпретировано автором весьма вольно, то искажается его реальный образ. Хотя, это вторая сторона медали.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 34679
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.11 22:20. Заголовок: Хелга пишет: если н..


Хелга пишет:

 цитата:
если написано хорошо, убедительно, талантливо, а историческое лицо интерпретировано автором весьма вольно, то искажается его реальный образ

А кто точно и с уверенностью может сказать, что реальный образ - такой-то, а не сякой-то?))
Да, есть какие-то факты - если это историческое лицо - и можно судить по делам, но опять же с определенной долей осторожности. Кто-то видел одну сторону медали, другой - другую, третий - третью.
Опять же с каких позиций судит и описывает автор, какую цель преследует. Одно дело - исторический труд - хотя и в нем многое зависит от субъективного отношения автора к описываемой личности, а если это авантюрный роман... Тут рамки могут расширены - но опять же до определенных границ.
Если, например, изобразить Генриха VIII Тюдора - милым, мягким, добрым человеком... Ну, не поверит читатель, как мне мне думается, как бы талантливо ни было это описано.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 144 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 152
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100