Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 17.01.08 22:10. Заголовок: Водоворот-4, ЛР, 26.1.08
| |
|
Ответов - 271
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
All
[только новые]
|
|
Miss Jane
|
| неисправимый критик
|
Сообщение: 626
Настроение: критически направленное, впрочем, как всегда.
|
|
Отправлено: 20.01.08 17:38. Заголовок: apropos , :sm15: :s..
apropos , Потрясающая глава, мне очень нравится Докки здесь. Мне нравится ее характерность и яркое, сильное поведение. Я полностью одобряю ее решение уехать - все правильно сделала, и ее слова, обличающие родственниц, пусть резки, но совершенно оправданы! Бедняжка так мучается, последняя фраза - просто чудесная и замечательно заканчивает первую книгу! Ждем продолжения!
| |
|
|
Отправлено: 20.01.08 17:41. Заголовок: Цапля :sm47: Спаси..
Цапля Спасибо, дорогая! У тебя всегда находятся для меня такие проникновенные слова, что я аж взволновалась и расчувствовалась... Цапля пишет: цитата: | все закономерно. Но вместе с тем – неожиданно и интригующе |
|
Да, я посчитала, что Докки больше не может находиться в такой обстановке. Рассчитывать на Палевского - она не может, ждать подачек внимания с его стороны - унизительно для нашей гордой героини, терпеть свинство родственниц - тоже. Впрочем, все идет по намеченному сюжету. А Докки жалко ужасно. я когда описывала ее состояние, сама аж переживала. Вопрос: не слишком ли она объясняет все родственницам? У меня рука сама написала, а потом задумалась - не лучше ли ей было просто объявить о своем отъезде и уйти? Не лишняя ли сцена с обвинениями?
| |
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 5252
Настроение: птица со сложным характером
|
|
Отправлено: 20.01.08 17:44. Заголовок: apropos пишет: Вопр..
apropos пишет: цитата: | Вопрос: не слишком ли она объясняет все родственницам? У меня рука сама написала, а потом задумалась - не лучше ли ей было просто объявить о своем отъезде и уйти? Не лишняя ли сцена с обвинениями? |
|
Не могу сейчас анализировать, извини - мне здесь совершенно все кажется совершенным немножко ... приду в себя, выпью кофе или мартини - все -таки окончание первой книги, событие apropos благодарность моя безгранична.
| |
|
|
Отправлено: 20.01.08 17:47. Заголовок: Miss Jane :sm47: Mi..
Miss Jane Miss Jane пишет: цитата: | очень нравится Докки здесь. Мне нравится ее характерность и яркое, сильное поведение. |
|
У меня Докки просто вышла из себя (и я вместе с ней). Сцена получилась очень эмоциональная и даже трагическая - мне так показалось (главное - в мелодраму не впасть - но, надеюсь, мои читатели меня остановят или поправят вовремя) Еще ведь и день у нее такой - ночью до 4х утра на бале - все переживания, связанные с Палевским, разговорами, ужином - а сначала его беспокойным ожиданием), затем- страшный сон, на прогулке- Швайген с объяснениями, Палевский с наездами и поцелуем, потом ворох сплетен и событий на обеде, невеста Палевского - и последняя капля -скандал, устроенный родственницами. у Докки сдали нервы. и я ее понимаю. К счастью, она могла сбежать. А вот если б не было такой возможности - даже не представляю, что бы с ней сталось.
| |
|
|
Отправлено: 20.01.08 17:57. Заголовок: Цапля пишет: все -т..
Цапля пишет: цитата: | все -таки окончание первой книги, событие |
|
А, между прочим. [взломанный сайт] [взломанный сайт]
| |
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 5253
Настроение: птица со сложным характером
|
|
Отправлено: 20.01.08 17:58. Заголовок: apropos , ты рассужд..
apropos , ты рассуждаешь удивительно логично и рационально - пишешь - удивительно проникновенно и ярко, все это - талант и логика автора - создают на выходе потрясающую смесь Я не вижу здесь мелодрамы с негативном смысле этого слова - да, это очень драматическая сцена, но предпосылки к ней ты великолепно описала, а выдержать такой прессинг, как пришлось Докки за этот долгий день - она не в состоянии, это понятно, отсюда и резкое объяснение с Алексой и Мари, и совершенно - ты права, безусловно - единственно возможный для нее, в ее положении, выход - сбежать. Вот, я немножко собралась с мыслями и связала пару фраз почти без эмоций, но это сложно, очень сложно...
| |
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:06. Заголовок: Цапля пишет: рассуж..
Цапля пишет: цитата: | рассуждаешь удивительно логично и рационально |
|
Ну, это *скромно* я еще в Переполохе на вас тренировалась. Дотренировалась... Цапля пишет: цитата: | не вижу здесь мелодрамы с негативном смысле этого слова |
| А я, если честно, боялась - мне ж "изнутри" текста не видно, что да как там со стороны. Цапля пишет: цитата: | связала пару фраз почти без эмоций |
|
Ты - можешь. Да, у меня этот "прессинг" Докки плелся и нагнетался. Но так, кусочками - тоже сложно, конечно воспринимать. почему я хочу первую книгу отредактировать и выложить на сайте (там вообще по-другому немного текст воспринимается) - посмотреть, что да как получилось. И получилось ли вообще. У нас здесь довольно сплоченное, дружеское и эмоциональное общение, опяь же ожидание продолжения - эти кусочки - играют определенную роль в "проглатывании" текста, а вот как это будет выглядеть без обсуждения, как бы "чужой" текст - это мне очень интересно узнать.
| |
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 5254
Настроение: птица со сложным характером
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:06. Заголовок: apropos пишет: Дево..
apropos пишет: цитата: | Девочки, даже не верится- чуть больше месяца, да? Потчую вас дозами - и вот - написана первая книга. |
|
Я очень, очень надеюсь, что автор, дабы продолжить радовать читателей, и не упускать вдохновение, прочно поселившееся на рабочем столе, не решится на длительный перерыв в написании следующей книги, и мы - возможно, завтра, очень на это надеюсь, и верю в авторское понимание ситуации - вновь получим свою долгожданную, традиционную, как три чашки ежевечерноего кофе - дозу наслаждения Палевским - или даже - пусть немного без него, но только - не без Водоворота. Поздравляю, apropos ! Картинки у тебя - как всегда - умопомрачительны!
| |
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:09. Заголовок: Цапля пишет: Поздра..
Цапля пишет: Спасибо! Цапля пишет: цитата: | пусть немного без него, но только - не без Водоворота |
|
Вот это меня и стимулирует, конечно. Но... Честно говоря, я вымотана эмоционально. потому что писать такие романы- тяжело для нервной системы. (про остальное - вообще молчу)
| |
|
Miss Jane
|
| неисправимый критик
|
Сообщение: 627
Настроение: критически направленное, впрочем, как всегда.
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:12. Заголовок: apropos , я от всей ..
apropos , я от всей души поздравляю с окончанием первой книги! Это действительно большое событие для писателя, хотя и кажется, что вроде бы ничего такого уж сверхзначительного и не произошло. К концу первой части начинаешь совершенно иначе ощущать своих героев, процесс притирки к ним проходит, и они становятся более яркими, рельефными, и в данном случае, пусть это и не заметно практически для стороннего читателя, так как слог и сюжет и авторский талант всегда на высоте, я думаю, такое ощущается (я не ошибаюсь) самим автором. Поэтому я не сомневаюсь, что ты будешь продолжать нас радовать своими чудесными "дозами", и что они будут все более и более интересными и захватывающими. Особенно хотелось бы отметить тяжесть написания романа или любого другого произведения, тсзать, он-лайн, в сети. Сложно прослеживать многие психологические моменты, сложно видеть героев в той целостности, которая присутствует в законченном произведении. С такой трудностью, во всяком случае, сталкиваются читатели. Но в данном случае все развивается удивительно гармонично и красиво, и логика поступков героев совершенно ясна. Мне нравится все, и особенно - историзм повествования. Я сама не историк, я только учусь, но ощущение исторического романа очень явственное, что подчеркивается замечательным слогом, при этом не витиеватым и не тяжелым. Словом, поздравляю, желаю дальнейших творческих успехов и с нетерпением жду "Кругов"!
| |
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 5255
Настроение: птица со сложным характером
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:16. Заголовок: apropos пишет: писа..
apropos пишет: цитата: | писать такие романы- тяжело для нервной системы. |
|
А не писать, когда так этого хочется, так же , как читателю - читать и наслаждаться - ежевечерне , и не участвовать в ежевечерних обсуждениях новой главы, и не хмыкать загадочно, читая рассуждения эмоциональных поклонниц Палевского, и не оставлять очередной кусочек - с хитрой усмешкой - "на самом интересном месте" - тоже очень плохо для нервной системы. Понимаю, что нельзя получить все и сразу, но - надеяться на это не прекращаю Автор, все-таки, на эмоциональном уровне - солидарен со страждущими читателями. Хочется - продолжения, ведь правда?
| |
|
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:17. Заголовок: Miss Jane пишет: вс..
Miss Jane пишет: цитата: | всей души поздравляю с окончанием первой книги! |
| Спасибо, действительно знаменательное событие. Miss Jane пишет: цитата: | Мне нравится все, и особенно - историзм повествования. |
|
Ох, спасибо! (я, напротив, все время переживаю, что у меня нет исторических описаний, каких-то черт, присущих этому времени, надвигающейся войне...) Но если это чувствуется в тексте, а не только исходя из подписи в начале романа - 1812 год - то я очень и очень рада. Miss Jane пишет: цитата: | тяжесть написания романа или любого другого произведения, тсзать, он-лайн |
|
очень тяжело, особенно когда еще и подгоняют - все время спешу куда-то и боюсь в этой спешке потерять нить повествования или упустить что-то важное.
| |
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:20. Заголовок: Цапля пишет: на эмо..
Цапля пишет: цитата: | на эмоциональном уровне - солидарен со страждущими читателями |
|
солидарен, конечно. Иначе не было бы этих продолжений частых. Цапля пишет: цитата: | А не писать, когда так этого хочется |
|
Тоже тяжело - когда руки чешутся, а мысль спешит... Цапля пишет: цитата: | надеяться на это не прекращаю |
|
Надейся, конечно, но как получится - кто знает. Видишь, я теперь принялась за редактирование первых глав..
| |
|
Хелга
|
| |
Сообщение: 3378
Настроение: зима...
Фото:
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:24. Заголовок: apropos :sm47: :sm..
apropos Так их, подлых, мерзких сплетниц! Ура! Но бедная Докки, Да, любовь - это не сахар и мед, это - иголки и булавки...
| |
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 5256
Настроение: птица со сложным характером
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:25. Заголовок: apropos пишет: очен..
apropos пишет: цитата: | очень тяжело, особенно когда еще и подгоняют - все время спешу куда-то и боюсь в этой спешке потерять нить повествования или упустить что-то важное. |
|
не намекай на штабель, apropos - у тебя прекрасно получается не терять нить повествования, сохранить логику характеров, и это при том, что часть Водоворота писалась в стрессовой обстановке, связанной с переездом сайта. apropos пишет: цитата: | Но если это чувствуется в тексте, а не только исходя из подписи в начале романа - 1812 год - то я очень и очень рада. |
|
Напрасно переживаешь - это чувствуется во всем . Мы уже неднократно подчеркивали. что ты умеешь создавать яркие зрительные образы, картинки эпохи - Вильна, ее улицы и предместья, балы и обеды, блестящие офицеры и вечер с императором, подготовка к смотрам - это чудесно вписывается в канву романа и вместе с тем - дает возможность читателю уловить исторический фон. Более не нужно, ты ведь не хроники пишешь. на мой взгляд.
| |
|
Хелга
|
| |
Сообщение: 3379
Настроение: зима...
Фото:
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:26. Заголовок: apropos пишет: не с..
apropos пишет: цитата: | не слишком ли она объясняет все родственницам? У меня рука сама написала, а потом задумалась - не лучше ли ей было просто объявить о своем отъезде и уйти? Не лишняя ли сцена с обвинениями? |
| Она же в горячке, тут и не такого наговоришь! Если она все время будет молчать и терпеть, то будет другой характер. За что ее тогда полюбит Палевский?
| |
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:27. Заголовок: Хелга :sm47: Хелга ..
Хелга Хелга пишет: цитата: | любовь - это не сахар и мед, это - иголки и булавки... |
|
Длинные и острые... Докки досталось. А ведь жила себе спокойно в Петербурге, никаких треволнений и переживаний... вот так - идти на поводу у ушлых кузин.
| |
|
Miss Jane
|
| неисправимый критик
|
Сообщение: 628
Настроение: критически направленное, впрочем, как всегда.
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:28. Заголовок: apropos пишет: если..
apropos пишет: цитата: | если это чувствуется в тексте, а не только исходя из подписи в начале романа - 1812 год - то я очень и очень рада. |
| Разумеется, не только из-за подписи, и я удивляюсь прекрасному знанию эпохи. Во всяком случае мне, как стороннему читателю так кажется. apropos пишет: цитата: | очень тяжело, особенно когда еще и подгоняют - все время спешу куда-то и боюсь в этой спешке потерять нить повествования или упустить что-то важное. |
| Ох. Нельзя подгонять автора (тапок в сторону штабелирующихся ), писать надо по вдохновению, чего ему и желаю!
| |
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:30. Заголовок: Цапля пишет: получа..
Цапля пишет: цитата: | получается не терять нить повествования, сохранить логику характеров |
|
К счастью, логика у меня иногда срабатывает. Цапля пишет: Ну и славненько - точно не хроники пишу. а вообще любовный роман, при написании которых очень многие авторы вообще не представляют особенностей исторического периода (я тоже смутно представляю, но стараюсь соответствовать хоть в чем-нибудь) Хелга пишет: цитата: | За что ее тогда полюбит Палевский? |
|
Вот если полюбит - тогда и выясним - за что.
| |
|
|
Отправлено: 20.01.08 18:33. Заголовок: Miss Jane пишет: уд..
Miss Jane пишет: цитата: | удивляюсь прекрасному знанию эпохи |
|
Ну, оно не прекрасное, к сожалению. Нам из нашего времени очень трудно представить то время, первоисточников мало, так что многих деталей даже не представляю - или очень смутно. Miss Jane пишет: цитата: | писать надо по вдохновению |
| Вдохновение у меня есть - сил и времени не хвататет.
| |
|
Ответов - 271
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
All
[только новые]
|
|
|