Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение
покладистая тигра




Сообщение: 390
Настроение: Кусаюсь редко...
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.09 17:33. Заголовок: Литературные штампы


Поговорим о наболевшем..... штампы, штампы, штампы в литературе.
Возможно, ли обходиться без штампов в художественном произведении?
Что хуже - штампованное выражение или чрезмерная оригинальность текста?



Я - романтик Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 164 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]


человек настроения




Сообщение: 7790
Настроение: Феерично!
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 11:44. Заголовок: Калина пишет: Наприм..


Оффтоп: Калина пишет:
 цитата:
Например, моя сестра говорит, что у нее есть знакомая, у которой реально кошачьи глаза, то есть зрачки не круглые, а как будто вытянутые. Уж не знаю, как такое бывает.

Бывает. У моего у друга один глаз "человечий", а другой "кошачий".


------------------------------

Извечная мечта палача - комплимент осужденного за высокое качество казни.
© Станислав Ежи Лец
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 23618
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 12:01. Заголовок: Калина пишет: в жиз..


Калина пишет:

 цитата:
в жизни столько всего бывает, что в тексте выглядит совершенно неправдаподобно

Это так. Но если случай очень нетипичный, массовый читатель, увидев нечто невероятное, скажет - "Не может быть!"
Это из рубрики: "Если бы это случилось не со мной (варианты - я не видел это собственными глазами, я лично не знаком с этим человеком) - я бы не поверил, что такое возможно".
Поэтому автор, который берется описывать совсем нестреотипный случай из жизни (потому что гипотетически возможно все) - должен быть нуууооочень убедителен.

Калина пишет:

 цитата:
Например, моя сестра говорит, что у нее есть знакомая, у которой реально кошачьи глаза, то есть зрачки не круглые, а как будто вытянутые. Уж не знаю, как такое бывает.

Бывает, реже с двумя глазами - признак неврологический патологии, с одним чаще ещё и как результат перенесенного заболевания.
А вообще , соглашусь - голубые глаза как раз не банальность, банальность их поэтические сравнения.
Эрика Легранж пишет:

 цитата:
Внешность - не штамп, но если герой/героиня красивы, то почему-то они штамповки.

Если красоту не описывать на полстраницы и не акцентировать на ней внимание, то пусть будет, нет?
Но когда мы читаем о героине, которая в зеркале себя разглядывает, детально описывая свою обыкновенную внешность - ( в скобках - с шикарными волосами, удивительными стрелами-ресницами, высокой грудью, которую красиво подчеркивала малиновая кофточка и юбка ей в тон ))), то... реакция, как правило, одинакова.
Что занадто, то не здраво

_____________________________

Неуправляемый креатив деструктивен (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 147
Настроение: Поднимается
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 12:12. Заголовок: Если так подходить, ..


Если так подходить, то скоро все штампами станет. В музыке всего семь нот и если задуматься, нет такой музыки которая бы хоть на что-то не напоминала.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 18158
Настроение: собака на льду...
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 13:25. Заголовок: Ирбис пишет: Если т..


Ирбис пишет:

 цитата:
Если так подходить, то скоро все штампами станет. В музыке всего семь нот и если задуматься, нет такой музыки которая бы хоть на что-то не напоминала.



Согласна с Вами. Теория так легко может убить практику...(((

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
фея со скалкой




Сообщение: 3043
Настроение: Как всегда перед Новым Годом - себе не принадлежу.
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 13:37. Заголовок: Ирбис пишет: Если т..


Ирбис пишет:

 цитата:
Если так подходить, то скоро все штампами станет. В музыке всего семь нот и если задуматься, нет такой музыки которая бы хоть на что-то не напоминала.



Ага. Вот "Сороковая симфония" Моцарта и "Шутка" Баха похожи. Путаю (правда, я не показатель, потому что мне даже не слон на ухо наступил, а целое стадо уши отдавило).

Но обе - шедевр.

Люди только тогда сообщают нам интересные сведения, когда мы им противоречим. (Б. Шоу). Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2687
Настроение: Неновонегоднее
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 16:04. Заголовок: Цапля пишет: Если к..


Цапля пишет:

 цитата:
Если красоту не описывать на полстраницы и не акцентировать на ней внимание, то пусть будет, нет?


Вот-вот. Вообще (ничего, если я снова позанудствую?) в эстетике есть точка зрения, что излишняя описательность губительна для повествования. Далеко не все ее разделяют, конечно, но признайтесь честно, кто из нас не пролистывал порой многостраничные пейзажные описания даже в произведениях признанных мастеров художественного слова?.. Если описания не несут в тексте особой сюжетной и смысловой нагрузки, а просто существуют per se, они сильно тормозят ритм и динамику повествования, и не всегда это идет ему на пользу, даже если выполнены эти описания на прекрасном литературном уровне. Был такой замечательный немецкий теоретик литературы и драматург, Готхольд Эфраим Лессинг, вот у него как раз есть очень интересные рассуждения на эту тему в известном эссе "Лаокоон, или о границах живописи и поэзии". Он там полемизирует, в частности, с расхожим утверждением (идущим еще от Горация), что поэзия должна "живописать". Живописать должен художник, возражает Лессинг, ибо живопись — искусство статичного, а для словесного творчества куда выразительнее, когда предмет описывается в динамике, через действие. Лессинг приводит в пример Гомера — вот у него, мол, описывается не корабль, а процесс постройки корабля, не щит, а процесс изготовления щита, и даже красота Елены описывается через ту реакцию, которую она производит на окружающих. И хотя с этим утверждением можно и поспорить (у Гомера есть и собственно описания, и даже занудно-монотонные перечисления тех же кораблей, и в этих перечислениях тоже, в общем, есть своя прелесть ), но в целом, по сути, мне кажется, он прав. Долгие и пространные отвлеченные описания, будь то внешности, или пейзажа, или чего угодно, очень опасны для повествования, ибо сильно тормозят его темпоритм, и не всегда это бывает оправдано. А если они к тому же еще и написаны бедным, плоским, штампованным языком, так и вовсе губят текст на корню.

Цапля пишет:

 цитата:
Поэтому автор, который берется описывать совсем нестреотипный случай из жизни (потому что гипотетически возможно все) - должен быть нуууооочень убедителен.


Вот опять же у того же Лессинга (раз уж вспомнила про него, то продолжу занудствовать ) есть интересные рассуждения на тему изображения нетипического и экстраординарного в литературе. Сравнивая поэзию и живопись, он говорит о том, что для художников статики, т.е. для живописца или скульптора, главное — поймать наиболее типический, характерный для изображаемой ситуации или изображаемого характера момент. Ведь у них есть только одна возможность, одна поза, грубо говоря, в которой они могут свой предмет запечатлеть. Поэтому, когда живописец или скульптор изображает, допустим, Венеру, богиню любви и красоты, ему важно подчеркнуть в ней именно те качества, которые подчеркивают ее основную сущность. Поэтому художнику не придет в голову изобразить свою Венеру, допустим, в ярости. Ведь тогда это будет уже не Венера, а какая-нибудь Эриния, а зритель должен с первого взгляда безошибочно опознать в ней именно Венеру. А вот для писателя или поэта, пишет Лессинг, разгневанная Венера — это весьма благодатная тема, поскольку она несет в себе потенциал необычности, небанальности, плюс подразумевает некую динамику (почему благостная и кроткая Венера вдруг разгневалась?), психологизм и т.д. Т.е. для писателя спокойная Венера — это, если угодно, штамп, лишенный оригинальности и динамики, а вот Венера в ярости — нетривиальная находка, которую можно интересно развить.

Апд. Написала и поняла, что здесь это полнейший офф-топ, пожалуй. Может, удалить тогда или перенести куда-нибудь в другую тему?..

Бес комментариев. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2688
Настроение: Неновонегоднее
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 16:16. Заголовок: Ирбис пишет: В музы..


Ирбис пишет:

 цитата:
В музыке всего семь нот и если задуматься, нет такой музыки которая бы хоть на что-то не напоминала.


Ой, а это мне напомнило прелестные рассуждения из вот этого замечательного скетча о языке, мне кажется, как раз в тему (к сожалению, не нашла на Ютубе версии с русским переводом):

«Представьте себе клавиши пианино: их всего 88, представьте себе! Но между тем сотни новых мелодий, песен, гармоний, создаются на сотнях клавишных инструментов каждый Божий день, и это в одном только Дорсете. А наш язык, юноша, содержит сотни тысяч доступных для использования слов, триллионы возможных новых идей, и поэтому я могу произнести следующее предложение в полной уверенности, что ранее, за всю историю общения человечества, его никто никогда не произносил: «Держи ровнее носик диктора, официант, иначе дружественное молоко отправит в отставку мои брюки». Обыкновеннейшие слова, но никогда до этого их не располагали в таком порядке. Уникальное дитя, рожденное от уникальной матери. И несмотря на это, все мы изо дня в день повторяем друг другу одни и те же фразы: «я тебя люблю», «не надо этого», «проваливай», «не говори так», «прекрати», «а вот и нет», «мне больно», «помогите», «Марджори мертва». Вот мысль, достойная обсуждения за чашечкой чая дождливым воскресным днем».



Бес комментариев. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 18170
Настроение: собака на льду...
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 16:47. Заголовок: Элайза пишет: Т.е. ..


Элайза пишет:

 цитата:
Т.е. для писателя спокойная Венера — это, если угодно, штамп, лишенный оригинальности и динамики, а вот Венера в ярости — нетривиальная находка, которую можно интересно развить.


То есть, возможности словесного выражения воображаемого намного шире, чем прочие способы художественного выражения. Писатель может делать с предметом своих словесных экспериментов все, что угодно, что не дано художнику или скульптору. Ну, или не не дано, а они ограничены в своих возможностях. И более заштампованы.

Элайза пишет:

 цитата:
И несмотря на это, все мы изо дня в день повторяем друг другу одни и те же фразы: «я тебя люблю», «не надо этого», «проваливай», «не говори так», «прекрати», «а вот и нет», «мне больно», «помогите», «Марджори мертва». Вот мысль, достойная обсуждения за чашечкой чая дождливым воскресным днем».


Просто замечательно сказано!

Оффтоп: Элайза пишет:

 цитата:
Написала и поняла, что здесь это полнейший офф-топ, пожалуй.


Совсем не офф...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 27887
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 17:10. Заголовок: Элайза http://jpe.r..


Элайза Спасибо! Интереснейший рассказ о возможностях работы со словом и авторского мастерства.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2689
Настроение: Неновонегоднее
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 17:11. Заголовок: Хелга пишет: То ест..


Хелга пишет:

 цитата:
То есть, возможности словесного выражения воображаемого намного шире, чем прочие способы художественного выражения.


Н-ну, они не то чтобы шире, они просто другие немного. В каждом виде искусства имеются свои особенности, применимые только к нему. И у писателя в арсенале тоже имеются уникальные художественные приемы, отличные от приемов художника и скульптора; они действуют по разным законам, и то, что хорошо и правильно для одного искусства, для другого может быть вредно и даже где-то губительно. Есть между ними и немало общего разумеется — к примеру, законы композиции, перспективы изображения и т.д., — но есть и главное различие, которое заключается в том, что у текста есть временнАя протяженность, т.е. динамика, за счет чего текст способен изображать процесс, а не только одномоментное состояние. В этом его близость к музыке, например. Ну, или к таким современным видам искусства, как кино и анимация.

Хелга пишет:

 цитата:
Просто замечательно сказано!


За что и любим...

Оффтоп: Хелга пишет:

 цитата:
Совсем не офф...


Ну и слава Аллаху, а то я уж перепугалась, что меня опять понесло куда-то не туда.


apropos пишет:

 цитата:
Спасибо! Интереснейший рассказ о возможностях работы со словом и авторского мастерства.


Это не мне спасибо, а Лессингу, собственно...

Бес комментариев. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 144
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.09 17:35. Заголовок: Элайза пишет: Поэто..


Элайза пишет:

 цитата:
Поэтому художнику не придет в голову изобразить свою Венеру, допустим, в ярости. Ведь тогда это будет уже не Венера, а какая-нибудь Эриния, а зритель должен с первого взгляда безошибочно опознать в ней именно Венеру. А вот для писателя или поэта, пишет Лессинг, разгневанная Венера — это весьма благодатная тема, поскольку она несет в себе потенциал необычности, небанальности, плюс подразумевает некую динамику (почему благостная и кроткая Венера вдруг разгневалась?), психологизм и т.д. Т.е. для писателя спокойная Венера — это, если угодно, штамп, лишенный оригинальности и динамики, а вот Венера в ярости — нетривиальная находка, которую можно интересно развить.



Очень точно подмечено. Статичное искусство передает форму, а литература, прежде всего, содержание.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
покладистая тигра




Сообщение: 421
Настроение: Кусаюсь редко...
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.09 10:26. Заголовок: Я немного не разделя..


Я немного не разделяю ту точку зрения, которая тут утвердилась, возможно, описание природы и сбивает темп, но мне это даже по душе. Взять Шарлотту Бронте, в ее романах описание природы и мелочей встречается очень часто, но разве это портит роман?
В "Джен Эйр", я даже рада была периодами почитать про листочки, цветочки и красивые камеи, чтобы немного передохнуть от накала страстей, мой мозг сам требовал такой непринужденной заставки, дабы отвлечься от переживаний героини. Все можно сочетать, главное найти золотую середину и не перегибать палку.
Спасибо за детальное пояснение внешности персонажей, я вынесла очень много полезного, с таких примеров можно книгу хорошую написать с пояснениями и иллюстрациями.


Я - романтик Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
покладистая тигра




Сообщение: 464
Настроение: Кусаюсь редко...
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.10 13:02. Заголовок: Перед Вами - он-лайн..


Перед Вами - он-лайновый лингвистический процессор или анализатор (лингвоанализатор), который автоматически сравнивает тексты по параметрам индивидуального авторского стиля.

Версия 1.01 пока обучена сравнивать только тексты романов. В базе данных хранятся романы 103 известных русских и советских писателей 19 и 20 веков.

Атрибутор работает быстро. Дольше тянется копирование текста в окно. Можно копировать проверяемый текст целиком, но можно ограничиться и его фрагментом. Для атрибуции достаточно 20 Кб текста (примерно - 6 страниц).

http://www.textology.ru/web.htm - пройти по ссылке

Я - романтик Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 29015
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.10 23:30. Заголовок: Эрика Легранж Чудна..


Эрика Легранж
Чудная игрушка, между прочим. Доставила мне массу положительных эмоций.

Ознакомлю с результатами тестирования некоторых текстов:

Водоворот:

 цитата:
Этот текст, по-видимому, не содержит индивидуальных стилистических черт.
Список наиболее близких авторов (в порядке убывания вероятности):

Л.Н.Толстой,
И.С.Тургенев,
И.А.Гончаров.


Эпизод Вильны барона Вестхофа и Ледовского:

 цитата:
Этот текст, по-видимому, не содержит индивидуальных стилистических черт.
Список наиболее близких авторов (в порядке убывания вероятности):

А.Житинский,
И.С.Тургенев,
В.Доценко,
Б.Акунин



Переполох:

 цитата:
Этот текст, по-видимому, не содержит индивидуальных стилистических черт.
Список наиболее близких авторов (в порядке убывания вероятности):

А.Житинский,
В.Доценко,
А.Беляев,
Н.Леонов,
И.С.Тургенев.


В тени

 цитата:
Этот текст, по-видимому, не содержит индивидуальных стилистических черт.
Список наиболее близких авторов (в порядке убывания вероятности):

В.Набоков,
М.Е.Салтыков-Щедрин.


ГиП

 цитата:
Скорее всего, этот текст принадлежит

Н.Г.Чернышевскому.


Мой нежный повар (Хелга, прости!)

 цитата:
Скорее всего, этот текст принадлежит

В.Рыбакову.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 24554
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.10 23:35. Заголовок: Эрика Легранж http:..


Эрика Легранж
повеселили. Я тоже увязла. и протестировала себя ))

Забавно. Один мой эпизод в ролевой протестировали как принадлежащий А. Грину, другого персонажа - как:


 цитата:
Этот текст, по-видимому, не содержит индивидуальных стилистических черт.
Список наиболее близких авторов (в порядке убывания вероятности):

Александр Грин,

А.Беляев,

В.Набоков,

И.С.Тургенев,

М.Ю.Лермонтов.




А Если мы когда-нибудь встретимся вновь:


 цитата:
В.Доценко,

А.Житинский,

Александр Грин,

Н.Леонов.




_______

Ad libitum
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 19279
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.10 23:42. Заголовок: В общем, плагиат нал..


В общем, плагиат налицо...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 29017
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.10 23:44. Заголовок: Хелга пишет: плагиа..


Хелга пишет:

 цитата:
плагиат налицо.

Особенно у Остин - под Чернышевского работала.)))
Или ей это Маршак так удружил?))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 24556
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.10 23:47. Заголовок: apropos пишет: Особ..


apropos пишет:

 цитата:
Особенно у Остин - под Чернышевского работала.)))

В оригинале, на английском надо было запостить )
А вообще я как личность въедливая, хочу разобраться, как работает эта машинка. И мысли есть.


_______

Ad libitum
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 29020
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.10 23:51. Заголовок: Цапля пишет: И мысл..


Цапля пишет:

 цитата:
И мысли есть.

Поделишься?))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 24557
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.10 23:57. Заголовок: apropos пишет: Поде..


apropos пишет:

 цитата:
Поделишься?))))

Безусловно. Мне кажется, все просто. Размер предложений, их сложноподчиненность и сложносочиненность, наиболее часто употребимые эпитеты, метонимии и прочие оксюмороны )) И частота употребления всей этой лингвистической лабуды. Прямая речь, диалоги, глаголы, обозначающие активные действия и мыслительно-эмоциональные процессы. У каждого признанного автора это свое, особенное, а мы невольные подражатели )


_______

Ad libitum
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 164 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 29
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100