Автор | Сообщение |
|
| moderator
|
Сообщение: 158
|
|
Отправлено: 08.02.07 10:46. Заголовок: Российский любовный роман
Продолжение дискуссии о российском любовном романе, начатой в теме "Проблемы жанра ЛР"
| |
|
Новых ответов нет
, стр:
1
2
3
4
5
6
All
[см. все]
|
|
|
Отправлено: 07.02.07 12:56. Заголовок: Re:
Перечитала весь тред и, честно говоря, пришла в уныние. Вот что думают форумчане об отечественных авторах: - Перестанут покупать плохого качества западные романы, начнут покупать российские. А то, что их романы по своему уровню частенько не дотягивают до переводных (я говорю о ХОРОШИХ иностранных писательницах, а не о мусоре, которым нас стали закидывать), это уже вопрос второй. - Мне не очень-то нравятся романы российских писательниц. Убого у них все как-то. Пусть их будет сотни и тысячи, я все равно предпочту им американских и английских писательниц с известными именами, от чьих романов я получаю настоящее удовольствие. - Хочу сказать по поводу русских писательниц. Здесь часто повторяется слово "кое-как", и именно так написано большинство тех русских романов, которые попадались мне в руки. Скучные, тоскливые, занудные. Язык почему-то в основном разговорный, отрывистый (в современных), а в исторических напротив разъезжается в бесконечные, тягучие, замороченные фразы. Все какое-то "псевдо". Юмор - пошлый, ирония - натуженная. Да еще и матерком в диалогах разбавляется. Вместо романтики грязь, мучения, насилия, издевательства. Ни светлого, ни доброго. - Я вынуждена согласиться с вами со всеми. что касается русских писательниц, я думаю, сейчас они только привыкают к тому, что писать можно, а можно писать хорошо и зарабатывать на этом деньги. - Я иногда читаю русские романы, но после них ощущение на душе какое-то тягостное. Будто попала в болото и в нем вязну. Грустно это все. - русское что бы то ни было, как мне кажется, никогда не было конкурентоспособно))) я могу и ошибаться) - Наши романистки, увы, даже предлагая нам благополучное завершение истории любви, умудряются по дороге это светлое куда-то потерять. Возможно, именно в этом "русский" подход к любовному роману, когда априори не может быть слишком хорошо. и т.д. и т.п. Честное слово, после такого чувствуешь себя так, словно тебе в лицо грязью плеснули. Сидишь и думаешь: ну и ради кого я пишу, зачем стараюсь? Все равно в книжном магазине очередная востороженная поклонница ЛР пробежит мимо стенда с русскими романами и начнет увлеченно перебирать зарубежные новинки. И ей наплевать на то, что в твоей книге есть хеппи-энд, отличные герои, классная интрига, юмор... Или чтобы достучаться до читателя, автор должен сам стоять у стенда и громко, наподобие профессиональных зазывал или нищих на паперти, голосить на весь магазин: "А кому хорошая книжка, недорого? Свежая, только-только из типографии! Налетай, разбирай!" Неприятно и горько на душе...
| |
|
|
Отправлено: 07.02.07 13:53. Заголовок: Re:
Насколько поняла, сначала цитируются посты участников дискуссии, а заключительное слово принадлежит русской романистке, пишущей (и издающей?) любовные романы. Уверена, что никто не хотел никого специально обидеть, тем более плескать грязью в лицо конкретному автору. Речь шла об обобщенных и не всегда благоприятных впечатлениях о российском ЛР в целом. Наряду с вышеприведенными цитатами я могу привести и другие высказывания из этой дискуссии: цитата: | Верно, есть хорошие писательницы, просто не может не быть |
|
цитата: | Я читаю иногда русские романы. Попадаются неплохие, но редко |
|
Т.е. нельзя сказать, что все категорически отказываются читать произведения российских авторов этого жанра. Но то, что среди них встречается много халтуры, наверное, трудно отрицать. Как и огромный поток халтуры среди переводных романов. Почему все складывается именно так, мы попытались проанализировать в этой дискуссии. А потребителям, т.е читателям остается только в этом потоке, не захлебнувшись, выбирать те книги, которые им нравятся. Сейчас многие, и я в том числе, перестали покупать все подряд, как это было еще пять- десять лет назад. Т.к. попытки открыть для себя что-то новое из-за прискорбного отношения издательств к ЛР, превращаются в простой выброс денег, когда начиная читать книгу, на середине уже закрываешь ее навсегда. Например, я покупаю новые романы только хорошо известных мне авторов в качестве которых сомневаться не приходится. С удовольствием читала бы и российских авторов. Но то, что мне попадалось, не вызывало у меня желания продолжить знакомство с их произведениями. Возможно, попадалось что-то плохое. Но и одна плохая книга способна отбить всякий интерес к другим. Завоевать любовь читателей трудно, но можно. Но трудно. Да еще в условиях жесткой конкуренции, которая теперь наблюдается. Реклама тоже имеет большое значение, а кто рекламирует ЛР? Издательства не считают нужным тратить на это деньги, а критики считают ЛР и вовсе недостойным жанром, чтобы хоть как-то упомянуть хорошую книгу в своих рецензиях на более высокие темы. Sedlova пишет: цитата: | ну и ради кого я пишу, зачем стараюсь? |
|
В первую очередь, наверное, для себя. Если это доставляет удовольствие, оно того стоит. И если любишь это занятие. Если эта любовь присутствует в произведениях, то и читатели найдутся. Рано или поздно. Вот.
| |
|
|
Отправлено: 07.02.07 14:08. Заголовок: Re:
Лапуся , спасибо за добрые слова.)))) Да, я писатель. И могу сказать, что не только я, но и мои коллеги столкнулись с тем, что пожелание "пиши, старайся, и рано или поздно тебя оценят" - увы, чрезмерно оптимистичное. Да, складывается свой круг читателей, но он не настолько широк, как можно было бы ожидать после шести лет работы и шестнадцати романов (изданы двенадцать, остальные пока в печати и один в работе). А почему? Как раз из-за общего негативного отношения к отечественным авторам. Рекламы нет никакой, да и не должен автор сам проталкивать свое детище. Каждый должен заниматься своим делом: кто-то писать книги, а кто-то их продвигать и продавать. Но пока это все - мечты, мечты...
| |
|
|
| moderator
|
Сообщение: 157
|
|
Отправлено: 07.02.07 14:38. Заголовок: Re:
Sedlova пишет: цитата: | Рекламы нет никакой, да и не должен автор сам проталкивать свое детище. Каждый должен заниматься своим делом: кто-то писать книги, а кто-то их продвигать и продавать |
|
Наша действительность, увы, не принимает подобные весьма логичные умозаключения. Все сами должны делать, потому как "добрые" дяди редко появляются и еще реже исполняют желания. Российскому автору ЛР - "отверженного" жанра, видимо, нужно входить в роль "чтеца, жнеца и на дуде игреца"... По другому вряд ли получится.
| |
|
|
Отправлено: 07.02.07 20:34. Заголовок: Re:
Sedlova пишет: Никогда с писателями не общалась. Sedlova пишет: цитата: | Да, складывается свой круг читателей, но он не настолько широк, как можно было бы ожидать после шести лет работы и шестнадцати романов (изданы двенадцать, остальные пока в печати и один в работе). А почему? Как раз из-за общего негативного отношения к отечественным авторам |
|
Здесь все до кучи - и негативное отношение к российскому ЛР, и вообще к этому жанру. Вон русские детективы читают же. Просто считается, что детектив, как бы он ни был плохо написан - это серьезно, а ЛР - бабское чтиво для недалеких домохозяек. И ничего с этим пока не сделаешь. Нужно обсуждать проблемы, рекламировать, бороться с негативными всплесками реакции общества, объяснять, что ЛР - имеет право на существование, как любой другой жанр. Чего вот мы здесь (в рамках этого сайта и форума) и пытаемся сделать.
| |
|
|
| |
Сообщение: 23
Настроение: отличное
|
|
Отправлено: 08.02.07 09:56. Заголовок: Re:
Уважаемый автор, Sedlova ! У меня, как у молодой студентки, собирающейся писать диплом по любовному роману и по специальности специалист книжного дела к Вам один вопрос: Вы довольны, как издают Ваши книги? Замечаю шире: Свершилось великое событие! мы узнали мнение АВТОРА ЛР!! Надеюсь, и Вы, ув. Sedlova , перевернете мое понимание ситуации вокруг любовного романа в России, как это сделали полгода моей кропотливой над этим работы и общение с форумчанами))))
| |
|
|
Отправлено: 08.02.07 11:35. Заголовок: Re:
1musja, добрый день! А что именно Вас интересует? Довольна ли я обложками, аннотациями, редактурой или тиражами? Обложками не всегда, аннотациями - когда как, но по крайней мере, могу их просмотреть и подправить, если что. Редактура - зависит от конкретного редактора, работавшего над книгой. Обычно приемлемо, изредка - восхитительно. Тиражи - от меня не зависят. На данный момент их увеличение возможно только при наличии пиар-мероприятий и рекламы.
| |
|
|
Отправлено: 08.02.07 22:10. Заголовок: Re:
Вот я скажу, что у меня сразу вызывает отторжение у некоторых российских ЛР. Это - названия. Почти никакой романтики. Например, видела какую-то книгу, автора не помню. Еще что-то по телевизору показывали. "Все мужики - сволочи". Может, кому и нравится про это читать, я такую книгу не открою. Мне неинтересно читать про мужиков, да еще сволочей. Я хочу про благородного, порядочного, умного и мужественного героя. А "мужик" - это неромантично, это сразу тоска. Не скажу, что в названии обязательно должно присутствовать слово "любовь". Это уже как-то пошло стало звучать, да еще с этими обложками глянцевыми. Но не надо и приземленности. Приземленность меня уже достала. Я потому и читаю ЛР, чтобы уйти от приземленности. И не то, чтобы мне рыцари в романах нужны (хотя не откажусь). И в обычной жизни пусть будет "рыцарь", а не "мужик". Возвращаясь к любимой "Гордости" - обычные люди, со своими недостатками, но как романтично, как красиво описана история любви.
| |
|
|
Отправлено: 13.02.07 18:43. Заголовок: Re:
Лапуся пишет: цитата: | Я хочу про благородного, порядочного, умного и мужественного героя. А "мужик" - это неромантично, это сразу тоска |
|
Вот этого-то и не понимают многие российские писательницы. Они, видимо, считают, что нам с нашей ментальностью не нужен положительный герой, а нужен именно "мужик", а вместо умной и милой героини - дура-стерва. Я как-то начинала читать русские исторические якобы ЛР и кроме отврата в них не увидела ничего. Герои -какие-то князья, премерзкие во всех отношениях. Алкоголики, распущенные и развартные до нельзя, насилующие крепостных девушек и героинь - редкостных идиоток, которые в итоге влюблялись в этих героев, по принципу: "бьет - значит, любит". Чем читать такое - лучше вообще ничего не читать.
| |
|
|
Отправлено: 13.02.07 23:17. Заголовок: Re:
Харита пишет: цитата: | Я как-то начинала читать русские исторические якобы ЛР и кроме отврата в них не увидела ничего |
|
У меня примерно то же было. Героиней была какая-то графиня, кажется, которая измывалась над крестьянами и собственным ребенком. А герой был еще похлеще. И все так скучно было написано, что я страниц через 20-30 бросила это дело и вернулась к переводным (как раз Квик новый роман увидела).
| |
|
|
Отправлено: 14.02.07 07:50. Заголовок: Re:
Харита пишет: цитата: | Я как-то начинала читать русские исторические якобы ЛР |
|
Прочтя этот, пост поймала себя на мысли, что "исторический", или костюмный, русский ЛР ни разу не читала (имеется ввиду из новых, а не классику)! Ну и спасибо, видимо и правильно, судя по отзыву А из ЛР одно время прочитала всю Макнот. Период что ли был такой, хотелось чего-то романтицкого Ну и, как анестезия, хорошо идет, если на душе не оченно хорошо.
| |
|
|
|
| moderator
|
Сообщение: 167
|
|
Отправлено: 14.02.07 11:22. Заголовок: Re:
Бэла пишет: цитата: | русский ЛР ни разу не читала (имеется ввиду из новых, а не классику)! Ну и спасибо, видимо и правильно, судя по отзыву |
|
Насколько я знаю, это чтение (и восприятие) настолько индивидуально, что по отзывам не всегда можно составить объективное мнение. Мне, например, книги Донцовой не нравятся, а очень многие ее читают и даже получают удовольствие.
| |
|
|
| |
Сообщение: 25
|
|
Отправлено: 16.02.07 02:04. Заголовок: Re:
Да, бедноват нынче русский романтичный жанр.. Как не прискорбно.. Могу сказать только слово в защиту Екатерины Семеновой.. "Валькирия" очень не дурна, приятный стиль и достойное знание писателем этнографии и давней культуры своего народа..
| |
|
|
Отправлено: 16.02.07 11:01. Заголовок: Re:
Джоя пишет: цитата: | Могу сказать только слово в защиту Екатерины Семеновой.. "Валькирия" очень не дурна, приятный стиль и достойное знание писателем этнографии и давней культуры своего народа.. |
|
Только это не Екатерина, а Мария Семенова. Но она пишет не ЛР, а фэнтези. Считается хорошей писательницей и у нее много почитателей. Я когда-то начинала ее читать. Пишет, действительно, хорошо. Вот только я не поклонница фэнтези, поэтому она у меня не "пошла".
| |
|
|
Отправлено: 19.02.07 21:43. Заголовок: Re:
О, и здесь "Валькирия" (в "русских писательницах" тоже о ней говорят). Ну, к любовному жанру она вроде как не относится? Или относится?
| |
|
|
| |
Сообщение: 29
|
|
Отправлено: 20.02.07 01:04. Заголовок: Re:
Лапуся пишет: цитата: | Только это не Екатерина, а Мария Семенова. |
| Не спорю.. Харита пишет: цитата: | Ну, к любовному жанру она вроде как не относится? Или относится? |
| Кому как.. Только фэнтези там мало, все больше древнерусское язычество, а любви много..
| |
|
|
| moderator
|
Сообщение: 178
|
|
Отправлено: 20.02.07 23:19. Заголовок: Re:
Джоя пишет: цитата: | Только фэнтези там мало, все больше древнерусское язычество, а любви много.. |
|
Да? А ее (Семенову) традиционно относят к фэнтезийному жанру, насколько я знаю. Впрочем, лишь бы писала хорошо. Я слышала вполне удовлетворительные отзывы о ее творчестве.
| |
|
|
| |
Сообщение: 35
|
|
Отправлено: 22.02.07 22:21. Заголовок: Re:
Mystery пишет:
| |
|
|
Отправлено: 23.02.07 18:11. Заголовок: Re:
Я тут подумала про российские ЛР, что еще в рассказах о России и быт "заедает". Неромантичный он. Никак не ассоциируется со "сказкой", которую ожидаешь от ЛР.
| |
|
|
| moderator
|
Сообщение: 195
|
|
Отправлено: 25.02.07 14:08. Заголовок: Re:
Лапуся пишет: цитата: | в рассказах о России и быт "заедает". Неромантичный он. Никак не ассоциируется со "сказкой", которую ожидаешь от ЛР. |
|
Такие высказывания я слышала от многих. Российский менталитет, к сожалению, не оставляет места мечте и романтике, как и повальное отсутствие денег. Герой, живущий с родителями, пользующийся общественным транспортом выглядит куда как менее романтично, чем "западный" супермен с собственной виллой и "Порше". Если "наш" герой - богат, то поневоле возникают ассоциации с "все современные состояния нажиты нечестным путем" (как утверждалось в брошюре, подаренной Остапом Бендером Корейко).
| |
|
Новых ответов нет
, стр:
1
2
3
4
5
6
All
[см. все]
|
|
|