Apropos | Клуб "Литературные забавы" | История в деталях | Мы путешествуем | Другое
АвторСообщение
Главвред




Сообщение: 21855
Настроение: Админ тоже человек
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 10:26. Заголовок: Реализм и романтика в романах Дж.Остин


Пероидически возникающая на форуме дискуссия - насколько романтичны произведения Остин, а также: можно ли называть ее романы любовными - заставляет открыть тему, посвященную этим вопросам. Хм.


________________________
Админа легче понять, чем поменять...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 64 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]







Сообщение: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 10:43. Заголовок: deicu пишет: Я, нап..


deicu пишет:

 цитата:
Я, например, люблю Джейн Остен именно за то, что она анти-романтический автор.


А мне кажется, Остен как раз очень романтический автор, просто она при этом еще и тонкий психолог, умеющий видеть и передавать романтику правдиво и жизненно, без неестественной сентиментальности и ходульной выспренности. Ее романтические герои не картонные, поэтому в такую романтику веришь по настоящему

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2234
Настроение: Здравствуй, лето!!! Надолго к нам?
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 11:11. Заголовок: deicu ох, мы в таких..


deicu ох, мы в таких разных стартовых условиях восприятия произведений Джейн Остен . Я столько слышала (и верю) от наших "англичан", что в оригинале Остен - это не совсем то, что мы (англокалики перехожие ) читаем в переводе, т.е. совсем не то! В оригинале она острее, на-амного острее! Хотя это в другую плоскость обсуждений, не в экранизации А фильм... Да, и я жду Ту Самую Экранизацию одного из любимейших ее романов (хотя о чем это я? Я всё Остеновское нежно люблю! )
deicu пишет:

 цитата:
Если Джейн Остен, тогда и Лев Толстой писал любовные романы.

под хорошим любовным романом (ура, я наконец это поняла!) видимо мы хотим видеть Жизнь, где всегда есть место этому чувству со всеми тонкостями, психологизмом и проч. К вопросу о классификационных рамках (с). Увы, я настолько далека в профессиональном плане от филологов, кинокритиков, что уровень мой - дилетантский, другого не будет

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12829
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 11:31. Заголовок: Вечная дискуссия на ..


Вечная дискуссия на тему, что считать любовным романом и насколько произведение может быть унижено, если его назовут любовным? Вопрос же в предубеждении, как мне кажется. Предположим, я предубеждена против любовных романов, написанных женщинами, и не читаю их вообще, но вдруг мне попадается, скажем, в поезде, когда почти все равно, что читать, некий любовный, по определению, роман, который написан так талантливо и захватывающе, в котором искренне, живо, трепетно описаны человеческие чувства, (а любовь мужчины и женщины, не говоря об остальных «видах» любви,, в конце концов, одно из основных этих самых человеческих чувств, и не пытайтесь это отрицать, бесполезно же ), то неужели я с отвращением отброшу эту книгу из предубеждения, что она зовется любовным романом? Нет, я поставлю ее на полку в ряд с любимыми, буду перечитывать и лелеять и немножко уменьшу свое предубеждение. О любви можно писать по разному - романтично, слащаво, пошло, вульгарно, неромантично, иронично, саркастично, но ведь главное, чтобы это было талантливо. И не один из классиков не избежал этой темы, поскольку избежать ее невозможно. Следовательно, вопрос только в этикетке? Назовем книги Остин - любовными романами, романами о любви, о людях, о денежных отношениях, да как угодно, они все равно останутся романами о жизни и о ЛЮБВИ. ( по моему скромному мнению и как-то сумбурно)

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
человек настроения




Сообщение: 5111
Настроение: Нет, чтобы делами заняться...
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 11:34. Заголовок: Хелга пишет: Назове..


Хелга пишет:

 цитата:
Назовем книги Остин - любовными романами, романами о любви, о людях, о денежных отношениях, да как угодно, они все равно останутся романами о жизни и о ЛЮБВИ. ( по моему скромному мнению и как-то сумбурно)

Вот!

------------------------------

Дипломатия – это умение так послать человека к черту, что он станет собираться в путешествие.

Жан Кокто
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19508
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 15:49. Заголовок: deicu пишет: мы нес..


deicu пишет:

 цитата:
мы несколько закисли, милые дамы, без столкновения мнений и вообще раздавая розочки и соглашаясь друг с другом.

как показала практика - это безопаснее - вдруг обидишь кого ненароком?

deicu пишет:

 цитата:
Но с точно таким же талантом Джейн Остен пишет о влиянии денег на характеры (как Бальзак - он тоже любовные писал романы?), о влиянии классовой системы на все отношения в обществе, о родителях и детях - ох, обо всем, за что бралась, талантливо она писала. Не знаю я, можно ли это назвать любовным романом

Признаюсь честно, Бальзака читала давно, в школьные или студенческие годы, с тех пор не перечитывала, но впечатление помню.
Разница - на мой взгляд, в том, что, в отличие Бальзака, в романах Джейн Остин всегда побеждала Любовь. Она побеждала расчет, меркантильные соображения, влияние классовых отношений и проч.
Поэтому я считаю романы Джейн Остин - любовными романами.
Которые не суть ширпотребное бульварное чтиво , а талантливые, многогранные, великолепные - любовные романы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
начетчик и цитатчик (c)




Сообщение: 492
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 17:10. Заголовок: Цапля пишет: как по..


Цапля пишет:

 цитата:
как показала практика - это безопаснее - вдруг обидишь кого ненароком?


Я предпочту молчать от обиды, чем от страха.

Цапля пишет:

 цитата:
в романах Джейн Остин всегда побеждала Любовь


Не есть ли это проявление так называемого "слепого пятна"? Выбирается часть данных, а другая часть игнорируется. Это которая любовь (ладно, пусть Любовь - страстная, не боящаяся препятствий и презирающая меркантильные соображения) побеждает? Марианны к Уиллоуби? Марии Бертрам к Генри Кроуфорду? Джейн Фэрфакс к Фрэнку Черчиллу? Пенелопы Уотсон к Пёрвису? (ну ладно, тот роман не закончен, не будем гадать об авторской интенции.)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
фея со скалкой




Сообщение: 1845
Настроение: Девушка с веером
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 17:27. Заголовок: Хелга пишет: Вечная..


Хелга пишет:

 цитата:
Вечная дискуссия на тему, что считать любовным романом



Мне в деле квалификации, извините, всегда импонировал "детский" путь решения вопроса. Ответить на вопрос - о чем роман? И если ответить хочется: о любви, то это он самый, любовный роман и есть. Даже если в нем еще миллион аспектов и все плохо закончилось (или, как вариант, ничем не закончилось).

И роман "ГиП" для меня, если по-детски, - это роман о том, как мистер Дарси женился на Элизабет Беннет. Хотя там еще миллион персонажей, сатира и прочее.

А вот если при ответе на детский вопрос в голову сразу приходят, в первую очередь, миллион других аспектов, то, пожалуй, это не любовный роман. Например, "Красное и черное" Стендаля - это не любовный роман, хотя любви там предостаточно.

Сами видите, что получается. Не столько "история того периода", сколько ролевая игра. (Стивен Фрай) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19515
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 20:53. Заголовок: deicu пишет: Мариан..


deicu пишет:

 цитата:
Марианны к Уиллоуби? Марии Бертрам к Генри Кроуфорду?


ну, любовь Марианны нельзя назвать любовью - увлечение юной безголовой девочки, Мария ... хм... где-то так же, учитывая предмет увлечения.
мне кажется, тут в другом дело. У автора есть безусловно любимые героини. Элиза Беннет, Энн Эллиот... Те , кому она симпатизировала, пусть тоже подшучивая над их заблуждениями и подтрунивая над излишней самоуверенностью той же Лиззи - но именно им она подарила настоящую любовь, настоящих мужчин, которых так сложно сыскать в реальной жизни.
Разве это - не безусловно романтичный поступок антиромантичной писательницы?
Разве их истории, оттенненые снобизмом окружающих, предрассудками и сомнениями, - не Истории Любви?
Такие, в которые влюбляются юные девочки и которыми продолжают восхищаться взрослые женщины?

Ох, мы так далеко отошли от темы Экранизаций...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12852
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 21:02. Заголовок: Цапля пишет: любовь..


Цапля пишет:

 цитата:
любовь Марианны нельзя назвать любовью - увлечение юной безголовой девочки


А чувство юной девочки, от которого она приняла такие страдания, нельзя назвать любовью? А каким же словом это можно назвать? Дурь? Любовь - она разная, и у Марианны и у Элизабет, да и у Марии тоже...

Цапля пишет:

 цитата:
Ох, мы так далеко отошли от темы Экранизаций...


Но ноту терять жалко...

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19520
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 21:11. Заголовок: Хелга пишет: Любовь..


Хелга пишет:

 цитата:
Любовь - она разная, и у Марианны и у Элизабет, да и у Марии тоже...

С постепенной потерей головы?
не знаю, сложно судить, не побывав в шкуре шестнадцатилетней экзальтированной девицы, любовь это или что другое.
Мне проще понять любовь Энн, Лиззи, Элинор - хотя динамика и их чувств - загадка, но все-таки в них виден зрелый человек, думающий. Вне зависимости от возраста, кстати. Эмоциональная зрелость, которая есть в Лиззи, на мой взгляд, напрочь отсутствует у Марианны и и Марии Бертрам. Мое мнение, конечно, не аксиома

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12854
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 21:18. Заголовок: Цапля пишет: Эмоцио..


Цапля пишет:

 цитата:
Эмоциональная зрелость, которая есть в Лиззи, на мой взгляд, напрочь отсутствует у Марианны и и Марии Бертрам.


Эмоциональная зрелость не есть критерий оценки, это просто качество того или иного индивидуума. Эмоциональность и пылкость опять же не являются абсолютными недостатками, а просто свойствами организма. По моему скромному...

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19521
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.09 21:25. Заголовок: Хелга пишет: Эмоцио..


Хелга пишет:

 цитата:
Эмоциональность и пылкость опять же не являются абсолютными недостатками

Эмоциональность и эмоциональная незрелость немножко разные вещи, как я себе это представляю. Могу заблуждаться.
Эмоционально зрелый человек, будучи даже эмоциональным - как Элизабет, к примеру - не живет эмоциями, живет рассудком. Да, он не застрахован от всплеска неконтролируемых эмоций, но он в состоянии оценить разрушительные последствия этого всплеска и сделать работу над ошибками.
Эмоционально незрелые личности, если и спохватываются, то поздно - если нет головы, включать нечего. Ну, я утрирую.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
начетчик и цитатчик (c)




Сообщение: 493
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 08:01. Заголовок: Калина пишет: если ..


Калина пишет:

 цитата:
если при ответе на детский вопрос в голову сразу приходят, в первую очередь, миллион других аспектов, то, пожалуй, это не любовный роман.


Определение, конечно, имеющее право на существование, но уж очень субъективное. Или будем решать демократически, по большинству голосов? Да, многие люди, особенно из области кинематографии и книжной торговли (как там давеча цитировали - "ЧиЧ - самый сексуальный роман" ) считают, что Джейн Остен проходит по ведомству любовных романов, как, например, Виктория Холт. Остается меньшинство, которое с этим делением ну никак не соглашается. Никакого демократического централизма! Впрочем, и людей, которые "Красное и черное" запишут в любовный роман, я тоже легко могу себе представить. Снова выделяется несогласное меньшинство. И так до бесконечности.

Цапля пишет:

 цитата:
Ох, мы так далеко отошли от темы Экранизаций...


А это уж головная боль администрации - пусть разруливает офф-топы.

Цапля пишет:

 цитата:
Эмоционально зрелый человек, будучи даже эмоциональным - как Элизабет, к примеру - не живет эмоциями, живет рассудком.


*хихикает в кулачок* По-моему, мы все ближе подбираемся к определению Джейн Остен как анти-романтика...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 21857
Настроение: Админ тоже человек
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 10:55. Заголовок: deicu пишет: Джейн ..


deicu пишет:

 цитата:
Джейн Остен как анти-романтика...

Не будь она романтична, Лиззи и Джейн не вышли бы замуж за тех, кого полюбили. Скорее всего - вообще бы не вышли замуж, пополнив собой ряды тех 70 процентов английских старых дев-бесприданниц. Дарси не то, что не посмотрел - не полюбил бы Лиззи, и даже если бы такое и случилось - не сделал бы ей предложения, тем более - двух.
Если бы Остин описывала жизнь, как она есть - в ее романах не было бы благополучных\счастливых финалом, потому как оне - нереалистичны. Хм.

Один из 36-ти мировых сюжетов определяется как "любовь, преодолевающая препятствия", и романы Остин именно об этом, нет?
Любовь проходит красной нитью по ее произведениям, на любви строится сюжет, любовь же раскрывает и меняет\развивает характеры главных героев.

________________________
Админа легче понять, чем поменять...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
фея со скалкой




Сообщение: 1858
Настроение: Девушка с веером
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 10:57. Заголовок: Вот с этим соглашусь..


Вот с этим соглашусь.
Цапля пишет:

 цитата:
Эмоционально зрелый человек, будучи даже эмоциональным - как Элизабет, к примеру - не живет эмоциями, живет рассудком. Да, он не застрахован от всплеска неконтролируемых эмоций, но он в состоянии оценить разрушительные последствия этого всплеска и сделать работу над ошибками.


И с этим соглашусь:

Цапля пишет:

 цитата:
Эмоциональная зрелость, которая есть в Лиззи, на мой взгляд, напрочь отсутствует у Марианны и и Марии Бертрам. Мое мнение, конечно, не аксиома



Но категорически несогласная, что из этого следует, что у Марианны и Марии - это не любовь, а вот у Элизабет - любовь. Это уже какой-то "эмоциональный шовинизм" получается. Чувство или есть или его нет. Оно может уйти быстро или остаться, созревать долго или вспыхивать. Но почему это служит критерием его "настоящести", я не понимаю.

Сами видите, что получается. Не столько "история того периода", сколько ролевая игра. (Стивен Фрай) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 21859
Настроение: Админ тоже человек
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 11:00. Заголовок: Калина пишет: Оно м..


Калина пишет:

 цитата:
Оно может уйти быстро

Мне кажется, то, что быстро уходит - скорее влюбленность, увлеченность. Любовь все же более глубокое чувство, основательное.

________________________
Админа легче понять, чем поменять...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
фея со скалкой




Сообщение: 1859
Настроение: Девушка с веером
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 11:08. Заголовок: apropos пишет: Мне ..


apropos пишет:

 цитата:
Мне кажется, то, что быстро уходит - скорее влюбленность, увлеченность. Любовь все же более глубокое чувство, основательное.



С этим многие соглашаются, но для меня лично это всегда было чем-то неочевидным. . Люди и события входят в нашу жизнь, играют в ней роль, а потом уходят. Какие-то надолго, какие-то нет, какие-то совсем на чуть-чуть. У нас у всех есть в прошлом люди (подруги, учителя, друзья, любимые), безумно необходимые в какой-то момент, но оставшиеся только в воспоминаниях. Хотя, конечно, есть и те, кто задержался на подольше, и совсем надолго.Это говорит о том, что мы их не так любили, не так с ними дружили, не так у них учились?

Сами видите, что получается. Не столько "история того периода", сколько ролевая игра. (Стивен Фрай) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
начетчик и цитатчик (c)




Сообщение: 494
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 11:26. Заголовок: apropos пишет: Любо..


apropos пишет:

 цитата:
Любовь все же более глубокое чувство, основательное.


Куда уж основательней - человек чуть с жизнью не расстался (Марианна). Боюсь, что к единому взгляду на любовь нам (вместе со всем человечеством) не прийти так уж сразу, поэтому предлагаю в этот вопрос не углубляться.

А вот реализм / романтизм Джейн Остен обсуждению поддается.

apropos пишет:

 цитата:
Если бы Остин описывала жизнь, как она есть - в ее романах не было бы благополучных\счастливых финалом, потому как оне - нереалистичны. Хм.


Автор пишет трагедии или комедии не потому, что жизнь ему предоставляет тот или иной материал (в жизни хватает всего), а потому что он так пишет. Совершенно ясно, что Джейн Остен, с ее иронией, придерживалась комедии. Но вот вам ее текст не помешал же проанализировать, как было бы на самом деле. Таков и был авторский замысел - а иначе зачем к Лиззи прилагается еще и подруга Шарлотта, соответственно, еще один вариант развития событий? Кстати, при желании и его можно прочесть романтично. [Стас и Хелга предложили ведь вариант ] Про "любовь, преодолевающую препятствия" - конечно, вечный сюжет, и спорить здесь не о чем, но какие препятствия активно преодолевала Джейн Беннет? Не было у нее никаких возможностей этого - чего автор не скрывает, будучи реалистом. Но в конце (комедия же!) обеспечены свадебные колокола. Еще более показательный пример даже не с Джейн Беннет, а с другой Джейн - Фэрфакс. Она таки вышла замуж за Фрэнка, но каким образом: автор демонстративно устранил препятствие к браку, уморив миссис Черчилл, - и именно для того, чтобы читатель сказал себе: а если бы не... Джейн Остен предоставляет столько фактов и описаний (верных жизни), что нам предоставлена возможность читать и написанный счастливый, и потенциальный несчастливый конец.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2246
Настроение: Здравствуй, лето!!! Надолго к нам?
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 11:34. Заголовок: Реплика в сторону. ..


Реплика в сторону. Я уже поняла, что мы не договоримся, но как же здорово читать все посты, дамы - преглубокое вам мерси!!! И у всех что характерно, железные, нет - железобетонные основания под своими точками зрения. Эх, что говорить? Мисс Остен - гениальный автор, произведения которого спустя двести лет "как живые"!(с)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12866
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 11:35. Заголовок: Калина пишет: Но ка..


Калина пишет:

 цитата:
Но категорически несогласная, что из этого следует, что у Марианны и Марии - это не любовь, а вот у Элизабет - любовь. Это уже какой-то "эмоциональный шовинизм" получается. Чувство или есть или его нет. Оно может уйти быстро или остаться, созревать долго или вспыхивать.


Поддерживаю всеми руками, определение отличное - эмоциональный шовинизм. Любовь имеет право быть бездумной, слепой, глупой и экзальтированной, даже более того...

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
фея со скалкой




Сообщение: 1862
Настроение: Девушка с веером
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 11:46. Заголовок: Хелга http://jpe.ru..


Хелга

А то так половину людей можно обвинить в том, что они никогда не любили. Но эта половина, в свою очередь, может обвинить вторую в эмоциональной ленности и эмоциональной же неповоротливости.

deicu пишет:

 цитата:
Автор пишет трагедии или комедии не потому, что жизнь ему предоставляет тот или иной материал (в жизни хватает всего), а потому что он так пишет.


А разве он не так пишет потому, что жизнь ему вот так представляется? Способ подачи материала, то есть стиль, - это ведь тоже отражение мировоззрения.
Истории главных героев на фоне судеб героев второстепенных - победа романтизма внетреннего над реализмом внешнего мира.




Сами видите, что получается. Не столько "история того периода", сколько ролевая игра. (Стивен Фрай) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2346
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 11:51. Заголовок: Ух ты, какое заглави..


Ух ты, какое заглавие у темки, прямо впору для какой-нибудь курсовой или диплома.
По моему скромному мнению, прежде чем дискутировать о наличии романтизма и реализма в произведении Остен, не худо бы определиться с дефинициями, т.е. уточнить, что мы все-таки понимаем под романтизмом и реализмом в данном случае. Потому как если, допустим, под романтизмом понимать литературное направление, сложившееся в Англии, как и в ряде других европейских стран, в первой трети XIX века, то с этой точки зрения Остен, на мой взгляд, решительно и последовательно антиромантична. И даже если она и пользуется отчасти некоторыми приемами из арсенала романтической поэтики, то делает это чаще всего с умышленной полемической целью, а не в качестве подражания. Да и с более поздним, викторианским вариантом романтизма у Остен очень мало общего — достаточно сравнить любой из ее романов с тем же "Грозовым перевалом", который многими по праву считается квитэссенцией английской романтической прозы, да или даже с той же Шарлоттой Бронте — разница налицо, и она очевидна: и в характерах, и в обстоятельствах, и в пафосе, и в самой манере повествования. Словом, по этому вопросу, с моей точки зрения, ответ однозначен — да, Остен скорее можно назвать анти-романтиком, причем вполне сознательным и последовательным.

Второй вопрос, который тут обуждается (и который, на мой взгляд, мало связан с первым, ибо касается уже не столько с литературным направлением, сколько с жанром) — насколько романы Остен можно относить к жанру так называемого "любовного романа". И вот тут мы опять упираемся в проблему дефиниций, ибо любовные романы тоже бывают разными. Мне представляется, что романы Джейн Остен, не являясь "любовными романами" в общепринятом значении этого слова, в то же время дали мощный толчок развитию определенного течения внутри современного дамского романа, так называемой иронической дамской прозы. Во-первых, их объединяет общий архетип - ведь все они, по сути, вышли из сказки о Золушке, как из "Шинели" Гоголя — и романы Остен (как и большинство западноевропейских романов, кстати, если верить Ю. Лотману), и современный дамский роман. Во-вторых, это женская перспектива, т.е. преимущественно женская точка зрения, с которой описываются события, и в-третьих, иронический авторский голос, комментирующий происходящее. Есть еще, конечно, и в четвертых, и в-пятых, но вот эти основные составляющие, на мой взгляд — как раз те элементы техники Остен, которыми активно пользуются многие современные авторши. Не все, разумеется, а те, у кого хватает на это вкуса и чувства юмора. Какая-нибудь Картленд или там Макнот с ее ходульными голливудскими "совершенствами", снегокатами и прочим нагромождением маловероятного и нелогичного экстрима, конечно, к традиции, идущей от Остен, не имеет ни малейшего отношения - скорее к традиции, идущей от тех, кого она так беспощадно пародировала; но менее "экстремальные" авторши вполне могут сознательно опираться на Остен; разумеется, в меру своих талантов и умений, зачастую довольно скромных, ну уж как умеют. Ну, а то, что проза самой Остен всем этим далеко не исчерпывается, что в ее романах есть еще целый ряд других пластов, ничуть не менее значимых — это, безусловно, так, и поэтому, на мой взгляд, проза Остен — это "далеко не только" любовный роман, хотя это и не отрицает той роли, которую ее романы сыграли в развитии в том числе и этого жанра. Вот как-то так я это вижу, если вкратце.

Весна! Все сходят с ума; даже лед тронулся...
---------------------
Народная мудрость.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
фея со скалкой




Сообщение: 1863
Настроение: Девушка с веером
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 11:56. Заголовок: Элайза http://jpe.r..


Элайза

Спасибо. Кратко и емко.

Хотя те, кто в этой темке говорят о романтизме, мне кажется, использовали это слово не столько в плане направленческом или жанровом, сколько сюжетном, вне направления или жанра как такового.

Сами видите, что получается. Не столько "история того периода", сколько ролевая игра. (Стивен Фрай) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2347
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 12:03. Заголовок: Калина пишет: испол..


Калина пишет:

 цитата:
Спасибо. Кратко и емко.


На здоровье, только, боюсь, вышло и не совсем кратко (не умею, к сожалению), и достаточно сумбурно (т.к. очень тороплюсь за недостатком времени, но пройти мимо такой дискуссии тоже никак не могу, как сама понимаешь. )

Калина пишет:

 цитата:
использовали это слово не в плане направленческом или жанровом, сколько сюжетном, вне направления или жанра как такового.


Ну вот поэтому я и говорю, что прежде всего надо определиться, что мы понимаем под словом "романтизм". А что тогда значит, с вашей точки зрения, "сюжетный романтизм"? Любовь со счастливым концом?.. Просто мне всегда казалось, что для романтизма как раз более характерен обратный сюжет, т.е. "любовь с несчастным концом". Поэтому и с этой точки зрения у меня Остен в романтизм как-то совсем не укладывается...

Весна! Все сходят с ума; даже лед тронулся...
---------------------
Народная мудрость.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
фея со скалкой




Сообщение: 1864
Настроение: Девушка с веером
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 12:06. Заголовок: Элайза пишет: А что..


Элайза пишет:

 цитата:
А что тогда значит, с вашей точки зрения, "сюжетный романтизм"?



Как мне показалось, "Романтизм сюжетный - это нечто, чаще всего любовь, с неожиданным концом, событие, резко выделяющееся из ряда обычных, противостоящее привычному, но подаваемое автором как желанная реальность. Реальность - как она должна быть".

Но может быть и не любовь, чисто теоретически.

Сами видите, что получается. Не столько "история того периода", сколько ролевая игра. (Стивен Фрай) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19544
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 16:33. Заголовок: deicu пишет: Впроче..


deicu пишет:

 цитата:
Впрочем, и людей, которые "Красное и черное" запишут в любовный роман, я тоже легко могу себе представить

Только, подозреваю, таких найдется немного. К слову, если бы мне пришлось односложно ответить на вопрос - о чем роман "Красное и черное" - я бы наверняка ответила - об амбициях
deicu пишет:

 цитата:
По-моему, мы все ближе подбираемся к определению Джейн Остен как анти-романтика...

Увы, для меня тот факт, что автор своих любимых героинь - не расчетливых стерв, не экзальтированных дурочек, а настоящих, живых, не идеальных героинь, которым в реале ничего не светило - одарила призами в виде Настоящих мужчин, принесшим на алтарь любви многое - свидетельствует как раз о том, что Джейн Остин очень романтична.
А что касается дефиниций, то, как мне видится - с ними изначально было все более чем определенно - речь не шла о профессиональном разборе романов Остин - не думаю, что присутствующие здесь дамы отнесли ее в этом смысле к авторам, пишущим в романтическом жанре.

Но она безусловно романтичный автор, ибо ...)) Я сказала, почему я так думаю.

Калина пишет:

 цитата:
Это уже какой-то "эмоциональный шовинизм" получается

Калина , ты открыла мне на меня глаза


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
фея со скалкой




Сообщение: 1866
Настроение: Девушка с веером
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 16:37. Заголовок: Цапля пишет: Увы, д..


Цапля пишет:

 цитата:
Увы, для меня тот факт, что автор своих любимых героинь - не расчетливых стерв, не экзальтированных дурочек, а настоящих, живых, не идеальных героинь, которым в реале ничего не светило - одарила призами в виде Настоящих мужчин, принесшим на алтарь любви многое - свидетельствует как раз о том, что Джейн Остин очень романтична.





И особенно романтичность проявляется еще и в том, что нелюбимых героинь она такими призами не одарила.

Сами видите, что получается. Не столько "история того периода", сколько ролевая игра. (Стивен Фрай) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2348
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 17:05. Заголовок: Калина пишет: событ..


Калина пишет:

 цитата:
событие, резко выделяющееся из ряда обычных, противостоящее привычному, но подаваемое автором как желанная реальность. Реальность - как она должна быть".


Ох, боюсь, что я окончательно запуталась. Видишь ли, дело в том, что изображать "реальность - как она должна быть" — это как раз классицизм в чистом виде, но уж никак не романтизм. Чтобы не быть голословной, могу сослаться хоть на Буало с Корнелем, хоть на Опица (крупнейшего теоретика немецкого классицизма): “литература описывает явления не в том виде, в каком они являются, но в том виде, в каком они могли бы быть или должны были быть” (с). И критерии правдоподобия, исходящие из требований "хорошего вкуса", чувства меры, психологизма и т.д., у них вполне созвучны тем принципам, которых придерживается и Остен. А в романтизме, особенно в позднем, как раз преобладает некий неразрешимый трагический конфликт, чувство неустроенности, невозможности полной справедливости и полной гармонии с окружающим миром. Романтический герой - герой, как правило, страдающий, остро чувствующий свое одиночество, исключительность и ты ды. Но я уже поняла, что мы тут под одним и тем же словом явно имеем в виду совершенно разные вещи, так что от полемики, пожалуй, воздержусь. Насколько я поняла, если судить по вашим критериям, "романтичным" получается любое произведение со счастливым концом, где бобро торжествует над ослом и всем сестрам раздается по серьгам, в том смысле, что каждый в итоге получает то, что заслуживает — т.е. произведения так называемого comic mode, "комического рода" (в отличие от трагического).

Весна! Все сходят с ума; даже лед тронулся...
---------------------
Народная мудрость.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
фея со скалкой




Сообщение: 1869
Настроение: Девушка с веером
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 17:11. Заголовок: Элайза Я поняла вс..


Элайза

Я поняла все, что ты написала. Но я говорила о неком бытовом представлении о романтизме. И он как раз ближе к классицизму в чем-то.

Что такое романтик с точки зрения бытового сознания? Это человек, жаждущий идеала и не желающий мириться с его отсутствием.
А писатель-романтик - тот, кто обустраивает жизнь своих героев в соответствии с тем, как "надо", а не с тем, как это обычно бывает.

Сами видите, что получается. Не столько "история того периода", сколько ролевая игра. (Стивен Фрай) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 55
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 20:54. Заголовок: Извиняюсь за офф, но..


Извиняюсь за офф, но после прочтения дискуссии, вспомнилось:
Роберт Рождественский.
Все начинается с любви...
Твердят:
"Вначале
было
слово..."
А я провозглашаю снова:
Все начинается
с любви!..

Все начинается с любви:
и озаренье,
и работа,
глаза цветов,
глаза ребенка --
все начинается с любви.

Все начинается с любви,
С любви!
Я это точно знаю.
Все,
даже ненависть --
родная
и вечная
сестра любви.

Все начинается с любви:
мечта и страх,
вино и порох.
Трагедия,
тоска
и подвиг --
все начинается с любви...

Весна шепнет тебе:
"Живи..."
И ты от шепота качнешься.
И выпрямишься.
И начнешься.
Все начинается с любви!

Исказилось понятье прекрасного,
Притупилась чувствительность зрителей!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 49
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.09 23:23. Заголовок: Боюсь, что я не скаж..


Боюсь, что я не скажу ничего нового, но хочется вставить свои пять копеек).
Тут прозвучало сравнение Остин с Бальзаком, Толстым и т.д.
Так вот, если выкинуть из произведений упомянутых авторов любовную линию, что будет? Произведения потеряют, конечно, но останется сюжет, останется социальная проблематика и .д. Любовная линия в них существует, чтобы подчекнуть другие, более важные для автора линии. Она служит неким инструментом, с помощью которого, автор доносит до читателя свое отношение к проблемам общества.
А если выкинуть любовную линию из любого романа Остин? Он рассыпется и потеряет смысл. Потому что все эти гениальные описания нравов и быта, денежных отношений и социального неравенства существуют, чтобы оттенить любовную линию, добавить остроты сюжету. Здесь любовная линия, как нить, на которую нанизаны бусы - выдерни ее и всему конец.
Но что самое важное, мне кажется, сама Остин не ставила себе задачу углубляться в социальную проблематику и бытоописание. Она просто писала романы о любви, а все остальное возникало само по себе в силу ее таланта.
Посему считаю романы Остин любовными (это к затеянному в "экранизациях ВВС" спору)).
И да! полностью согласна, она анти-романтический автор, в этом , наверное все "волшебство" ее романов и заключается. Она писала романтические истории реалистичным языком, разбавляя юмором и сатирой). И поэтому ее романы (и их финалы) и ее героини и ее герои выглядят такими живыми и настоящими, что в них буквально узнаешь своих знакомых (правда мужчин таких не встречала, но верю, что они есть ).
Возможно, два этих моих убеждения противоречат друг другу, пусть тогда специалисты меня разложат по полочкам.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
начетчик и цитатчик (c)




Сообщение: 497
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 10:05. Заголовок: Боюсь, дамы, что мы ..


Боюсь, дамы, что мы действительно несколько запутались в том, что хотим доказать или опровергнуть (я-то уж точно ). Романы о любви называем "любовными романами", а ведь это - если я правильно понимаю - определенный жанр. Жанровая (она же формульная) литература имеет все права на существование и скрашивает нашу жизнь, как далеко не всякий мейнстрим в состоянии. Говорю как любитель детективов, и в поклонников (поклонниц, наверное?) любовных романов не собираюсь бросать камни, ни даже песчинки. Но она потому и жанровая, что заключена в определенные рамки, подчиняется определенным правилам (опять же: для детектива я их знаю, могу привести, а для любовного романа желаю услышать хоть раз). Эти рамки возникают неизбежно, при последовательных публикациях книг, по мере очерчивания правил. Именно поэтому первые книги каждого жанра с точки зрения последующих решателей той же самой формулы кажутся менее "правильными". Уэллс начал современную сайенс-фикшн, но его больше уважают, чем любят - с тех пор появились и получше книги в жанре научной фантастики. Детективы "золотого века" далеко превзошли и По, и Конан Дойла. Вот когда мне покажут любовный роман лучше, чем у Джейн Остен, тогда я соглашусь, что она - первоначальный представитель жанра.

А так - в сухом остатке только то, с чем никто и не спорит. Джейн Остен писала о любви, но, будучи реалистом, не абстрактно, а в рамках современного ей общества, и получалось нечто более сложное, чем повествование о чувствах.

Кроме того, думаю, что выражу общее облегчение, что мы, запутавшиеся, почувствовали, когда Элайза объяснила терминологию и сопоставила Джейн Остен с другими писателями. Спасибо Элайзе! То, что Д.О. могла оказаться источником (даже основным) иронического дамского романа - меня, например, нисколько не удивило.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
неисправимый критик




Сообщение: 1903
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 20:52. Заголовок: Действительно, Элайз..


Действительно, Элайза, браво! А то какая-то каша была, ставить рядом "романтизм" и "романтичность" просто невозможно.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2360
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 22:10. Заголовок: deicu пишет: Но она..


deicu пишет:

 цитата:
Но она потому и жанровая, что заключена в определенные рамки, подчиняется определенным правилам (опять же: для детектива я их знаю, могу привести, а для любовного романа желаю услышать хоть раз).


Я тут, боюсь, тоже мало чем могу помочь (в смысле, в определении формульных черт любовного романа), поскольку прочла их от силы две с половиной штуки (не считая тех, что выложены у нас на форуме), а это все же слишком мало, чтобы дать исчерпывающее определение жанра. Впрочем, где-то на нашем сайте, помнится, лежит очаровательное эссе ("Как написать любовный роман"), там как раз все основные черты самой массовой и клишированной разновидности жанра очень точно схвачены, насколько я могу судить.
Из того, что совпадает с Остен, я пока что навскидку могу выделить только две основные жанровые черты — надеюсь, что знатоки жанра меня поправят, если я ошибаюсь, или дополнят:
1. В основе главной сюжетной линии — Он и Она, которые в начале повествования, как правило, испытывают чувство неприязни (иногда взаимной, иногда только со стороны героини), и движение сюжета определяется постепенным движением героев навстречу друг другу, так сказать, "от нелюбви до любви".
2. Хэппи-энд обязателен, это непременный закон жанра. Так же, как в детективе читатель берется за книгу в полной уверенности, что в конце ее узнает имя преступника, так же и читательница любовного романа начинает чтение, твердо зная, что какие бы перипетии злодейка-судьба не уготовила героям, в конце они обязательно будут вместе.

С несколько большей степенью уверенности я могу судить лишь об одной из разновидностей дамского романа — так называемой chick literature, иронической прозе, написанной женщинами о женщинах и для женщин (наиболее яркие примеры - Филдинг, Кинселла, наша Катя Метелица какая-нибудь) но не знаю, насколько тут стоит об этом разоряться и стоит ли; боюсь, это уведет нас совсем далеко от темы и от творчества собственно Джейн Остен.

deicu, Miss Jane
Спасибо за спасибы, я, на самом деле, рада, если мое занудство не помешало интересной и оживленной дискуссии, а то терзали меня уже, грешным делом, смутные сомнения.

Miss Jane пишет:

 цитата:
А то какая-то каша была, ставить рядом "романтизм" и "романтичность" просто невозможно.


Ну, тогда, возможно, мы достигнем всеобщего консенсуса, если согласимся на том, что Джейн Остен — романтичный реалист.


Весна! Все сходят с ума; даже лед тронулся...
---------------------
Народная мудрость.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12925
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 22:40. Заголовок: Элайза пишет: Ну, т..


Элайза пишет:

 цитата:
Ну, тогда, возможно, мы достигнем всеобщего консенсуса, если согласимся на том, что Джейн Остен — романтичный реалист.


Или реалистичный романтик...

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2363
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 22:42. Заголовок: Хелга пишет: Или ре..


Хелга пишет:

 цитата:
Или реалистичный романтик...


Ну нет, "на это я пойтить не могу"! (с)

Весна! Все сходят с ума; даже лед тронулся...
---------------------
Народная мудрость.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12926
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 22:47. Заголовок: Ох уж эта терминолог..


Ох уж эта терминология... Беру свои слова обратно, ибо чувствую, что романтик и Остин - совсем не сочетаемо....

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
неисправимый критик




Сообщение: 1904
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 23:16. Заголовок: Да и романтичной я б..


Да и романтичной я бы ее не назвала..
Она какая-то совершенно уникальная Женщина. С большой буквы.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2364
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 23:43. Заголовок: Хелга пишет: Беру с..


Хелга пишет:

 цитата:
Беру свои слова обратно, ибо чувствую, что романтик и Остин - совсем не сочетаемо....


Ну, во всяком случае, для специалиста по истории литературы этого периода — совсем не сочетаемо, ухо режет, увы. Романтики — это, к примеру, Скотт, Байрон, Шелли, Гофман, Гюго, Жорж Санд... Много у них общего с Остен, сама посуди? Совершенно другое эстетическое мировоззрение, по-моему, не говоря уж о поэтике, т.е. о художественных приемах, характерах и способе их создания, выборе времени и места действия и т.д. Это все равно что Моцарта, с его классической светлой гармонией и ясностью, сравнивать с бурным, неистовым и трагичным Бетховеном — если проводить похожую аналогию из музыки. Они оба прекрасны, но ведь каждый прекрасен по-своему, и ты их никогда не перепутаешь; так и тут.

Miss Jane пишет:

 цитата:
Да и романтичной я бы ее не назвала..


Это я в поисках консенсуса решила пойти на компромисс.

Miss Jane пишет:

 цитата:
Она какая-то совершенно уникальная


Для меня уникальность Остен еще и в том, что она, творя в эпоху самого расцвета и популярности романтизма, моды на романтизм и т.д., не пошла на поводу у общей тенденции и осталась собой. Конечно, как и любой большой художник, она не могла остаться полностью глуха к веяниям времени, и в поздних ее романах можно при желании найти следы романтического влияния, допустим, в пейзажных зарисовках или в душевных переживаниях Энн или Фанни можно порой услышать реминисценции из лирики Вордсворта и так далее; но это всего лишь отдельные вкрапления, не более того. А если брать за критерий "романтичности" счастливую любовную линию — ну, с этой точки зрения кого угодно можно назвать романтиком, того же Шекспира-комедиографа, к примеру. У него ведь тоже "все хорошо, что хорошо кончается."

Весна! Все сходят с ума; даже лед тронулся...
---------------------
Народная мудрость.
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
неисправимый критик




Сообщение: 1905
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 23:47. Заголовок: Элайза пишет: А ес..


Элайза пишет:

 цитата:
А если брать за критерий "романтичности" счастливую любовную линию — ну, с этой точки зрения кого угодно можно назвать романтиком, того же Шекспира-комедиографа, к примеру. У него ведь тоже "все хорошо, что хорошо кончается."


Подписуюсь. Равно как и счастливый конец - за критерий причисления к любовному роману.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12931
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 00:07. Заголовок: Элайза пишет: Роман..


Элайза пишет:

 цитата:
Романтики — это, к примеру, Скотт, Байрон, Шелли, Гофман, Гюго... Много у них общего с Остен,


Нет, ни в коем случае, общего совсем мало. И Остен звучит современно, а романтики сейчас кажутся немного потусторонними. Вся дискуссия, конечно же, возникает из-за терминологии, да вечной любовной темы, которая одними читательницами воспринимается, как основная, а другими, как одна из прочих. Да и понятие романтики-романтичности в литературе сейчас иное (имею в виду широкого читателя ) На фоне современной экстремально-реалистичной либо задуманно-непонятной, либо просто бульварной литературы, Остен - романтична. ( не знаю, какое иное слово подобрать ) Если читая книгу, читатель (ница) испытывает взрыв, поток определенных романтических чувств (в совокупности с наслаждением от языка автора, его стиля, его остроумия, его наблюдательности и прочая) то автор все же романтичен. Прошу прощения, что повторяюсь, да и вообще заносит не туда.

Элайза пишет:

 цитата:
А если брать за критерий "романтичности" счастливую любовную линию — ну, с этой точки зрения кого угодно можно назвать романтиком, того же Шекспира-комедиографа, к примеру. У него ведь тоже "все хорошо, что хорошо кончается."



Вот, и почему бы не назвать?

Элайза пишет:

 цитата:
Для меня уникальность Остен еще и в том, что она, творя в эпоху самого расцвета и популярности романтизма, моды на романтизм и т.д., не пошла на поводу у общей тенденции и осталась собой.


Здесь подписуюсь, это безусловно. И, вероятно, была единственной и неповторимой на общем этом фоне.

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
начетчик и цитатчик (c)




Сообщение: 498
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 08:34. Заголовок: Хелга пишет: общего..


Хелга пишет:

 цитата:
общего совсем мало. И Остен звучит современно, а романтики сейчас кажутся немного потусторонними.


Да уж, подход у них был принципиально различный. Та же Шарлотта Бронте, как известно (в ответ на дружелюбный совет попробовать писать не столь мелодраматично, а как Джейн Остен) разразилась тирадой:
"Почему вам так нравится мисс Остен? Я в недоумении. Что подвигло вас сказать, будто вы с большей охотой написали бы "Гордость и предубеждение" или "Тома Джонса", чем любой из романов Уэверли [т.е. Вальтера Скотта, которые долго выходили анонимно, за подписью "Автор "Уэверли" - d.]. Я не встречала "Гордость и предубеждение", пока не прочла эту вашу фразу, и тогда достала книгу. И что же я вижу? Точный дагерротипический [фотографический] портрет обычного лица... ни намека на яркую живую физиогномию..."

И в следующем письме:
"Вы говорите, мне следует осознать тот факт, что "Мисс Остен не поэтесса, у нее нет "чувствительности" (вы презрительно заключаете это слово в кавычки), нет красноречия, ничего от восторженного энтузиазма поэзии", а потом добавляете, что я должна "научиться признавать ее как одного из величайших художников, величайших изобразителей человеческого характера, одного из писателей с точнейшим чувством меры..." Только с последним я и соглашусь. ... Мисс Остен, раз она, как вы выражаетесь, без "чувствительности", без поэзии, может быть разумна (более близка к действительности, чем правдива), но великой она быть не может".

Корреспондент Шарлотты Бронте в данном случае - мужчина, Джордж Льюис (George Lewes). То, что они друг друга так явно не поняли, как раз и отражает принципиально разные эстетические установки.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 21921
Настроение: Админ тоже человек
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 08:37. Заголовок: Хм. Исправила назван..


Хм. Исправила название темы, сделанное , очевидно, в приступе временного умопомешательства.
Понятно, что не романтизм - романтизма (как литературного жанра) в произведениях Остин нет. Зато присутствует романтика - в полной мере. Романтика - как романтический настрой, склонный к мечтательности и идеализации любви.
Miss Jane пишет:

 цитата:
романтичной я бы ее не назвала

Счастливый конец всех ее произведений - это не романтика? Это не идеализация любви, которая не только побеждает, но и приводит к браку, по идее невозможному в тех реальных условиях и обстоятельствах, в каких пребывают ее герои?
Зачем отрицать очевидное?
Кстати, по поводу "уникальной Женщины. С большой буквы". Я бы не стала так обобщать. Давайте остановимся на том, что Остин - уникальная писательница, гениальная.
Элайза пишет:

 цитата:
эссе ("Как написать любовный роман"), там как раз все основные черты самой массовой и клишированной разновидности жанра очень точно схвачены

Уточню, что это - пародия. И как в любой пародии, эти черты поданы в гипертрофированном и гротесковом виде.
Из выделенных двух основных жанровых признаков любовного романа - полностью признавая последний - хэппи-энд, с первым не совсем согласна, поскольку первоначальная неприязнь героев вовсе не является именно характерной особенностью жанра, хотя тем злоупотребляют многие авторы.
Я бы скорее назвала основополагающий признак - история любви, поскольку именно любовь, зарождение чувства и его развитие - и является характерной чертой, основной идеей ЛР - плюс, безусловно, счастливое и благополучное завершение произведения - любовь, которая преодолела все препятствия на своем пути и соединила любящие сердца.

Остин, вероятно, является основоположницей современного жанра, хотя - если обратиться к комедиям Шекспира, то и его легко причислить к славной плеяде авторов, которые не брезговали работать в этом - тогда еще несуществующем - жанре.

________________________
Админа легче понять, чем поменять...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19602
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 09:44. Заголовок: apropos пишет: хотя..


apropos пишет:

 цитата:
хотя - если обратиться к комедиям Шекспира, то и его легко причислить к славной плеяде авторов, которые не брезговали работать в этом - тогда еще несуществующем - жанре.

Комедии Шекспира при всем желании к романам не отнесешь, хотя - в этом что-то есть
apropos пишет:

 цитата:
Я бы скорее назвала основополагающий признак - история любви, поскольку именно любовь, зарождение чувства и его развитие - и является характерной чертой, основной идеей ЛР - плюс, безусловно, счастливое и благополучное завершение произведения - любовь, которая преодолела все препятствия на своем пути и соединила любящие сердца.

Именно. И романы Джейн Остин несут в себе основополагающий этот признак. Меня удивило, почему никто из оппонентов не обратил внимания на весьма здравую и неромантичную мысль, высказанную одной из нас - без любви, без ее существеннейшего влияния на сюжет и характеры - романы Остин рассыпаются.
Толстого, Бальзака, Стендаля - можно представить без любовной линии. Остин - нельзя, на мой взгляд. Это ли не критерий романтичности не романтической писательницы?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12938
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 09:49. Заголовок: Цапля пишет: без лю..


Цапля пишет:

 цитата:
без любви, без ее существеннейшего влияния на сюжет и характеры - романы Остин рассыпаются.
Толстого, Бальзака, Стендаля - можно представить без любовной линии. Остин - нельзя, на мой взгляд. Это ли не критерий романтичности не романтической писательницы?



Критерий, точно. Только ведь и романы Толстого, Бальзака и Стендаля лишить любовной линии невозможно, она - цементирующая. Попробуйте, и что останется?

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19603
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 09:53. Заголовок: Хелга пишет: и рома..


Хелга пишет:

 цитата:
и романы Толстого, Бальзака и Стендаля лишить любовной линии невозможно, она - цементирующая. Попробуйте, и что останется?

Не знаю. Панорамные полотна, описания нравов, становление и гибель характеров. Останется что-то, больше, чем останется от романа Остин, если лишить его главного - Любви.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12943
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 10:06. Заголовок: Цапля пишет: Панора..


Цапля пишет:

 цитата:
Панорамные полотна, описания нравов, становление и гибель характеров. Останется что-то, больше,


Только герои перестанут быть живыми....

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19610
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 10:14. Заголовок: Хелга пишет: Только..


Хелга пишет:

 цитата:
Только герои перестанут быть живыми....

Поспорю. Живость героев определяется не только любовью. Дружеская привязанность, безбашенность юности, амбиции, надежды, интриги, зависть и злоба, жажда жизни, коварство - сколько всего можно намешать в характеры, не позволяя им любить. И получатся очень живые герои.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12945
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 10:20. Заголовок: Цапля пишет: Дружес..


Цапля пишет:

 цитата:
Дружеская привязанность, безбашенность юности, амбиции, надежды, интриги, зависть и злоба, жажда жизни, коварство - сколько всего можно намешать в характеры, не позволяя им любить. И получатся очень живые герои.


Гм-м-м... хотелось бы примеры, литературные...

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19614
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 10:29. Заголовок: Хелга пишет: хотело..


Хелга пишет:

 цитата:
хотелось бы примеры, литературные...

нууу, так сразу не скажу К примеру, убери из Пьера любовь к Наташе Ростовой - что, характер потеряется, исчезнет, линия Пьера будет неинтересна и неактуальна? Что-то потеряется, но не многое.
А забери у мистера Дарси любовь к Элизабет - что останется?
И что останется у нас, читателей?
Конечно, примеры некорректны... первое, что в голову пришло. Но - любовная линия в романах Остин превалирует, и все вертится вокруг нее - амбиции, деньги, предубеждения. А не наоборот.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12947
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 10:41. Заголовок: Цапля пишет: К прим..


Цапля пишет:

 цитата:
К примеру, убери из Пьера любовь к Наташе Ростовой - что, характер потеряется, исчезнет, линия Пьера будет неинтересна и неактуальна? Что-то потеряется, но не многое.



Интересна, актуальна, но бедновата, по моему скромному. А мистер Дарси останется молчаливым, замкнутым типом, которому так и не с кем будет толком поговорить Например, роман о том, как мистер Дарси управлял имением.

Цапля пишет:

 цитата:
Но - любовная линия в романах Остин превалирует, и все вертится вокруг нее - амбиции, деньги, предубеждения. А не наоборот.


Сказала бы иначе: романы Остен о девушках, у которых единственная жизненная карьера - выйти замуж, потому что остальное недоступно, либо недостойно. О невозможности или возможности выбора даже тогда, когда выбора почти нет. И все вертится вокруг этого, амбиции, деньги, любовные игры и любовь.

deicu пишет:

 цитата:
«И что же я вижу? Точный дагерротипический [фотографический] портрет обычного лица... ни намека на яркую живую физиогномию... »



Шикарное определение. Там, где Бронте пыталась унизить соперницу, она ее возвысила...


_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19615
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 10:51. Заголовок: Хелга пишет: романы..


Хелга пишет:

 цитата:
романы Остен о девушках, у которых единственная жизненная карьера - выйти замуж, потому что остальное недоступно, либо недостойно. О невозможности или возможности выбора даже тогда, когда выбора почти нет. И все вертится вокруг этого, амбиции, деньги, любовные игры и любовь.

нет, дорогая, вспомни слова Элизабет, любимой героини Остин - она говорила - я никогда не выйду замуж, кроме как по страстной любви (не дословно). И получила стараниями автора то - на что надежд в реальности было мало. Хотя выбора почти не было
Джейн Остин сама задала старт - любовь правит миром, любовью награждаются достойнейшие.
А не любовь рождается от желания выйти замуж.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
девушка с клюшкой




Сообщение: 12948
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 11:10. Заголовок: Цапля пишет: вспомн..


Цапля пишет:

 цитата:
вспомни слова Элизабет, любимой героини Остин - она говорила - я никогда не выйду замуж, кроме как по страстной любви (не дословно). И получила стараниями автора то - на что надежд в реальности было мало. Хотя выбора почти не было



Я говорила об общем положении женщины и ее жизненных возможностях в то время, а замуж - единственная карьера. Другой вопрос - выбор каждой индивидуальности, одна хочет замуж вообще, другая хочет замуж только по любви, третья - по страстной любви, а это уже вопрос выбора. А выбор у Элизабет был, и весьма неплохой, и она дважды поступила согласно своему принципу - замуж только по любви, то есть предпочла абстрактную любовь карьере. И не романтика ли это?
Другой вопрос, что судьба в лице доброго автора свела ее с суженым во второй раз, и неромантичный Дарси возьми да и сделай ей второе предложение... Наверно, Остин одарила себя...

_______________________
- Как вы находите эту книгу?
- Где оставляю, там и нахожу... (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
avis rara




Сообщение: 19616
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 11:27. Заголовок: Хелга пишет: и она ..


Хелга пишет:

 цитата:
и она дважды поступила согласно своему принципу - замуж только по любви, то есть предпочла абстрактную любовь карьере. И не романтика ли это?

И не романтика ли это? Об чем твердим мы, сторонницы романтичной писательницы?
Хелга пишет:

 цитата:
Наверно, Остин одарила себя...

Наверное, будучи прекрасным психологом, человеком, умеющим заметить "трещинки" характеров, иронично и где-то даже саркастично высмеивая их, она осталась романтиком, желающим дать своим любимым героиням то, чего была лишена сама.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
неисправимый критик




Сообщение: 1906
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 19:29. Заголовок: Хелга , солидарна с ..


Хелга , солидарна с размышлениями о Пьере и Дарси.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 51
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 21:36. Заголовок: Уффф...Ушли мы в деб..


Уффф...Ушли мы в дебри окончательно))

To Deicu:
Конечно, спор возник из-за терминологии). Если говорить о жанрах и жанром любовного романа называть то, что сейчас продается в огромном количестве в мягких пестрых обложках - то романы Джейн Остин я бы к этому жанру никогда не отнесла.
Так что, как выяснилось спорить было не о чем, но зато какая интереснейшая дискуссия развернулась, спасибо дамы! Элайзе отдельное спасибо за внесение ясности в терминологию. Познавательно.




Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2371
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.09 16:26. Заголовок: Цапля пишет: Меня у..


Цапля пишет:

 цитата:
Меня удивило, почему никто из оппонентов не обратил внимания на весьма здравую и неромантичную мысль, высказанную одной из нас - без любви, без ее существеннейшего влияния на сюжет и характеры - романы Остин рассыпаются.


Ну, я лично просто не вижу, как одно из другого напрямую вытекает, если честно. Да, у Остен в романах основной конфликт — любовный; но если для уважаемых оппонентов из этого автоматом следует, что она — романтик, или там романтичный писатель, то для меня эта связь совсем неочевидна. Раз сюжет о любви => автор непременно романтичен или непременно пишет "любовный роман"?... Ну, возможно; но мне все-таки кажется, это далеко не всегда так, хотя я спорить не буду, тем более в отношении Остен, т.к. меня коробит только, когда ее называют романтиком, а все остальное, в чем ее тут "обвиняли", я вполне приемлю.

Хелга пишет:

 цитата:
Только ведь и романы Толстого, Бальзака и Стендаля лишить любовной линии невозможно, она - цементирующая. Попробуйте, и что останется?


Вот-вот. "И море, и Гомер — все движимо любовью"(с), но только к ней ведь не сводится. Если убрать, допустим, из "Анны Карениной" линию любви Анны к Вронскому, от романа тоже в сюжетном плане немного останется, но из этого ведь не следует, что Толстой писал любовный роман, или, того пуще, что он был романтиком...



Весна! Все сходят с ума; даже лед тронулся...
---------------------
Народная мудрость.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 22003
Настроение: Админ тоже человек
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.09 16:36. Заголовок: Элайза пишет: Раз с..


Элайза пишет:

 цитата:
Раз сюжет о любви => автор непременно романтичен или непременно пишет "любовный роман"?

Все зависит от хэппи-энда, думаю. Есть он или его нет.
Вера автора в победу любви - разве это не свидетельство его романтического настроя?
Сама по себе история любви - может быть драмой, трагедией - без именно что благополучного ее завершения.
Ромео и Джульетта - тоже история влюбленных, но... Хм.

________________________
Админа легче понять, чем поменять...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2374
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.09 16:53. Заголовок: apropos пишет: Роме..


apropos пишет:

 цитата:
Ромео и Джульетта - тоже история влюбленных, но... Хм.


Вот как раз это, на мой взгляд, стопроцентно романтичная история. И конец как раз такой... романтический. Умереть от любви, во имя любви — что же может быть романтичнее?.. И родители, примирившиеся у гроба... Эх, романтика!.. Словом, как тут уже говорилось, мы просто немножко разное значение вкладываем в одно и то же слово, отсюда и все разногласия, и возникшая полемика. Для меня хэппи-энд - не критерий романтичности, отнюдь. Для меня это критерий идеалистического взгляда на любовь, жизненного оптимизма автора — скорее, так. В случае с Остен для меня это скорее свидетельство того, что она была очень добра к своим героиням и давала им шанс обрести то счастье, которого они заслуживают. Если вы именно это и называете романтичностью — тогда я с вами полностью соглашусь и спорить не о чем.

Весна! Все сходят с ума; даже лед тронулся...
---------------------
Народная мудрость.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1968
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.09 11:20. Заголовок: Элайза http://jpe.r..


Элайза Спасибо, что разложила все по полочкам! А то меня очень смущало, как может анти-романтический автор написать самое романтичное письмо в истории литературы
deicu, отдельное гран-мерси за начатую дискуссию
И вообще, дамы, читать вашу полемику - огромное удовольствие!!!

«Sometimes I’m up... sometimes I’m down...»
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
людовед и душелюб (с)




Сообщение: 2379
Настроение: Тону в море информации
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.09 11:56. Заголовок: Marusia пишет: А т..


Marusia пишет:

 цитата:
А то меня очень смущало, как может анти-романтический автор написать самое романтичное письмо в истории литературы



"Это парадокс, сэр. Ненавижу парадоксы". (с)

Весна! Все сходят с ума; даже лед тронулся...
---------------------
Народная мудрость.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 497
Настроение: Нужно успеть объять необъятное!
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.09 11:41. Заголовок: Сейчас, повторяя тво..


Сейчас, повторяя творчество Пушкина, впервые осознала (до этого как-то не доходило! Бывает! ), что "Евгений Онегин" (по словам учебника) - "первый высокий образец подлинно реалистического произведения" . Значит, реализм в русской литературе появился только (или уже?) в 1823 году (конечно, приблизительно). В связи с этим назревает вопрос: может ли творчество Джейн Остин относиться к реализму или это ещё классицизм? (ну уж не романтизм-то точно! )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.09 14:14. Заголовок: Я согласна с вами, ч..


Я согласна с вами, что романы Остен романтичны...Но думаю, что реализма в них все же больше! Я провела целую исследовательскую работу по этой теме и пришла к выводу о том, что произведения "несравненной Джейн - это смесь романтичного и реалистичного. Приведу некоторые доводы:
1. Сначала бы мне хотелось сказать о том, что критический реализм имел определенную основу - сентиментлизм, предромантизм и романтизм.
Вот то, что вобрал в себя критический реализм от сентиментализма, предромантизма и романтизма:
• Главные герои помещались в определенную социальную среду, и посредством взаимодействия «человек – общество» раскрывался их духовный внутренний мир;
• На протяжении всех произведений прослеживалась вера в победу добра над злом;
• Вера в истину, добро и красоту;
• Основными идеями были историзм и народность;
• Большое внимание уделялось описанию природы (культ природы), обстановки, окружавшей героев;
• Освещение проблем общества и человека;
• Разочарование в социальном окружении.
2. Английский критический реализм имел свои специфические черты:
• Сатирически обличительная направленность произведений;
• «Живописность» (пейзажные зарисовки, особый принцип изображения личности и среды);
• Ярко выраженный дидактизм.
Направления критического реализма в Великобритании в середине XIX в.:
- «Диккенсовский» (Стремление следовать «правде» (Диккенс, Коллинз, Шарлота Бронте);
- «Теккереевский» («Строгая правда + романтизм» (Теккерей, Гаскелл, Элиот, Троллоп).
3. Кроме того, ирония Остен уникальна. Мной в ходе исследования была сделана попытка классификации данного стилистического приема:
Ирония по Остен:
• «Мягкая» (изображение человеческой глупости и ограниченности);
• «Жесткая» (изображение корыстолюбия и расчетливости);
• «Сатирическая» (ложное величие и лакейское преклонение);
• «Ироничная насмешка»;
• «Лукавая» (речь заходит не о глупцах, а о людях, вызывающих их негодование).
4. Затем я приводила анализ 6 произведений Остен и вычленяла их основные черты:
Основные особенности произведений Джейн Остен:
• Несобственно прямая речь;
• Отображение социальной иерархии;
• Картины семейной, обыденной жизни;
• Быт в сельской местности, изображение английской дворянской провинции;
• Ироничный диалог, метод иронии «от обратного», рационалистическая ирония;
• Использование сатиры;
• Изображение комедии нравов;
• Творческая самостоятельность и независимость;
• Сдержанность;
• Лаконичность;
• Мужчины всегда находились в «присутствии женщин»;
• Акцент на внутреннем мире героев, глубине их мыслей и поступков;
• Представление на суд читателя «пустых» представителей английского общества;
• Раскрытие образа героя в тесной взаимосвязи со средой;
• Воплощение «гумора» - одной ярко выраженной черты характера;
• Отсутствие развернутых описаний внешности героев, убранства комнат, красот природы;
• Протест против дидактичности;
• Экономичность, ясность, точность языка;
• Отказ от разграничения порока и дидактичности;
• Язык строгого и внимательного анализа.
5. Прийдя к выводу о том, что романы Остен скорее реалистичны, нежели романтичны, я говорила об эстетике критического реализма в ее работаз. Вот основные проявления:
Эстетические принципы реалистического изображения действительности по Джейн Остен:
1. Изображение жизни, как она есть в образах, соответствующих явлениям самой жизни, создаваемых посредством приемов типизации фактов действительности.
2. Раскрытие сущности жизненных явлений, широкий охват действительности с присущими ей противоречиями;
3. Освещение всех сторон жизни без ограничения тем и сюжетов.
4. Взаимодействие человека со средой.
5. Влияние социальных обстоятельств на нравы и духовный мир людей.
6. Стремление рассматривать действительность в развитии.
7. Раскрытие человеческого характера в органической связи с социальными обстоятельствами.
8. Вера в победу добра над злом.
9. В центре внимания – действительность, которая является ведущим эстетическим принципом.
10. Способность обнаружить и запечатлеть в образах возникновение новых норм жизни и социальных отношений, новых психологических и общественных типов.
11. Нередко использование таких способов выражения, как миф, символ, гротеск, аллегория, подчиненных реалистической основе произведения.
12. Правдивость деталей в подробных и четких описаниях лиц и предметов, в изображении реального места действия, в обрисовке исторических или временных реалий, в достоверном воспроизведении особенностей быта и нравов, присущих той или иной среде, своеобразие речи жителей той или иной местности или социальной или профессиональной среды.
13. Слитность «типичного» и индивидуального.
14. Приобщение читателя к «домысливанию» реальности.
15. Раскрытие характеров и целостной душевной жизни личности.
16. Внутренний мир и поведение героев несут в себе неизгладимую печать времени, прямую зависимость их социальных, нравственных, религиозных представлений от условий человеческого существования в данном обществе.
17. Большое внимание уделяется характеристике социально-бытового фона времени.
18. Влияние среды на формирование характеров.
19. Признание свободы воли, способность личности подняться над обстоятельствами, возможность противостоять им.
20. Духовное стремление людей противостоять внешними факторам, не мириться с ними.
21. Отражение динамики действительности, рождение нового в жизни.
22. Жизненная правда согрета любовью к человеку, состраданием к его бедам и несчастьям



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Главвред




Сообщение: 23652
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.09 17:59. Заголовок: Pretty kitty http:/..


Pretty kitty
Довольно любопытный разбор, хотя - признаться - страшно читать все эти "по полочкам", т.к. куда-то исчезает индивидуальность произведений Остин, остается только схема типичного в типичном. Хм.

Pretty kitty пишет:
 цитата:
смесь романтичного и реалистичного

Ну, в нашем случае речь идет не о романтизме как жанре, а о романтической душевной склонности автора, в результате чего - несмотря на изображение реалистического мира, - побеждает любовь.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 64 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 117
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Ramblers Top100