Автор | Сообщение |
|
| |
Сообщение: 20945
Настроение: Админ тоже человек
|
|
Отправлено: 17.04.09 12:32. Заголовок: Мэри Стюарт
Произведения английской писательницы Мэри Стюарт
|
|
|
Новых ответов нет
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[см. все]
|
|
|
| |
Сообщение: 20946
Настроение: Админ тоже человек
|
|
Отправлено: 17.04.09 13:03. Заголовок: Сейчас - в который р..
Сейчас - в который раз! - перечитываю ее произведения. И ужасно захотелось поделиться этой радостью - радостью от чтения чудесных романов. Английская писательница 20-го века - книги ее начали издаваться в 50-х годах и сразу стали бестселлерами (как приятно, когда ценится и становится популярной по-настоящему хорошая литература!). Она написала свыше десятка романов. Их отличает великолепный "музыкальный", легкий язык, "атмосферность", виртуозность сюжетных линий - этакая очаровательная и интригующая смесь романтического ЛР и детектива, благодаря чему эти произведения не просто читаются - проглатываются, оставляя чудное "послевкусие" и желание еще раз окунуться в волшебную ауру повествования. "Девять карет ...", "Заколдованный конь", "Это странное волшебство" и другие - действие романов происходит в Англии, французских Альпах, в Греции, Австрии и т.д. - и окунаясь в описываемый писательницей мир, будто сам оказываешься в этих местах - так тонко и осязаемо она умеет передать красоту природы, ее цвет и запахи, уникальность и неповторимость. И еще знаменитые романы о Мерлине - Хрустальный грот, Полые холмы, Последнее волшебство... Они великолепны (и уже много лет являются моими "настольными" книгами). Не читаю фэнтези - не люблю, но постоянно перечитываю - не раз, и не два - эти книги, получая при этом истинное наслаждение и непередаваемое удовольствие. Волшебная сила слова...
|
|
|
|
| |
Сообщение: 12557
Настроение: волюнтаристское...
|
|
Отправлено: 25.04.09 10:01. Заголовок: Люди, никто не встре..
Люди, никто не встречал Мэри Стюарт в сети в оригинале?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 21314
Настроение: Админ тоже человек
|
|
Отправлено: 25.04.09 10:26. Заголовок: Хелга пишет: Мэри С..
Хелга пишет: цитата: | Мэри Стюарт в сети в оригинале? |
|
На английских сайтах наверняка есть. Написать тебе ее имя -по-английски?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 12560
Настроение: волюнтаристское...
|
|
Отправлено: 25.04.09 10:29. Заголовок: apropos пишет: Напи..
apropos пишет: цитата: | Написать тебе ее имя -по-английски? |
| Имя нашла, но текстов пока не найду, не там видимо ищу. Переводы, что обнаружила, оставляют желать лучшего, хотя, даже так ощущается замечательный стиль. Ну а сюжеты, два, что прочитала, весьма захватывающи. И герои...
|
|
|
|
| |
Сообщение: 21315
Настроение: Админ тоже человек
|
|
Отправлено: 25.04.09 10:30. Заголовок: Кстати, вот некоторы..
Кстати, вот некоторые цитаты из английской прессы, приведенные в русском издании ее романов: цитата: | Книга - словно луч солнца... |
| цитата: | Мэри Стюарт - это магия во плоти! |
| цитата: | Стремительное действие, завораживающий, профессионально выписанный сюжет... |
| цитата: | В романах Мэтри Стюарт сплетаются воедино романтика и детектив... Замечательные книги, замечательная писательница... |
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 21316
Настроение: Админ тоже человек
|
|
Отправлено: 25.04.09 10:32. Заголовок: Хелга пишет: Перев..
Хелга пишет: цитата: | Переводы, что обнаружила, оставляют желать лучшего, хотя, даже так ощущается замечательный стиль |
|
Ну, могу читать только по-русски, увы, хотя и в переводах - обожаю ее книги. На всякий случай - Mary Stewart
|
|
|
|
| |
Сообщение: 12561
Настроение: волюнтаристское...
|
|
Отправлено: 25.04.09 10:48. Заголовок: apropos пишет: Mary..
apropos пишет: Спасибо
|
|
|
|
| |
Сообщение: 21317
Настроение: Админ тоже человек
|
|
Отправлено: 25.04.09 10:53. Заголовок: Прелесть! http://jp..
Прелесть! Мне ужасно нравится этот роман - начиная от потрясающего описания Австрии - и заканчивая взаимоотношениями героев, которые невероятно романтичны, хотя и являются мужем и женой (кто сказал, что после брака романтика заканчивается?) Герои у нее восхитительны. Всегда. Разные, и по-разному восхитительны.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 12563
Настроение: волюнтаристское...
|
|
Отправлено: 25.04.09 11:03. Заголовок: apropos пишет: начи..
apropos пишет: цитата: | начиная от потрясающего описания Австрии - и заканчивая взаимоотношениями героев, которые невероятно романтичны, хотя и являются мужем и женой |
| Австрия хороша, да. А Льюис - очаровательный негодяй, самоуверенный самовлюбленный тип, но как хорош!
|
|
|
|
| |
Сообщение: 21319
Настроение: Админ тоже человек
|
|
Отправлено: 25.04.09 11:13. Заголовок: Хелга пишет: Австри..
Хелга пишет: Что примечательно - не только Австрия. Стюарт умеет потрясающе описывать неповторимую, своеобразную атмосферу места, природу и погоду, отчего создается потрясающий эффект присутствия. Будто сам там побывал. Хелга пишет: цитата: | Льюис - очаровательный негодяй, самоуверенный самовлюбленный тип, но как хорош! |
|
Бесподобный! Эти его "мужские" дела... И инстинкт собственника (ты, дочитала, кстати, или я рано начинаю обсуждать?)
|
|
|
|
| |
Сообщение: 12565
Настроение: волюнтаристское...
|
|
Отправлено: 25.04.09 11:19. Заголовок: Дочитала, с удовольс..
Дочитала, с удовольствием... (ну, перевод только подкачал...) сейчас "Качурку" начала apropos пишет: цитата: | Эти его "мужские" дела... И инстинкт собственника |
| Хорошо автор так о мужчине, с иронией любящей женщины.... Инстинкт собственника, охотника, мамонта к ногам приносящего, синдром первичности мужского, в общем, полный набор...
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 21320
Настроение: Админ тоже человек
|
|
Отправлено: 25.04.09 11:30. Заголовок: Хелга пишет: ну, пе..
Хелга пишет: цитата: | ну, перевод только подкачал |
|
Увы, лучшего нет, насколько мне известно. Но я и с такими переводами - наслаждаюсь. Лучше всего переведены Полые холмы и Последнее волшебство (о Мерлине)) Из Коня: цитата: | «(...) Зачем он жег его руку? Хотел напугать и заставить говорить?» «Нет. Это было личное дело». «Да, помню, он говорил. Ты имеешь в виду, что они поругались в цирке или где-то еще?» Я мотнула головой: «Шандор ударил меня». «Понял». Я увидела, что его восхищение Льюисом переросло в идолопоклонство. Я смиренно подумала, что мужчины влачат существование на необыкновенно примитивном уровне. А я не придираюсь. В тот момент я на это тоже реагировала достаточно примитивно, это мне только теперь стыдно. |
| Вообще могу цитировать до бесконечности.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 21321
Настроение: Админ тоже человек
|
|
Отправлено: 25.04.09 11:31. Заголовок: Хелга пишет: сейчас..
Хелга пишет: Очаровательная вещица. В поисках башни из слоновой кости.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 12566
Настроение: волюнтаристское...
|
|
Отправлено: 25.04.09 11:35. Заголовок: apropos пишет: лучш..
apropos пишет: цитата: | лучшего нет, насколько мне известно. |
| Его отредактировать страшно хочется... apropos пишет: цитата: | могу цитировать до бесконечности. |
|
«влачат существование на примитивном» просто очаровательно!
|
|
|
|
| |
Сообщение: 21323
Настроение: Админ тоже человек
|
|
Отправлено: 25.04.09 11:40. Заголовок: Хелга пишет: Его от..
Хелга пишет: цитата: | Его отредактировать страшно хочется |
|
Хм. понимаю. хотя, кстати, Конь еще не так плох - увы, есть несколько романов с таким переводом, что трудно читать. А вообще - для меня - Стюарт, как наркотик. Т.е., когда я начинаю ее перечитывать, не могу просто перечитать один роман - глотаю все подряд. Пока все не "проглочу" - остановиться не могу.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 350
Настроение: лирическое...
|
|
Отправлено: 25.04.09 19:39. Заголовок: После такого оживлён..
После такого оживлённого обсуждения очень заинтересовала эта писательница! С какого произведения посоветуете начать знакомиться с её творчеством?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 12584
Настроение: волюнтаристское...
|
|
Отправлено: 25.04.09 19:51. Заголовок: Mirani пишет: С как..
Mirani пишет: цитата: | С какого произведения посоветуете начать знакомиться с её творчеством? |
| Всего две вещи прочитала, но, думаю, с " "Заколдованного коня" вполне можно. Очень милая книга.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 351
Настроение: лирическое...
|
|
Отправлено: 25.04.09 19:55. Заголовок: Хелга, спасибо! http..
Хелга, спасибо! А вообще эти книги между собой связаны или это разные романы?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 12585
Настроение: волюнтаристское...
|
|
Отправлено: 25.04.09 19:58. Заголовок: Насколько знаю, у Ст..
Насколько знаю, у Стюарт есть трилогия о Мерлине. А остальные, отдельные, не связанные между собой любовно-детективные истории.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 352
Настроение: лирическое...
|
|
Отправлено: 25.04.09 21:44. Заголовок: Спасибо! http://jpe...
Спасибо!
|
|
|
Новых ответов нет
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[см. все]
|
|