Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 15.09.08 20:52. Заголовок: Переплет - apropos
Автор: apropos Название: Переплет (рабочее название) Жанр: что-то костюмно-историческое, не определенное
Действующие лица и исполнители: Обитатели усадьбы "Желтая ива" Сурин Иван Петрович, помещик, 35 лет Сурин Михаил Петрович (Микки), средний брат, 29 лет Сурина Евгения Петровна (Женни), младшая сестра, 24 года Сурина Маргарита Васильевна (Марги), жена Ивана Петровича, 23 года Томилина Ида Станиславовна, ***юродная кузина, 46 лет Ногаев Василий Васильевич (Базиль), брат Марги, 28 лет Устинова Вера Игнатьевна, подруга Марги, 23 года Букин Николай Федорович (Николя), приятель Ивана Петровича, 32 года Михайловская Елена Семеновна, троюродная бабка Суриных, возраст преклонный Еремеев Елизарий Степанович, управитель поместья, около 50 лет. Соседи Поместье "Хвосты" (оно же "Волчий хвост", оно же Дореево Кор***(неразборчиво) Сергей Владимирович (Серж), помещик, 34 года Поместье "Карповка" Карпов Алексей Павлович (Алексис), помещик, 43 года Карпова Наталья Кузьминична (Натали), жена Алексиса, 38 лет Карпова Галина Алексеевна, их дочь, 17 лет Гости поместья Карповка: граф Роминский Дмитрий Сергеевич (Реми), офицер, 29 лет Потапов Андрей Ильич (Андрэ), статский советник, 35 лет Маслина Софья Ивановна (Софи), родственница Карповых, вдова, 27 лет
|
|
|
Ответов - 260
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
All
[только новые]
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 22269
|
|
Отправлено: 17.10.09 22:23. Заголовок: Леона пишет: Но поп..
Леона пишет: цитата: | Но попробуй по-русски произнеси Маргот в разговоре. |
|
Я сто слов в минуту говорю, я и не такое произнести могу в разговоре. Но воля автора.
|
|
|
|
Отправлено: 17.10.09 22:25. Заголовок: Леона пишет: попроб..
Леона пишет: цитата: | попробуй по-русски произнеси Маргот в разговоре |
|
По-моему, нормально произносится, язык вроде не ломается. Цапля пишет: цитата: | ты нам дашь простор для инсинуаций в самое ближайшее время? |
|
Это как получится.))) Леона пишет: Еще не все заявленные герои проявились, как я понимаю.))
|
|
|
Леона
|
| теплолюбивая, но морозоустойчивая
|
Сообщение: 3874
Настроение: Да будет Интернет!
|
|
Отправлено: 17.10.09 22:34. Заголовок: :sm59: Воля автора,..
|
|
|
|
Отправлено: 18.10.09 12:32. Заголовок: apropos http://jpe..
apropos Вот бы так все время! Даешь бесперебойную подачу отрывков! Marusia пишет: цитата: | Домашние (сестра и брат) как раз могли его называть Иваном. А вот такая рафинированная дэвушка как Маргарита Васильевна - вряд ли Скорее, Жан |
| Мне тоже так кажется. Именно различное именование главы семейства, мне кажется, характерным для взаимоотношений, царящих там. В первую группу, конечно, по приезде добавиться бабушка, которую я уже с нетерпением ожидаю. Леона пишет: цитата: | Маргот - по-моему, Margot как раз читается то "Марго", без т. |
|
Точно, и мне кажется, что вряд ли бы в заточенной на французскую речь среде могло прижиться имя с таким звучание как Маргот. Если Марго кажется слишком тривиальным, предлагаю вариант МаргЕн (есть в этом варианте нечто зловещее).
|
|
|
|
Отправлено: 18.10.09 12:58. Заголовок: Юлия http://jpe.ru/..
Юлия Юлия пишет: цитата: | Даешь бесперебойную подачу отрывков! |
|
Ха. Их еще написать нужно.))) цитата: | различное именование главы семейства, мне кажется, характерным для взаимоотношений, царящих там. |
|
Ага, спасибо, постараюсь как-то это дело претворить в жизнь.)) Юлия пишет: А, тоже неплохо. спасибо большое за подсказки. Буду думать.)))
|
|
|
Леона
|
| теплолюбивая, но морозоустойчивая
|
Сообщение: 3879
Настроение: Да будет Интернет!
|
|
Отправлено: 18.10.09 15:21. Заголовок: apropos пишет: Их е..
apropos пишет: Так в чём проблема? Пиши!
|
|
|
bobby
|
| романтик, несмотря ни на что
|
Сообщение: 2217
|
|
Отправлено: 18.10.09 20:47. Заголовок: apropos http://jpe...
apropos Спасибо за продолжение! Очень нравится Женни, хотя предмет ее сердечной склонности (в будущем) назвать затрудняюсь, также и предполагать. Тот, кто занимает ее мысли сейчас, может оказаться вовсе не им.
|
|
|
|
Отправлено: 18.10.09 21:09. Заголовок: Леона пишет: Так в ..
Леона пишет: цитата: | Так в чём проблема? Пиши! |
|
В том и проблема... Вот ежели бы не надо было писать... bobby bobby пишет: цитата: | Тот, кто занимает ее мысли сейчас, может оказаться вовсе не им. |
|
Все может быть, как известно. И за сердцем не всегда уследишь.
|
|
|
Грация
|
| |
Сообщение: 3
Настроение: Мелкий злобный критик
|
|
Отправлено: 21.10.09 06:18. Заголовок: Тол ли еще будет ой-ой-ой
"А у нас стряслась беда сочиненье снова Лев Толстой в мои года не писал такого" 1. Сие литературное произведение легко и непринужденно могло бы поспорить с "Войной и миром" князя Толстого по количеству персонажей. И выиграть этот спор. 2. Мой совет перенести действие на сто лет вперед. Это будет более правдоподобно для возникновения в тверской губернии такой умной, и полуэмпансипированной барышни. И вольности, с какой молодые люди общаются с друг другом. 3. Хмыкать юной барышни в начале 19 века в присутствии молодых людей было не прилично. 4. Как и называть свою бабушку - бабулей, даже из уст автора. 5. Ну и главное, у меня создалось впечатление, что все эти многочисленные персонажи не попали в "Переплет", а попали в неудачную театральную постановку, и не могут дождаться, когда ж это все заукончится, и можно будет разойтись по домам. 6. Слишком подробные описания третьестепенных персонажей, неинтересных в дальнейшем. И полное отсутвие описания героини. Как она докатилась до жизни такой сверх интелектуальной не понятненько. На мой непрезентабельный взгляд: ГГероине не хватает легкости, глупости свойственные девушкам в 25 лет, а происходящему - живости и хоть какой-либо динамики.
|
|
|
Надина
|
| |
Сообщение: 1977
|
|
Отправлено: 21.10.09 07:29. Заголовок: Грация Начала читать..
Грация Начала читать ваш пост серьезно, но чуть не умерла от смеха. Вы так спешили излить свое негодование из серии "Зелен виноград", что забыли проверить сообщение в Ворде на орфографию? Князь Толстой меня убил совершенно . Он граф, милочка, граф. И мне не ясно, как можно соотносить числа "600" и "17". После таких ляпов воспринимать вашу критику серьезно было бы просто нелепо, простите.
|
|
|
Бэла
|
| |
Сообщение: 2572
Фото:
|
|
Отправлено: 21.10.09 08:06. Заголовок: Грация пишет: глупо..
Грация пишет: цитата: | глупости свойственные девушкам в 25 лет |
|
Глупость у девушки 19 века в возрасте 25-ти лет? Ни фи... ой, ничего себе! От князя Толстого тож погибла во цвете лет Надина про 600 и 17 не уловила. Грация пишет: цитата: | Слишком подробные описания третьестепенных персонажей, неинтересных в дальнейшем |
|
А вы уже знаете дальнейшее? Вы милочка и вправду - Пророк штоли? А это точно рецензия на Переплет? Пойти штоль, перечесть? Полчища воинствующих кузнечиков вновь нападают на мирные поля жителей Сказочного Королевства. Видимо благоденствие упомянутого королевства не дает спокойно спать этим самым... воинствующим. "Ура, мы ломим, гнется форум!" И лавры трибуна (оратора, горлана, главаря - нужное подчеркнуть ) нам спать не дают.
|
|
|
|
Надина
|
| |
Сообщение: 1978
|
|
Отправлено: 21.10.09 08:11. Заголовок: Бэла Мои извинения h..
Бэла Мои извинения , поясню: как можно сравнивать 600 персонажей ВиМ с 17 персонажами "Переплета"?
|
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 22320
|
|
Отправлено: 21.10.09 08:11. Заголовок: Бэла пишет: Надина ..
Бэла пишет: цитата: | Надина про 600 и 17 не уловила. |
|
Количество персов, я так разумею.
|
|
|
Бэла
|
| |
Сообщение: 2573
Фото:
|
|
Отправлено: 21.10.09 08:13. Заголовок: Надина Цапля понял-п..
Надина Цапля понял-понял-понял
|
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 22321
|
|
Отправлено: 21.10.09 08:28. Заголовок: Сейчас, леди, мы буд..
Сейчас, леди, мы будет иметь удовольствие наблюдать, как маленький злобный карлик путешествует по темам, нападая на авторов с криками: "Лев Толстой нервно курит в углу!" Автор будет к вам добрее, а я нет. Грация пишет: цитата: | Это будет более правдоподобно для возникновения в тверской губернии такой умной, и полуэмпансипированной барышни. |
| Увы, как оказывается, в Тверской губернии двести лет назад не было (не было!) умных барышень. Книжек не читали, Руссо и Вольтера из папенькиной библиотеки в глаза не видели. Дуры были, одним словом. Критик знает точно. Так, смею вас уверить, и сейчас такие есть. Повод обобщать? Грация пишет: цитата: | Слишком подробные описания третьестепенных персонажей, неинтересных в дальнейшем |
|
Да вы пророк, мадемуазель? Грация пишет: цитата: | И полное отсутвие описания героини. |
|
Сказывается, сказывается любовь к Мэри-Сью - описание в студию на первой странице с глазами в пол-лица и ресницами до подбородка! Грация пишет: цитата: | На мой непрезентабельный взгляд: |
|
Такие бывают? Впрочем, и жук свистит... Пополнила запас невозможных возможных словосочетаний, использую. Грация пишет: цитата: | ГГероине не хватает легкости, глупости свойственные девушкам в 25 лет, а происходящему - живости и хоть какой-либо динамики. |
|
Видимо, у нас и у карлика критика очень сильно расходятся представления об уме девушек в 25 лет, я это уже заметила. И, что характерно, последние Пробницы не стремились нарисовать героинь умными и адекватными. *задумавшись* и где-то они правы, черт меня побери. Зачем девушке ум, когда такие глаза и фигурка? Надина пишет: цитата: | После таких ляпов воспринимать вашу критику серьезно было бы просто нелепо, простите. |
|
Да брось, разве эту прелесть можно принимать серьезно? так, развлечение нам на последующие... на сколько критика хватит?
|
|
|
Tatiana
|
| человек настроения
|
Сообщение: 7317
Настроение: День простоять и ночь продержаться.
|
|
Отправлено: 21.10.09 08:30. Заголовок: Дочитала до князя То..
Дочитала до князя Толстого... На том и остановилась, дальше уже неинтересно. Такой перл не перебьешь!
|
|
|
Tatiana
|
| человек настроения
|
Сообщение: 7318
Настроение: День простоять и ночь продержаться.
|
|
Отправлено: 21.10.09 08:32. Заголовок: Прочитала ответ Цапл..
Прочитала ответ Цапли... Цапля пишет: цитата: | цитата: На мой непрезентабельный взгляд: Такие бывают? |
|
Наверное, автор имела в виду невзыскательный? Эх, блесну где-нибудь новым слАвосочетанием. Плагиат, знаю, но ничего не могу с собой поделать.
|
|
|
Надина
|
| |
Сообщение: 1980
|
|
Отправлено: 21.10.09 08:37. Заголовок: Цапля пишет: развле..
Цапля пишет: цитата: | развлечение нам на последующие... на сколько критика хватит? |
| Развлечение обещает быть знатным... Князь Толстой, тверская губерния, что-то будет дальше... герцог Пушкин?
|
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 22322
|
|
Отправлено: 21.10.09 08:40. Заголовок: Tatiana пишет: Эх, ..
Tatiana пишет: цитата: | Эх, блесну где-нибудь новым слАвосочетанием |
|
И ты не удержалась? Придет автор, погонит нас за офф. Но как было не умилиться? Tatiana пишет: цитата: | Дочитала до князя Толстого... На том и остановилась, дальше уже неинтересно. Такой перл не перебьешь! |
|
Графья, князья... да кто их разберет, знаешь, запутаться немудрено! Тем более непрезентабельному взгляду...
|
|
|
Tatiana
|
| человек настроения
|
Сообщение: 7319
Настроение: День простоять и ночь продержаться.
|
|
Отправлено: 21.10.09 08:45. Заголовок: Цапля пишет: И ты н..
Цапля пишет: Это было выше моих сил. *смахнула слезу умиления* Заряд хорошего настроения получен. Надеюсь, на весь день хватит. *спохватившись* хотя сдается мне, что не того добивалась девушка с говорящим ником.
|
|
|
Ответов - 260
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
All
[только новые]
|
|