Автор | Сообщение |
|
| |
Сообщение: 47
|
|
Отправлено: 06.03.07 20:41. Заголовок: Упоминание книг Остин в других книгах, фильмах
Знаете, в последнее время я стала обращать внимание на то, что в разных книгах, фильмах упоминаются книги Остин. За примером далеко ходить не надо: Дом у озера, свеженькое кино с Киану Ривзом и Сандрой Баллок. Героиня Баллок перессказывает герою Ривза содержание романа Persuasion. А потом он находит эту книгу, которую она оставила... Да и вообще сюжет фильма построен на коллизии, напоминающей этот роман. Вам попадаются такие "мелочи"? И вообще - ваше мнение, почему сценаристы или постановщики добавляют такой штрих в свои фильмы? Ну или писатели иной раз не забываю оставить такой "реверанс" в сторону Остин?
|
|
|
Ответов - 81
, стр:
1
2
3
4
5
All
[только новые]
|
|
|
| |
Сообщение: 2
|
|
Отправлено: 01.12.07 18:22. Заголовок: Смотрела по Халлмарк..
Смотрела по Халлмарку фильм... Названия не помню... Там о девочке, которая осталась сиротой в 10 лет, жила у своей тётки, которая пыталась воспитать из девочки настоящую леди (действие фильма - конец 19 - начало 20 в.)... И там эта девочка читала своей надменной тётке ГиП с таким жаром и чувством... ну ещё ДБД, но об этом уже упоминалось...
|
|
|
|
| |
Сообщение: 23
Настроение: ко мне на ты
|
|
Отправлено: 13.02.08 13:44. Заголовок: Упоминание Остин и е..
Упоминание Остин и ее романа есть в замечательной книге для юных девушек "Что Кейти делала" американской писательницы Сьюзан Кулидж (1835-1905). Очень трогательная книга
|
|
|
|
| |
Сообщение: 4
|
|
Отправлено: 13.02.08 16:50. Заголовок: Недавно узнала про к..
Недавно узнала про книгу Карен Джой Фаулер "Книжный клуб Джейн Остин". К сожалению, не читала, но зато просмотрела фильм "Клуб любителей Джейн Остин" / "The Jane Austen Book Club", режиссер - Робин Суикорд. Повествование вращается вокруг шести человек (калифорнийская группа женщин и присоединившийся к ним мужчина), находящихся в скорее приятельских, нежели близких дружеских отношениях, которые решают объединиться на один сезон в книжный клуб для обсуждения романов Джейн Остин. Эти встречи оказывают непосредственное влияние на их личную жизнь: проверяют крепость браков, зачинают романы и всячески провоцируют на любовь... Фактически, сюжеты романов Остин каким-то образом (пусть не всегда понятно для зрителя) отображаются в личных историях главных героев. Фильм - неплохой, но на любителя (некоторым может показаться занудным), но что-то в нем есть... Жаль, что пока не могу сравнить с книгой!
|
|
|
|
Отправлено: 02.03.08 13:56. Заголовок: А вспомните фильм ..
А вспомните фильм "Без понятия" с Алисией Сильверстоун - это ведь современная "Эмма". Вам так не кажется?
|
|
|
|
Отправлено: 08.03.08 21:23. Заголовок: У Сэлинджера есть ду..
У Сэлинджера есть душераздирающая повесть "Опрокинутый лес", которая начинается дневниковой записью героини, на тот момент маленькой девочки, о ее дне рождения; среди подарков упомянута преподнесенная школьной учительницей книга "Гордость и предубеждение" за авторством "Джен Орстен". И - офф-топик - у Сэлинджера вообще много таких отсылок. Младшая сестренка Холдена Колфилда с жаром обсуждает "Грозовой перевал", очень болеет за Кэти и не любит Хитклиффа :) А сослуживец старшего брата Холдена вообще в день перед отправкой на фронт жадно перелистывает массу любимых книжек.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 22
|
|
Отправлено: 03.05.08 12:56. Заголовок: Я опять нашла этот ..
Я опять нашла этот сайт и очень рада этому! Здравствуйте! А по теме, купила недавно книгу Салли Смит ОРурк "Человек, который любил Джейн Остин", еще не читала, но уже заинтригована
|
|
|
|
Отправлено: 06.05.08 14:02. Заголовок: Наверное, немного не..
Наверное, немного не в ту тему. Случайно наткнулась на следующую заметку : 17 из 18 британских издателей и литературных агентов не смогли опознать в присланных им произведениях романы писательницы Джейн Остин. Тесты первых глав из трех известных романов Остин - "Гордость и предубеждение", "Доводы рассудка" и "Нортенгерское аббатство" - в слегка видоизмененном состоянии рассылал издателям писатель-дебютант Дэвид Лассман, которому в течение многих месяцев не удавалось получить положительной рецензии на свою первую книгу ни от одного издательства. Тогда он шутки ради перепечатал начала романов Остин, заменив в них только заглавия, имена действующих лиц и имя автора. Себя он назвал Элисон Лэйди, намекая на юношеский псевдоним Остин "A Lady". После начала эксперимента Лассмана поразило не столько то, что тексты отвергли, сколько то, что в них не узнали знаменитые произведения. Исключением оказался только Алекс Боулер из Jonathan Cape. В его письме к Лассману говорилось: "Благодарю за присланные нам главы из "Первых впечатлений". Мои первые впечатления после прочтения оказались смешанными и состояли из недоумения, некоторого раздражения и отчасти веселья… Ведь существует такая вещь, как плагиат... Мне не хотелось бы, чтобы у Вас произошел конфликт с наследниками Джейн Остин". Все прочие издательства, в том числе Penguin и Bloomsbury, прислали Лассману-Лэйди корректные отказы, в которых говорилось либо о том, что книга не подходит издательству по профилю, либо что она не показалась редакции сколько-нибудь выдающейся. "Если даже крупнейшие издатели не в состоянии узнать великие произведения, то трудно представить, что могло ускользнуть от них", - заключил Дэвид Лассман.
|
|
|
|
Отправлено: 06.05.08 14:13. Заголовок: Axel пишет: 17 из 1..
Axel пишет: цитата: | 17 из 18 британских издателей и литературных агентов не смогли опознать в присланных им произведениях романы писательницы Джейн Остин. |
|
во дают! А наши бы узнали???
|
|
|
|
| я одесситка, а это значит...
|
Сообщение: 528
Настроение: в состоянии легкой окрыленности
|
|
Отправлено: 06.05.08 14:29. Заголовок: Axel пишет: 17 из 1..
Axel пишет: цитата: | 17 из 18 британских издателей и литературных агентов не смогли опознать в присланных им произведениях романы писательницы Джейн Остин |
| Специалисты! Интересно, если дело получило огласку, для этих Гигантов издательского дела какие-то последствия были? Типа суровый выговор с занесением в личное дело
|
|
|
|
Отправлено: 06.05.08 14:35. Заголовок: ну если бы напечатал..
ну если бы напечатали крупным тиражом - вот и была бы огласка. А так все-таки не пропустили... специалисты, однако!
|
|
|
|
Отправлено: 06.05.08 15:23. Заголовок: chandni пишет: А на..
chandni пишет: Подобные анекдоты из истории "неузнавания" классиков уже ходили в сети, не в связи с Остен. Деталей не помню, да и офф это. Но забавно. если только проколовшиеся издательства не начнут серию оправданий типа "был дан стандартный отказ в связи с перегруженностью издательства, без ознакомлениия с рукописью "
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 2406
Настроение: улыбаюсь без причины... как мало человеку нужно для счастья :-)
Фото:
|
|
Отправлено: 06.05.08 15:36. Заголовок: Axel пишет: 17 из 1..
Axel пишет: цитата: | 17 из 18 британских издателей и литературных агентов не смогли опознать в присланных им произведениях романы писательницы Джейн Остин |
| Но это же просто ужасно!!!
|
|
|
|
Отправлено: 06.05.08 16:07. Заголовок: Lizzy пишет: Но это..
Lizzy пишет: цитата: | Но это же просто ужасно!!! |
|
угу. При том сразу с обеих сторон - и то, что классику не узнали, и то что подобная литература не очень-то ходовая ныне
|
|
|
|
| |
Сообщение: 4788
Настроение: ...в трепетном ожидании...
Фото:
|
|
Отправлено: 09.05.08 12:09. Заголовок: Не знаю, чему тут у..
Не знаю, чему тут удивляться, в издателях и литагентах не часто гении ходят, скорее коммерсанты, что естественно Тем более, скорее мужеского полу, поэтому Остин просто никогда не читали. Один грамотный нашелся, уже неплохо!
|
|
|
|
Отправлено: 09.05.08 14:33. Заголовок: Хелга пишет: Не зна..
Хелга пишет: цитата: | Не знаю, чему тут удивляться, в издателях и литагентах не часто гении ходят, скорее коммерсанты, что естественно |
|
А гениям там и нечего делать Но определенной литературной "образованностью" они должны обладать, на мой взгляд - у них, пардон, работа такая. Я не профессор Преображенский, но слово "гипофиз" мне известно. Тот факт, что в Англии не узнали одну из самых читаемых и почитаемых писательниц - настораживает.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 4792
Настроение: ...в трепетном ожидании...
Фото:
|
|
Отправлено: 09.05.08 14:41. Заголовок: Цапля пишет: Тот фа..
Цапля пишет: цитата: | Тот факт, что в Англии не узнали одну из самых читаемых и почитаемых писательниц - настораживает. |
| Давайте в России что-нибудь известное отправим, эффект может быть таким же
|
|
|
|
Отправлено: 09.05.08 14:44. Заголовок: Хелга пишет: Давайт..
Хелга пишет: цитата: | Давайте в России что-нибудь известное отправим, эффект может быть таким же |
|
А я про это выше писала, в инете бродила информации об аналогичной шутке в России Но детали забыла. Ничуть не удивляюсь, право. Может, они вовсе не читают то, что им присылают начинающие авторы?
|
|
|
|
| теплолюбивая, но морозоустойчивая
|
Сообщение: 907
Настроение: Весна!!!
|
|
Отправлено: 10.05.08 16:15. Заголовок: Ну надо же! Слушайте..
Ну надо же! Слушайте, с одной стороны, это ужасно. Это ж говорит о полном непрофессионализме вышеназванных издателей! С другой стороны, чему удивляться на фоне растущей всеобщей небразованности...
|
|
|
|
Отправлено: 30.05.08 10:18. Заголовок: А Боулер еще и с чувством юмора оказался.
Axel пишет: цитата: | Исключением оказался только Алекс Боулер из Jonathan Cape. В его письме к Лассману говорилось: "Благодарю за присланные нам главы из "Первых впечатлений". Мои первые впечатления после прочтения оказались смешанными и состояли из недоумения, некоторого раздражения и отчасти веселья… Ведь существует такая вещь, как плагиат... Мне не хотелось бы, чтобы у Вас произошел конфликт с наследниками Джейн Остин". |
| Очень мне его ответ понравился.
|
|
|
|
Отправлено: 09.08.08 10:35. Заголовок: Стивен Кинг. "Зе..
Стивен Кинг. "Зеленая миля" цитата: | "You're welcome to sit down with us," I told my wife. She shook her head. "I don't think I want to know what you're up to - I'll worry less if I'm in the dark. I'll have a bite in the parlor. I'm visiting with Miss Jane Austen this week, and she's very good company." "Who's Jane Austen?" Harry asked when she had left. "Your side or Janices's, Paul? A cousin? Is she pretty?" "She's a writer, you nit," Brutal told him. "Been dead practically since Betsy Ross basted the stars on the first flag." "Oh." Harry looked embarrassed. "I'm not much of a reader. Radio manuals, mostly." |
| цитата: | - Присаживайся с нами, - сказал я жене. Она покачала головой. - Мне не очень хочется знать, что вы тут затеваете, я буду меньше волноваться, если останусь в неведении. Перекушу в гостиной. На этой неделе у меня гостит Джейн Остин, а она очень хорошая компания. - А кто это, Джейн Остин? - спросил Харри, когда она вышла. - Кто-то из твоих родственниц, Пол, или по линии Дженис? Кузина? Хорошенькая? - Это писательница, дурак, - объяснил ему Брут. - Умерла примерно в то время, когда Бетси Росс пришивала звезды на первый флаг. - Ого! - Харри смутился. - Я не любитель читать. В основном читаю инструкции к радиоприемникам. |
|
|
|
|
Ответов - 81
, стр:
1
2
3
4
5
All
[только новые]
|
|