Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 06.11.08 22:56. Заголовок: Переполох - 38
Продолжение
|
|
|
Ответов - 217
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|
Lizzy
|
| |
Сообщение: 2581
Настроение: Сессия...
Фото:
|
|
Отправлено: 25.12.08 00:22. Заголовок: Цапля пишет: Начну ..
Цапля пишет: цитата: | Начну сейчас плутать в дебрях... |
| Шеф потом выведет
|
|
|
Хелга
|
| |
Сообщение: 8659
Настроение: ...чтоб в декабрьском тумане твоего тепла хватало... (с)
|
|
Отправлено: 25.12.08 00:26. Заголовок: Lizzy пишет: Шеф по..
Lizzy пишет: Хорошо шеф ушла, а то бы возбухла...
|
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 13777
|
|
Отправлено: 25.12.08 00:34. Заголовок: Хелга пишет: Хорошо..
Хелга пишет: цитата: | Хорошо шеф ушла, а то бы возбухла... |
|
Завтра возбухнет, и даже знаю, что скажет. Сделаем ставки? Начало: Судья откашлялся фальцетом и начал: - Как вы знаете, леди и джентльмены, я был приглашен для проведения следствия по делу компаньонки, миссис Дженкинсон. Первоначально предполагалось, что дама была убита неизвестным злоумышленником, однако, ряд странных происшествий в самом Розингсе навел меня на мысли, что преступник самым непосредственным образом связан с обитателями имения… - Что вы говорите, сударь!? – возмутилась леди Кэтрин, отмахиваясь от нюхательных солей, предлагаемых заботливо суетящимся генералом. – В моем имении прячется убийца?! - А чем вы объясните тот факт, что несколько покушений совершено в доме? А то, что преступник явно владел информацией о расположении комнат, нахождении оружия, временем приема пищи? - Но ряд странных происшествий никак не связан с домом? На мистера Коллинза покусились …грммм.. в Хансфорде… на садовника напали в розарии, мистер Бингли пострадал за пределами имения… - пробормотал генерал. - Однако лошадь, на которой ехал мистер Бингли, была опоена кем-то в конюшне. Кем-то, кому была выгодна смерть полковника Фицуильяма! – воскликнул судья.
|
|
|
Хелга
|
| |
Сообщение: 8660
Настроение: ...чтоб в декабрьском тумане твоего тепла хватало... (с)
|
|
Отправлено: 25.12.08 00:45. Заголовок: Цапля пишет: - Одна..
Цапля пишет: цитата: | - Однако лошадь, на которой ехал мистер Бингли, была опоена кем-то в конюшне. Кем-то, кому была выгодна смерть полковника Фицуильяма! – воскликнул судья. |
| - Но сам полковник не пострадал... - заявил генерал. Наступила тишина, и несколько пар глаз повернулись в сторону полковника. - Как же?! - возмущенно воскликнула миледи, - А потерпевший крушение фаэтон? Если бы не счастливая случайность, мой племянник и моя дочь могли бы погибнуть! Полковник неопределенно пожал плечами, как бы говоря: "Пустяки, не стоит привлекать к этому внимание", а сам тихонько прошептал, наклонившись к невесте: - На самом деле. я пострадавшим себя не чувствую... Судья замолчал, вздохнул и продолжил: - Но ближайшая родственница полковника - леди Кэтрин, чуть не сгорела в собственной спальне. Этот пожар - дело рук человека, живущего поблизости или... в доме. - Не хотите ли вы сказать, судья, что я поджег спальню собственной тетушки? - грозно спросил полковник. Судья смешался, но взглянув на Кэролайн, на лице которой читались гордость и предубеждение, выпрямился, охнул и выпятив грудь, продолжил: - Не делая прямых выводов, хочу напомнить, что злоумышленник бродил по дому, на него наткнулась ваша, леди Кэтрин, племянница, ночью... - Гр-м-м-м, - закашлялся генерал. Все обратили взгляды в его сторону, но тот ничего не сказал, а лишь подергал ворот мундира.
|
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 13780
|
|
Отправлено: 25.12.08 00:50. Заголовок: Хелга пишет: - Но с..
Хелга пишет: цитата: | - Но сам полковник не пострадал... ни разу, - заявил генерал. Наступила тишина, и несколько пар глаз повернулись в сторону полковника, который пробормотал: |
|
как же?! а выпадение из фаэтона с далекоидущими последствиями? если заменить? - Но сам полковник не пострадал ни разу... - заявил генерал. - Как же?! -возмущенно воскликнула миледи, - а потерпевший крушение фаэтон? если бы не счастливая случайность, мой племянник и моя дочь могли бы погибнуть! Полковник неопределенно пожал плечами, как бы говоря: "Пустяки, не стоит привлекать к этому внимание", а сам тихонько прошептал, наклонившись к невесте: - на самом деле. я пострадавшим себя не чувствую...
|
|
|
Хелга
|
| |
Сообщение: 8661
Настроение: ...чтоб в декабрьском тумане твоего тепла хватало... (с)
|
|
Отправлено: 25.12.08 00:51. Заголовок: Цапля пишет: как же..
Цапля пишет: цитата: | как же?! а выпадение из фаэтона с далекоидущими последствиями? |
| Уже переделала. А твое лучше. Вставляю...
|
|
|
Lizzy
|
| |
Сообщение: 2582
Настроение: Сессия...
Фото:
|
|
Отправлено: 25.12.08 00:52. Заголовок: Цапля пишет: а выпа..
Цапля пишет: цитата: | а выпадение из фаэтона с далекоидущими последствиями? |
| Верно подмечено Хорошо, что ты вспомнила!
|
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 13781
|
|
Отправлено: 25.12.08 00:54. Заголовок: Lizzy пишет: Хорошо..
Lizzy пишет: цитата: | Хорошо, что ты вспомнила! |
|
Оказывается, я еще поборюсь со склерозом ну что, движемся дальше, други, или вы уже засыпаете?
|
|
|
Хелга
|
| |
Сообщение: 8662
Настроение: ...чтоб в декабрьском тумане твоего тепла хватало... (с)
|
|
Отправлено: 25.12.08 00:57. Заголовок: Цапля пишет: ну что..
Цапля пишет: цитата: | ну что, движемся дальше, други, или вы уже засыпаете? |
| Двигайся пока, минут двадцать еще продержусь. С полковником то не очень нелепо?
|
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 13782
|
|
Отправлено: 25.12.08 01:01. Заголовок: Хелга пишет: Двигай..
Хелга пишет: цитата: | Двигайся пока, минут двадцать еще продержусь. С полковником то не очень нелепо? |
|
Нормально, и очень железнологично - кому же еще желать смерти тетушки (потенциальной тещи) , как не без-пяти-минут зятю Сейчас, стишок запощу забавный.
|
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 13783
|
|
Отправлено: 25.12.08 01:03. Заголовок: Баллада про тёщу ..
Баллада про тёщу Горюшко мое неподъемное — теща у меня неуемная! Не видал никто ее доброю! Дать бы ей клыки — была б коброю! Пилит целый день, распроклятая! Дать бы крылья ей — была б гарпией! Кто б помог унять бабу вредную?! Дать бы ей метлу — была б ведьмою! В жизни не сыскать тещи гадостней... Дать бы ей под зад — было б радости. О. Громыко. (с)
|
|
|
|
Lizzy
|
| |
Сообщение: 2583
Настроение: Сессия...
Фото:
|
|
Отправлено: 25.12.08 01:03. Заголовок: Цапля пишет: ну что..
Цапля пишет: цитата: | ну что, движемся дальше, други, или вы уже засыпаете? |
| О, я еще как огурец! Громыко классно пишет, я ее читала. Только не помню, это из какой-то ее книги или просто так?
|
|
|
Хелга
|
| |
Сообщение: 8663
Настроение: ...чтоб в декабрьском тумане твоего тепла хватало... (с)
|
|
Отправлено: 25.12.08 01:07. Заголовок: Цапля пишет: Баллад..
Цапля пишет: Суровая баллада Ты пишешь или нет? Или Lizzy ? Дамы, простите, спать пошла, мне завтра с утра вставать.
|
|
|
Lizzy
|
| |
Сообщение: 2584
Настроение: Сессия...
Фото:
|
|
Отправлено: 25.12.08 01:08. Заголовок: Хелга Спокойной ноч..
Хелга Спокойной ночи! Хелга пишет: цитата: | Ты пишешь или нет? Или Lizzy ? |
| Что-то я разучилась это делать...
|
|
|
Хелга
|
| |
Сообщение: 8665
Настроение: ...чтоб в декабрьском тумане твоего тепла хватало... (с)
|
|
Отправлено: 25.12.08 01:09. Заголовок: Lizzy пишет: Что-то..
Lizzy пишет: цитата: | Что-то я разучилась это делать... |
| Восстанавливайся...
|
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 13784
|
|
Отправлено: 25.12.08 01:10. Заголовок: Хелга пишет: - Не д..
Хелга пишет: цитата: | - Не делая прямых выводов, хочу напомнить, что злоумышленник бродил по дому, на него наткнулась ваша, леди Кэтрин, племянница, ночью... - Гр-м-м-м, - закашлялся генерал. Все обратили взгляды в его сторону, но тот ничего не сказал, а лишь подергал ворот мундира. |
| Не обращая внимания на странное покашливание генерала, судья продолжил: - А покушение на мисс Элизабет Беннет? - он неприязненно покосился на девушку, сидящую рядом с мистером Дарси – ненавистным мистером Дарси! - зачем преступнику нужно было запереть ее в этом склепе, этом гробу. ..В этом мрачном каземате?... Явно, он боялся разоблачения… Мисс что-то знала – и скрывала от следствия! - Позвольте, сэр! – Дарси поднялся и мрачно посмотрел на судью, - не намекаете ли вы?.. - Я, сэр, просто озвучиваю факты – все странные события так или иначе связаны с обитателями Розингса – и когда что-то случается с одним, поблизости обязательно оказывается другой… - огрызнулся судья, опасливо взирая на любимого племянника леди Кэтрин. – И, наконец, очень странное происшествие с ранением самого мистера Дарси…
|
|
|
Цапля
|
| avis rara
|
Сообщение: 13785
|
|
Отправлено: 25.12.08 01:12. Заголовок: Lizzy пишет: Что-то..
Lizzy пишет: цитата: | Что-то я разучилась это делать... |
|
Практика, дорогая, только практика. Вот что значит долгое отсутствие в сети. Впрочем, если ты с пользой проводила время в реале, тебе прощается. Lizzy пишет: цитата: | Громыко классно пишет, я ее читала. Только не помню, это из какой-то ее книги или просто так? |
|
Я на сайте видела. Хелга , спокойной ночи! Забегай с утречка - продолжим
|
|
|
Ответов - 217
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|